SURVIVOR


Pants and top- Junkyard
Shoes- Sarenza

ÅÅÅÅHKEJ. Har fruktat den här dagen i några veckor nu. Förutom skola och förberedelser inför att åka till Berlins modevecka på fredag är det dags att flytta ut ur mitt nuvarande hem och in i en ny etta. Gnusse vars lägenhet jag hyrt kommer nämligen tillbaka från sitt halvår i Kina. Med andra ord kommer jag kriga från morgon till kväll idag, tills jag flyr till Berlin imorgon. Kan ni snälla hålla tummarna för att jag överlever?

ÅÅÅÅHKAY. I’ve feared this day for a few weeks now. Besides school and preparations for Berlin Fashion Week on Friday it’s time to move out of my current home and into a new one. Gnusse, whose apartment I’ve rented, are coming back from his six months in China. In other words, I’ll be fighting on all day today, until I’m flying to Berlin tomorrow. Can you please do me the favor and keep your fingers crossed that I’ll survive?

2016- AUGUST AND SEPTEMBER

Dags att kika på två livsförändrande månader- augusti och september 2016!

Time to have a look at the two life-changing months August and September 2016!

Jag hade en plåtning med Pandora i ett superhäftigt övergivet mentalsjukus utanför Berlin. Var helt utmattad efteråt men tur nog var fanny i stan och tog hand om mig.

I had a photo shoot with Pandora in a super cool abandoned mental hospital outside Berlin. I was SO exhausted afterwards but was luckily Fanny was in town and took care of me.

Lagom till att Fanny och David lämnade Berlin kom Siri, Waldemar, Krille och Sara på besök. Såhär skrev jag då:
”Det är så mysigt att vara konstant omgiven med fina människor, stompa på dansgolv om nätterna och trängas i samma säng halva dagarna. Sitta på café, laga mat tillsammans i lilla köket och bara umgås kravlöst”

Then when Fanny and David left, Krille, Siri, Sara and Waldemar came to visit. This is what I wrote about our days together: ”It is so nice to be constantly surrounded by cozy people, dancing together during the nights and cuddeling up in my bed big parts of the days after. Sitting at cafés, cooking together in my tiny kitchen, and just hanging out.”

Sen åkte jag till GBG för att gå på Way Out West.

Then I went to Gothenburg for Way Out West.

Den intensiva månaden hade såklart gjort mig SVINSJUK men jag kämpade på utan röst och med hög feber. Hade världens roligaste helg även om jag blev tvungen att missa en massa.

I was sooo sick with fever and barely no voice. But I had so much fun anyways, though I had to go home earlier than everyone else.

Sista dagen i GBG lät jag Moa tatuera in ett litet ”F” för Fanny lite spontant.

The last day in Gothenburg I led Mos tattoo a little ”F” for Fanny on my arm.

Sedan flög jag till Umeå för att umgås med just Fanny.

Then I went to Umeå to spend time with Fanny.

…och mamma, pappa och hundarna såklart. Detta var faktiskt sista gången jag besökte Umeå, har inte varit tillbaka sedan dess.

… And Mom, Dad and the dogs of course. This was actually the last time I visited Umeå, I haven’t been back since.

Reste tillbaka till Berlin.

Then I flew to Berlin.

Spenderade de sista dagarna med att bada med tjejkompisarna, dejta, ha två fenomenala hejdå-fester och flyttpacka som en galning med Melody Club som soundtrack.

Spent the last days living in Berlin swimming with the girls, dating, having two phenomenal goodbye-parties and packing like crazy with Melody Club as soundtrack.

Sedan gick flyttlasset till Göteborg och jag började plugga på IHM Business School. Kände mig SÅ LOST bland alla business-studenter i början.

Then I moved to Gothenburg and started IHM Business School. I felt SO LOST and odd around all the business students at first.

Men sedan gick det över, jag började känna mig mer och mer bekväm med mitt lilla GBG-liv.

But I came over that eventually, slowly I started feeling more and more comfortable in Gothenburg.

TO BE CONTINUED…

SEEKER

Hej på er! Sitter i skolmatsalen med min lunchlåda och plötsligt känns julledigheten lååångt borta. Spenderar dagen med att bolla plugg, flyttpackning och bokföring tidig morgon till sen kväll. Men det känns typ ganska bra ändå, blastar bra musik i hörlurarna och tänker på fredag då jag får fly tillbaka till Berlin igen. Har spenderat så många veckor med nöjen att det nästan känns skönt att vara lite duktig och kämpa lite igen. Känner ni igen känslan eller låter jag som ett weirdo nu?
Visar er hela looken ovanför snart! Har spenderat ORIMLIGT mycket tid i detta mjukis-set de senaste veckorna. Puss!

Hey guys! I’m sitting in the cafeteria with my lunch box and suddenly the holidays feels very faaar awayy. I’ll spend the day with studies, packing all my belongings in moving boxes and accounting early morning to late evening. But it feels pretty good anyway, I’m blasting good music in my headphones and thinking about Friday when I get to fly back to Berlin again. I’ve spent so many weeks of having fun now anyway that it almost feels good to struggle a little. Do you recognize the feeling or do I sound like a weird person?
I’ll show you the entire look above soon! I’ve spent an embarrassingly big amount of time in this soft-set the recent weeks. Haha. xx

DO COPENHAGEN

Idag slungas jag skoningslöst rätt in i vardagen igen. Snortidiga alarm, kaffetremosar, lysrörsbelysta klassrum, paket som ska hämtas, räkningar betalas, mail svaras på och veckohandling på coop. Dessutom ska jag flytta igen i veckan, vilket kommer resultera i en heeel del extrajobb.
Så- Låt oss prata om något roligare istället! Min weekend i Köpenhamn med dessa+Moa till exempel!

Today I’m mercilessly thrown right back into my everyday life again. Painfully early mornings, coffee to go, fluorescent-lit classrooms, packages and mails to pick up, bills to pay, emails to answer and grocery shopping. I’m also moving in to a new apartment this week, so add hours of packing to this. Let’s talk about something more fun instead! My weekend in Copenhagen with these + Moa for example!

I köpenhamn kan man till exempel hänga i provrummen på acne, strosa på stroget och shoppa lite för mycket..

Things you can do in Copenhagen: hang out in the changing rooks at Acne, stroll at stroget and spend a little too much monet on clothes…

… för att sedan gå hem och lajva lyx-lady i hostelduschen.

… and then you can go home and pretend to be a fancy lady in the hostel’s shower.

Man kan också promenera längs med kanalen och skratta åt roliga fåglar som halkar runt på isen.

You can also walk along the river and laugh at funny birds slipping on the ice.

En annan grej är att ta tåget till Luisiana och beundra Louise Bourgeois konst.

Another thing you can do is take the train to the Luisiana Museum to admire Louise Bourgeois art.

Och dricka bärs om kvällarna med köpenhamn-baserade vänner, alternativt dansa på diverse klubbar i köttbyn.
Nä, nu är lunchrasten slut. Dags att kämpa vidare med den här dagen. Wish me luck. Puss!

And dance at queer clubs in the meatpacking districts in the nights.
Okay, lunch break is over. Time to get back to the to-do’s. Kisses!

NEVER LOST AGAIN

Kolla va fint! Eftersom jag förmodligen förtjänar någon form av OS-medalj i att slarva bort vantar (och hår-pins) har Sean sytt en vanthållare åt mig i julklapp. Det är liksom ett band som man knäpper fast i upphängningsöglan på jackan och drar ut genom ärmarna, några av er känner säkert igen det från dagis. Well, vissa av oss blir aldrig för gamla :-pp

Look how nice! Since I probably deserve some sort of Olympic medal in loosing my gloves, Sean has sewn a glove holder for me for Christmas. It’s like a band you attach to the back of the jacket and pull out through the sleeves, some of you probably know it from kindergarten. Well, some of us never gets too old :-pp

Outfiten är precis som tidigare bara ett hopplock av vad som fanns i resväskan. Jeans från & Other Stories, kappa från Brixtol, kepa från ThatBoii och tröja lånad av Sean.
Som ni vet befinner jag mig i Köpenhamn just nu, så detta är förhandsinställt. Ska visa bilder och berätta om vår lilla weekend sen, lovar. Nu ska jag fokusera på att mjölka det sista ur julledigheten. PUSSAR

The outfit is just as before just a big mix of what was in my suitcase. Jeans from & Other Stories, coat from Brixtol, embroidered hat from ThatBoii and sweater borrowed from Sean.
As you know, I’m in Copenhagen right now, so this is a preset post. I’ll show you pictures and tell you about our little weekend later, promise. Now I’ll focus on milking the last fun out of the holidays. KISSES