LIFESTYLE

WEEKLY UPDATE- BRACES, CROISSANTS AND TRAVEL DREAMS

Slurrrrp! Idag är arbetsveckans första dag och mockabryggaren går varm här hemma, jag har en hel del att ta igen efter att ha unnat mig en långhelg, hehe. Låt oss ta ena titt på veckans veckouppdatering:

Slurrrp! Today is the first working day of the week and the coffee machine is constantly warm, I have lots to do now after giving myself an extra long weekend. Let’s take a look at this week’s weekly update:

Veckans fokus: Minns ni det lilla designprojektet jag skrev om i våras? I veckan ska produkterna plåtas, och sedan är lansering inte lång bort. LÄNGTAR efter att få visa er!

Week’s Focus: Do you remember the little design project I wrote about this spring? We’ll shoot the products this week and then the launch is getting closer. CAN’T WAIT to show it to you!

Veckans dagdröm: Jag har konstant haft flera flikar med tåg och flyg-sökmotorer, reseguider och reseagenturer uppe på min dator på sistone. Dagdrömmer om att tågluffa i Japan, vandra i Lofoten, yoga-camps i Indien och ridturer i Argentina. Såklart kommer inte alla dessa bli verklighet inom överskådlig framtid men vi kommer nog börja med ett par veckor i San Fransisco senare i höst.

Daydream of the week: I’ve constantly had several tabs with flight search engines, travel guides and travel agencies open on my computer lately. I’m daydreaming about interrailing in Japan, hiking in Lofoten, road tripping in California, yoga camps in India and horseback riding in Argentina. Of course, we won’t be able to do all of this the coming year (especially not considering the environment), but at least we’ll probably start a couple of weeks in San Francisco later this fall.

Last week: / Förra veckan:

Amen LÄGG AV vad fint det är i Berlin just nu. Såhär ser det ut vid kanalen två steg från vår lägenhet, man blir ju blödig för mindre.

Berlin is really breathtakingly beautiful now. This is the view down by the canal a few steps from our apartment.

Veckan passerade rätt snabbt. Vi var på höstmiddag och design-snack med &tradition, jobbade som vanligt och passade lilla Cava som fått tandställning på grund av sitt överbett. Vi tog hand om henne dagen efter operationen och hjärtat gick mitt itu när hon gång på gång fastnade i saker med sin tratt. Gummsan <3

The week passed pretty fast. We had an autumn dinner and design talks with & tradition, worked as usual and babysat little Cava who got braces to correct her overbite. We took care of her the day after the surgery, she looked so sad in her recovery collar but everything will get better soon <3

I fredags flög vi till Paris!! Här är utsikten från höjden i Montmartre, några kvarter från där vi bodde.

Then we flew to paris! Here’s the view from the hill in Montmartre, just some blocks from where we stayed.

Vi bodde nämligen i 18:e distriktet hos våra polare Gösta och Louise. Gösta hade åkt på en dunderförkylning och Louise var mitt uppe i ett kritiskt moment på sitt jobb som designassistent på Lanvin, så Sean och jag fick turista runt en hel del på egen hand.

We lived in the 18th district with our friends Gösta and Louise. Gösta got really sick and Louise was in the middle of an important project at her job as a design assistant at Lanvin, so Sean and I got to get around on our own most of the time.

… vilket vi glatt gjorde. Det var kul att inte bo i stans omedelbara centrum, jag gillade verkligen att hänga i 18:e. Vi upptäckte flera RIKTIGT bra butiker och matställen jag tänkte tipsa er om i en liten extrainsatt parisguide framöver.

… which we gladly did. It was really nice not to stay in the immediate center of the city, I really liked the 18th district. We discovered several REALLY good stores and eateries, I’ll tell you all about them in an extra Paris guide post in the future.

Veckans film: filmkvällarnas säsong är här! nästa gång höstvädret är för ruggigt för att gå ut tycker jag att ni ska bänka er framför filmen ”The Party”. Trots att hela filmen utspelar sig under en och samma kväll i en och samma bostad satt jag klistrad från första till sista scenen. Den är kul, tankeväckande och annorlunda. Så bra!

Movie of the week: The movieight season is here! Next time the autumn weather is too rough to go out, just cuddle up in the sofa in front of ”The Party”. It’s fun, interesting and different. Loved it!

Veckans kläder: Clothes of the week:

Jag kommer matcha alla färgglada träd med denna silkiga kjol, och sedan byta om till detta fantastiska mjukis-set och slänga mig på soffan med playstation-kontrollen i högsta hugg. Båda från Loavies!

I’ll match all the pretty autumn trees in town with this silky skirt and then I’ll change to this cozy pajama set when I get home. Both are from Loavies!

Det var allt för mig! Fet kram!

That’s all for now! Hugs!

SUMMER DIARIES 2018 PART 2 (+ 5 Amsterdam tips!)

Låt oss bläddra tillbaka i våra mentala kalendrar till de sista dagarna i Juli 2018. Då Sean och jag hade lämnat min familj i Umeå för att spendera dagen på en flygplats och sedan landa i Amsterdam precis som solen nådde horisonten.

Let’s turn back time to the last days of July 2018. When Sean and I had left my family in Umeå, spent the day at a airport and finally landed in Amsterdam just as the sun reached the horizon.

G-star, som jag ju är Ambassadör för, hade bokat in mig på en shoot. Tidigt på morgonen lämnade jag motvilligt Sean och sängen för att möta upp resten av teamet på G-stars pampiga HQ.

G-star, for whom I’m an Ambassador, had booked me on a shoot. I reluctantly left Sean and the bed early in the morning to meet up with the rest of the team at the G-star HQ.

Till min förvåning ville stylistkillen klippa lugg på mig efter att ha sett dagens moodboard. KUL, tyckte jag! Känner mig alltid så fin i lugg (tills jag får för mig att låta den växa ut och bittert går omkring med hår i ögonen i två månader, hehe).

To my surprise, the stylist wanted cut bangs on me after seeing the moodboard for the shoot. So he did! I always feel so pretty in bangs (until I decide to let it grow out and bitterly live with hair in my eyes for two months, hehe).

G-stars HQ är så fett att vi bestämde oss för att denna gång plåta alla bilder på plats istället för att åka ut till location. I två dagar fotade vi i detta enorma glasrum (som jag tror egentligen var en överdimensionerad rökruta), samt i en hiss.

Must be nice to have such a cool HQ that you don’t even have to go to other locations to shoot. For two days we were in this huge glass room (which I actually think was a big smoking area), and in a really cool elevator.

Fikade, plåtade, plåtade fikade.

We were shooting, drinking coffee, shooting some more and having more coffee.

När jobbdagarna var över så stannade vi ett par nätter extra för att få lite fritid i stan. Tony passade också på att flyga över från Berlin för att göra oss sällskap. Okej, låt mig tipsa er om mina favvo-ställen i Amsterdam:

When the work days were over, we stayed in town a couple of nights to get some free time in town. Tony also came there from Berlin to make us company. Let me tell you about my favorite places in Amsterdam:

Vi råkade pricka av sommarens absolut hetaste dagar, vi var tre svettpölar som liksom rann längs med gatorna. Kanske var det därför det var så fantastiskt att av ren slump snubbla över butiken Daily Paper, där AC-n svalkade himmelskt när vi kikade på de fina kläderna och änglarna i personalen bjöd på kall juice och kokosvatten. Gjorde några riktiga fynd på rean, kolla in deras webbshop så förstår ni min hype.

Mest spännande matupplevelsen var definitivt ”roti” på Meos Colosseum, ett riktigt genuint Surinamesiskt hak. Vi snackar liksom en totalt oförståelig meny, märkliga lukter, såser så starka att endast en droppe får munnen att brinna och supervänlig personal som inte talade ett ord engelska. Surinam är nämligen en gammal Nederländsk koloni, så man ska passa på att testa äta riktig surinamesisk mat när man är i Amsterdam.

These must have been the absolute hottest days of the summer, my skin was constantly covered in sweat. Perhaps that’s why it felt so amazing to stumble across the Daily Paper shop, where the AC cooled us down while looking at all the nice clothes, and the staff gave us cold juice and coconut water. I made some real catches on the sale, check out their online store and you’ll understand my hype.

The most exciting dining experience was definitely eating ”roti” at Meos Colosseum, a really genuinely Surinamese restaurant. The food was SO GOOD! Surinam is an old Dutch colony so take the opportunity to try some real Surinamese food while you’re in Amsterdam.

Min favoritrestaurang i Amsterdam är Mossel & Gin i Westerpark, där hela menyn består av olika moules frites, ostron och gin tonics (vet att jag kommer få mail om detta nu- men om jag ändå inte beställer helvegetariskt på restaurang känns det bra att äta musslor, som varken har komplext nervsystem eller hjärna som kan uppleva smärta och dessutom går att odla relativt klimatvänligt).

Min favoritbar i Amsterdam är naturvinshaket Glou Glou. Gå dit om ni har chansen, gör det bara.

My favorite restaurant in Amsterdam is Mossel & Gin in Westerpark, where the whole menu consists of various moules frites, oysters and gin tonics (I know that I’ll receive messages about this topic – but I think it feels good to eat mussels when I decide to not et completely vegetarian when I eat out, since they lack a complex nervous system and brain that can experience pain, and they’re also easy to grow in a relatively climate-friendly way).

My favorite bar in Amsterdam is the natural wine-bar Glou Glou. Go there if you have the chance, just do it.

När vi skulle åka vidare till Stockholm blev planet vi bokat så pass försenat att vi missade vårt anslutningsflyg i Riga. Sean och Tony skulle giga på en klubb samma kväll, så när vi till slut lyckades ordna två platser på dagens sista flyg till Stockholm  (efter en eftermiddags hektiska diskussioner med personal, förhandlande med medpassagerare och väntan) fick jag stanna ensam i Riga över natten.

When it was time to leave Amsterdam to go to Stockholm, the plane we booked was so late that we missed our connecting flight in Riga. Sean and Tony had a gig at the pride festival that evening, so when we finally managed to arrange two seats on the last flight to Stockholm the same day (after an afternoon’s hectic discussions with staff, negotiating with fellow passengers and waiting) I had to stay alone in Riga over the night.

Jag skulle ljuga om jag sade att jag tog detta med zen (speciellt efter att jag fått reda på att planet faktiskt haft flera tomma säten när det lyfte trots att värdinnan hävdat att det var fullt). Men då jag slutligen valde att acceptera min öde och tog en lång kvällspromenad i Rigas ”gamla stan” kunde jag ändå känna mig lite glad. WOW vad fint det är i Riga. Dagen därpå kom jag äntligen till Stockholm, men allt som hände där ska jag berätta om i ett annat inlägg. PUSS.

I would lie if I said I handled the situation with zen (especially after I found out that the plane actually had several empty seats when it took off, even though they said it was full). But when I decided to make the most of the situation and have a long evening walk, I had to admit that it could have been a lot worse. WOW, Riga is such a beautiful city. The next day I finally arrived to Stockholm, but I’ll tell you about everything that happened there in another post. KISSES.

Read my summer diary pt 1 HERE

WEEKLY UPDATE- BREAD, BUTTER, BOATS AND VOTES

Nu kör vi igång höstens första weekly update! Har ju saknat att göra dessa inlägg, och jag har förstått det som att ni också gillar dem, right? Det blir alltid en så mysigt personlig stämning när man kan tillåta sig att prata om tankar och planer utan höga kvalitetskrav. Låt oss börja med att gå igenom vad jag gjort på sistone!

Time for this autumn’s first weekly update! Have you missed these posts, and if I got you guys right you’ve been missing them too, right? I like the personal atmosphere that appears when I can allow myself to write freely about thoughts and plans without high quality requirements. Let’s start by looking at what I’ve been up to lately!

Förra veckan började ju på Öland. Var sådär careless som man bara blir efter en månads semester.

Last week started, as you know, at Öland. I reached a point where my mind was totally careless- a point you only reach after a month’s vacation.

I torsdags var vi tillbaka i Berlin, och välkomnades hem av superfin middag och båt-tur med vattenmärket Vöslauer. De firade sin nya kollektion med illustratören Jean Jullien (big like!). Jag hade på mig klänning från 5preview, dojjor från G-star och väska från vagabond.

Last Thursday we were finally back in Berlin, and were welcomed home by a super nice dinner and boat trip with the water brand Vöslauer. They celebrated their new collection with illustrator Jean Jullien (BIG like). I wore a dress from 5preview, boots by G-star and bag from Vagabond.

Med mig hade jag dessa stollar. Tony är liksom en person som man får på köpet när man är ihop med Sean, och jag är så glad för den bonusen. Vi har det så himla kul.

I brought my boys with me. When you’re together with Sean, Tony is a close friend who kind of comes in the package for free. I’m so happy for that bonus, we have so much fun together.

När helgen kom så var det dags för Bread & Butter! I år var jag där med G-star som en av deras ambassadörer.

Then the weekend, and Bread & Butter came! This year I attended as one of G-stars ambassadors.

Därmed vad jag såklart klädd från topp till tå i G-star. Titta vad fin jumpsuit!

…so I was dressed from head to toes in G-star. Look what a nice jumpsuit!

Sean gick omkring och såg ut som ett riktigt mäss-proffs i sina badges, brillor och skjorta. Bejb.

Sean looked like a real fair-pro with all the badges around his neck. Total babe.

Ja, som jag berättade igår så gick det superbra! Lyckades bra med att kombinera jobb, nöje och intag av diverse gula livsmedel som matchade min outfit.

And as I told you yesterday, it went great! I managed to combine work, pleasure and intake of various yellow foods that matched my outfit.

Det hela avslutades med fest och konsert, som vi lämnade tidigt till förmån för tv-soffan. Ett helt rimligt val när man inte fått njuta av sin alldeles egna soffa på över en månad ändå.

It all ended with a party and concert, which we left early in favor of the couch at home. A very reasonable choice when you haven’t gotten to enjoy your own sofa in over a month.

Veckans viktiga: Jag förtidsröstade här i Berlin igår, och innan denna vecka är över kommer alla ni som läser detta också ha röstat (*spänner ögonen i var och en av er*).
Jag har verkligen saknat den diskussionsvänliga atmosfären vi 95:or befann oss i när vi fick rösta för första gången- gymnasieskolans korridorer alltså. Nu är det svårare att hitta diskussionspartners, även om jag gjort mitt bästa för att terrorisera Sean, vänner och familjemedlemmar. Vill ni sista minuten-plugga lite inför söndag tycker jag att Kvartal’s valpoddar har varit tankeväckande och ovinklade. Av valkompasserna som finns att tillgå tyckte jag att DN erbjöd den bästa, då man inte kunde se partiernas olika stänningstagande och därmed inte heller blev undermedvetet påverkad av dessa.

The most important thing of the week: It’s election in Sweden on Sunday, so I voted in advance yesterday. This election was really hard, and to be honest I’m not very happy with the political situation we’re in now (well, honestly I think extremely few swedes are), but in times like these it’s still really really important to use your right to vote.

Veckans planz: Imorgon flyger jag till Malmö för att hälsa på mina malmötjejer, och sedan åker jag till Köpenhamn på en konferens. Kommer hem lagom till valresultatet söndag kväll.

My plans for the week: I’m flying to Malmö tomorrow to hang out with my best girlfriends there! Then I’m off to Copenhagen to attend a conference, before coming back to Berlin on Sunday.

LIGHT BEFORE DARK

Vi är tillbaka på Öland igen. Jag springer på samma vägar som förra året, förbi majsfälten ner på stranden där korna går lösa. Jag har tappat räkningen på alla mular och nosar jag klappat. Jag har på mig en luddig basker som en gång i tiden tillhörde Seans mormor.
Jag vadar med skräckblandad fascination ut i havet bland maneterna som guppar omkring som små åskmoln under ytan.
Det känns märkligt att tänka på skatter och integration när man känner sig såhär isolerad från samhället men då och då blossar diskussionerna upp, som för att piska liv i engagemanget inför valet.
Jag läser de sista kapitlen i min bok extra långsamt med flit för att dra ut på spänningen. När det mörknat ute delar vi på en ostkaka i soffan.

För några veckor sedan liknade jag denna semester vid en ocean av tid, men nu är vi snart i land. På onsdag flyger vi till Berlin igen. Att komma hem till en tom lägenhet efter en lång resa är en väldigt speciell känsla, tycker ni inte?

We are back on Öland again. I’m running on the same roads as last year, past the cornfields down to water where the cows walk along the beach. I’ve lost count of all the animals I’ve petted.
I’m wearing a furry beret that once upon a time belonged to Sean’s grandmother. With suppressed fear, I’m swimming in the ocean among the jellyfish hovering like small clouds below the surface.
It feels strange to think about taxes and integration when you feel this isolated from society, but occasionally the discussions blossom up giving sparks to our engagement in the coming election.
I read the last bit of my book extra slowly to extend excitement. When it’s dark outside we share a whole cheesecake on the couch in front of the Aghata Christie series we’re currently watching.

A few weeks ago, I wrote that this vacation felt like an ocean of time, but now we’re close to the shore. We’re flying back to Berlin on Wednesday. In my mind I’m already hugging my friends, taking care of our poor plants and wiping the dust off my office space. Getting home to an empty apartment after a long trip is a very special feeling, don’t you think?

(beret- Sean’s Grandmother’s, tee- Ragdoll)

THE CURRENT STATE

Jag spontanbokade biljetter tillbaka till Umeå för att jag inte riktigt kände mig klar när jag lämnade Norrland i början av vår semester. Längtan guppade omkring i magen redan i planet på väg bort.
Så i söndags lämnade jag Stockholm, fortfarande med glitter på kroppen efter att ha dansat genom staden i prideparaden dagen innan.

Jag går runt i crocs och mammas gamla badshorts. Klappar hundarna, äter vinbär direkt från buskarna, slumrar i solen. Gör inlägg på Instagram stories istället för genomtänkt content, svarar på mailen halvhjärtat och plikttroget ibland. Promenerar med mamma pappa. Skrattar med mamma pappa. Bastar med mamma pappa. Mamma pappa hundarna.
Kan inte riktigt sova för jag är inte van att sova själv och klimatångesten mullrar i bakgrunden.

Tack för att ni finns kvar här trots sporadiska uppdateringar. Den här sommaren gör mig gott. Jag kommer berätta om allt som hänt under min semester när jag är tillbaka i Berlin, men just nu är jag bara halvvägs igenom den och det bästa sättet att hänga med är nog att kika på mina Instagram stories. Stor kram.

I spontaneously booked tickets back to Umeå because I didn’t really feel ”done” when I left Norrland in the beginning of our vacation. Already on the plane away, I could feel the longing in my chest.

I walk around in Crocs and mum’s old bathing shorts. I pet the dogs, eat currants directly from the bushes, slumber in the sun. I make Instagram stories instead of thought-through content, answer the emails half heartedly now and then.
Walk with mom and dad. Laugh with mom and dad. Sit in the sauna with mom dad. Mom dad and the dogs.
I can’t sleep at night because I’m not used to sleeping alone and the climate anxiety is constantly moaning in the back of my head.

Thank you for staying here despite my sporadic summer updates. This break is good for me. I will tell you about everything that happened during my vacation when I’m back in Berlin, but right now I’m only halfway through it and the best way to keep track of what I’m up to is through my Instagram stories. Big hugs.