TRAVEL

24 HOURS IN PARIS

Hej bejbs! Jag är tillbaka på kontoret i Berlin efter ett hektiskt, spännande och intressant dygn i Paris med Lacoste! Låt mig visa vad vi gjorde:

Hi babes! I’m back in the Cover pr office in Berlin after 24 hectic but beautiful hours in Paris with Lacoste. Let me show you what we did:

Jag landade tisdag förmiddag och checkade in på Nolinski hotel, som visade sig vara ett riktigt bra hotell. Full pott på alla fronter- trevlig personal, bra läge, jättefina rum och alla tänkbara användbara kvalitéer såsom högtalare på rummet (älskar hotell som har det), en gratis låne-smartphone med 4G, spa- och fitnessavdelning och snabbt wi-fi. Fett rekommenderat till alla som åker till paris och har lite budget för boende.

I landed Tuesday morning and checked in at Nolinski hotel, which proved to be an amazing hotel. It had everything I usually wish for when staying at hotels: friendly staff, great location, beautiful rooms and all possible useful qualities like speakers (love hotels that have speakers in the room), a free 4G smartphone to borrow, spa and fitness area and fast wi-fi. I’d really recommend it to anyone who’s going to Paris and have some budget to spend on a nice accommodation.

Aaanyhow, efter en superb lunch tog Lacoste-teamet med oss till Parfym-museet. Vi fick lära oss massor om olika doft-noter och parfym-historia (visste ni att parfym funnits i fyra tusen år?! Alltså dubbelt så länge som kristendomen, till exempel). En parfymör ”plockade isär” lacoste-parfymen och lät oss lukta på var ock en av de olika dofterna för sig för att vi skulle förstå sammansättningen. Fick verkligen respekt för alla som jobbar med parfym, det är mer komplext än man kan ana.

Aaanyhow, after a superb lunch, the Lacoste team took us to the Perfume Museum. We learned a lot about different fragrance notes and perfume history (did you know that perfume has existed for four thousand years?! For example twice as long as Christianity, in other words). A perfume maker ”dessicated” the lacoste perfume and let us smell each of the different scents individually to understand the composition of the fragrance. Parfumes are really more complex than I could have imagined.

Efter detta ägnade jag den lilla ”fritiden” vi hade åt att förbereda plåtningen dagen därpå. Gjorde ett besök i Lacoste-butiken vid triumfbågen och plockade lite, preppade lite styling och sånt innan vi spenderade dygnets sista timmar med champagne och trerätters med ett Eiffeltorn i skymningsljus som utsikt. Legendariskt.

After that, I spent the ”free time” we had with preparing the shoot the next day. Made a visit to the Lacoste shop by Champs-Élysées and picked out some pieces, prepped a little styling and so on before spending the last hours of the day with champagne and three-course with the Eiffel Tower in dusk as a view with the team. Legendary.

Dagen därpå var jag uppe med tuppen för hår, make och styling. Tryckte croissanter och espressos för att kicka igång kroppen. Sedan åkte vi till Montmartre för att ta de första bilderna, fotograf var Juliette (på bilden ovan) och Fanny från Eyecandy Berlin. De med gott minne vet hur mycket jag tycker om dessa tjejer och vad de gör, vi har jobbat tillsammans tidigare (till exempel med denna, denna och denna plåtning) och resultatet har alltid blivit spot on. När vi träffades första gången hade de precis börjat, och nu har de en enorm egen studio i centrala Berlin och stora uppdrag så det räcker och blir över. Så impad :’)

The next day I was up really early for hair, make and styling. Had croissants and espressos to awaken my body. Then we went to Montmartre to take the first set of pictures. The photographers was Juliette (pictured above haha) and Fanny from Eyecandy Berlin. Those with good memory knows how much I like these girls and what they do, we’ve been working together a bunch of times earlier (for example with this, this and this shoot) and the results has always been spot on. When we first met, they had just begun working with Eyecandy, and now they have a huge studio in central Berlin and big assignments all the time. So impressed : ‘)

Vi plåtade alltså streetstyle-bilder för den nya Eu de Lacoste-doften. Montmartre var sinnessjukt fint! Även fast jag hunnit besöka paris fyra gånger nu var detta första gången jag fått tillfälle att ta mig dit. Precis så romantique som man kunnat tro.

The shoot was all about the new Eu de Lacoste fragrance. Montmartre was insanely pretty! Even though I’ve visited Paris four times now, this was the first time I had the opportunity to go there. Just as romantic as one could imagine.

Lunchpaus! Vi åt på LouLou i parken precis vid Louvren. Helt magiskt gott. Efter detta klarade vi av ännu en plåtning i centrala paris…

Lunch break! We had a delicious lunch at LouLou close to Louvren. After that we shot the next set of pictures in central Paris before….

… innan jag kramade Fanny (på bilden ovan) och resten av gänget hejdå för denna gång för att flyga hem till Berlin och kramas med en annan person.

…. we could call it a wrap and I hugged Fanny (in the pic above) and the rest of the team goodbye to fly home to Berlin and hug another person again.

HERE’S WHAT I DID IN BASEL!

HEJ HALLÅ kompisar! Halvligger nedbäddad i sängen med datorn i knät och tar igen massa jobb. Landade i götet igår natt efter två otroligt fina dagar i Basel. Låt mig berätta om vad jag haft för mig!!

Heeyo buddies! I’m laying in bed with the laptop on my stomach, getting some missed work from the past week done. Landed in Gothenburg yesterday night after two incredibly nice days in Switzerland. Let me tell you what I did over there!!

På fredagsmorgonen ringde klockan 04.40, jag åkte raka vägen till flygplatsen och somnade med kinden mot flygplansfönstret. Vaknade upp igen med en smal salivsträng i ena mungipan och alperna som tornade upp sig där utanför när en flygvärdinna bad mig att fälla upp stolsryggen inför landning.

I got up at 04:40 on the friday morning and went straight to the airport. I fell asleep with my cheek against the airplane window and woke up again with a thin string of saliva in the corner of my mouth and the Alps looming outside when a flight attendant asked me to raise the back of my chair before landing.

Mötte upp Sean, ett gäng från Fossil och ett några franska, brittiska och tyska influencers på en jättefin restaurang för att inviga helgen med en dunderlunch och en liten introduktion av Fossil-klockan som vi bjudits in för att upptäcka.

Met up with Sean, some people from Fossil and a some French, British and German influencers at a really nice restaurant to kick off the weekend with an amazing lunch and a small introduction of the Fossil-watch we were invited there to discover.

Mätta och glada åkte vi i samlad trupp till ett industriområde för att titta på street art. Efter det bestämde vi oss för att lägga om schemat lite och åka till hotellet och vila upp oss lite inför kvällen då det var fler än mig som hade stora svårigheter att hålla ögonen öppna på grund av tidiga morgonflygningar.

Full and happy, we went to an industrial area to look at street art. After that we decided to change the schedule a little bit and go to the hotel to rest before the evening since many of us had great difficulties keeping our eyes open because of our early morning flights.

Paus!! Innan jag fortsätter min recap måste jag få berätta lite om Fossil’s Hybrid Smartwatch- alltså klockan vi var där för att upptäcka. Det är en Smartwatch som må se ut som en vanlig klocka, men när du har parkopplat den med din iphone trackar den din fysiska aktivitet och sömn, du kan använda den som självutlösare till mobilkameran, byta musik, få den att varna när människor ringer och skicka ut en signal om du tappat bort din telefon. Dessutom behöver den aldrig laddas eller bytas batteri på, och den går alltid i tid eftersom den synkas mot smartphonens klocka. Jag blev på riktigt helt blown away av denna lilla manick.

Pause!! Before I continue my recap, I just have to tell you a little about Fossil’s Hybrid Smartwatch- the watch we were there to discover. It is a SmartWatch that may look like an ordinary watch, but when you connect it to your iPhone, it tracks your physical activity and sleep, you can use it as a self-timer for the mobile camera, change music, get warnings when people call you and send out a signal if you have lost your phone. Moreover, it never needs to be charged, and it’s always showing the right time since it syncs with the smartphone’s time. Honestly I was totally blown away by this little fella.

Okej, då fortsätter vi: Efter en välbehövd powernap och uppfräschning på hotellet åkte vi till Fossil’s högkvarter för att fira. Vi hade en otroligt bra kväll med mingel, middag, bubbel och dans.

Okay, then we continue: After a much-needed powernap at the hotel we went to Fossil’s headquarters to celebrate. We had an incredible evening with mingling, dining, drinks and dancing.

Dagen därpå var vi rimligtvis aningen trötta. Efter att ha unnat oss en sovmorgon tog vi oss ned till hotellfrukosten. Kolla va gulli å nyvaken!

The next day we were (not suprisingly) pretty tired. After a long sleep in we went down to the hotel breakfast. Look how cute!

Viktigast av allt: KAFFE

Most importantly: COFFEE!

Hotellet låg i Colmar, ett franskt samhälle en timme utanför Basel, så vi bestämde oss för att spendera vår lediga eftermiddag med att strosa runt. Det var otroligt idylliskt, de färgglada husen, körsbärsträden och smala kanalerna såg ut som vykortsmotiv.

The hotel was in Colmar, a French society an hour outside of Basel, so we decided to spend our last afternoon strolling around there. It was incredibly idyllic, the colorful houses, cherry trees and narrow canals looked like postcards motives.

Titta bara! Jag undrar om de som bor där blir hemmablinda till slut eller om de är lika storögda varje dag.

Just look! I wonder if the people living there becomes home blind, or if they’re just as amazed every day.

Efter några timmar bestämde vi oss för att lämna Colmar för att titta runt lite i Basel istället. Sagt och gjort tog vi en taxi till Marktplatz, där detta pampiga stadshus ligger.

After a few hours we decided to leave Colmar to look around a bit in Basel instead. Said and done, we took a taxi to the Marktplatz, where this magnificent City hall is located.

Vi köpte schweizisk choklad, jag åt rykande varma rostade kastanjer (älskar älskar älskar) och bockade av några sevärdheter.

We bought Swiss chocolate, I ate hot roasted chestnuts (looooove) and walked around.

Men sedan började fötterna ömma och klockan bli mycket, så vi åkte till flygplatsen och sa motvilligt hejdå när vi skildes åt i Frankfurt några timmar senare. Nu är det tre veckor och en köttig tenta kvar tills jag ”flyttar” in i lägenheten i Berlin.

Finally, our feet started getting sore and the boarding time of or plane was getting closer, so we went to the airport and reluctantly said goodbye when we parted in Frankfurt a few hours later. Now it’s three weeks and a huge exam left until I ”move” into the apartment in Berlin.

Off to the airport!

Jacket- Brixtol, tee- What Would Ernst Do?, backpack- Sandqvist, trolley- Horizn studios skor- Sarenza

HeJ!! Sitter i loungen i kph och jobbar för fullt. Idag flyger jag och Sean till Berlin, men med olika flyg (mycket på grund av att jag är en överdrivet lojal eurobonus-kund, hehe), jag har en mellanlandning i kph på några timmar medan han flyger direkt till berlin, där vi möts på flygplatsen, haha. SÅ pepp på at komma tillbaka till berra nu. Som jag längtat. (någon som känner igen trycket på min tisha, förresten? *ledtråd: instagram*) PUSS!

Heyo!! I’m sitting in the lounge in Copenhagen working while waiting for my flight. Today both me and Sean are off to Berlin, but with different flights (mostly because I’m an overly loyal EuroBonus member, hehe), I have a stopover here in copenhagen for a few hours while he flies directly to Berlin, where we’ll meet up at the airport, haha.
I’m soooo excited to come back to Berlin. I’ve been longing so much. Happi friday everyone!

Kan inte låta bli att kasta upp en bild på Sean som är så HIMLA GULLI i min gula mössa också. Hehe.

Couldn’t resist publishing a pic of Sean too, he’s so CUTE in my yellow beanie, hehe.

TRAVEL TIPS COPENHAGEN – URBAN HOUSE

Jag måste bara få berätta för er om Urban House! Vanligtvis när jag recenserar hotell brukar det ju handla om anläggningar som kanske passar bättre för en välplanerad lyxweekend än en spontantripp med kompisar eller som en del av en tågluff, men inte idag. Urban House är verkligen ett helt fenomenalt ställe att bo på vad gäller de sista två scenariona. Utan tvekan ett av de bästa hostels jag bott på.

I just have to tell you about Urban House! Usually when I review hotels it’s about places that might fit better for a well-planned Luxury Weekend than a spontaneous trip with friends or as part of an inter-rail, but not today. Urban House is really a phenomenal place to stay at in terms of the last two scenarios. Without a doubt one of the best hostels I’ve stayed at.

Till att börja med är rummen otroligt fräscha, vi hade ett sexbäddsrum med egen toa och vaknade härligt utvilade varje morgon i de magiskt sköna sängarna.

To start with, the rooms are super fresh. We had a six bed room with private restroom and woke up feeling like new borns in the amazingly comfy beds.

Dock är rummen rätt trånga (classic hostel), men det finns gott om allmänna utrymmen att vara på. Vad sägs om ett bio-rum, biljardrum, stort fint kök, tatueringsstudio, tvättrum och till och med ett litet hangover-krypin. Eller matsalen på bilden ovan.

The roomes are small though (duh, it’s a hostel), but there’s much space in the public areas of the house to hang out at. They have a cinema room, billard room, nice big kitchen and even a hangover room.

Frukosten var enkel men innehöll allt jag behöver för att komma igång på morgonen.

The breakfast was simple but had everything I needed to get going in the morning.

Yoghurt, frukt, granola, juice, bröd och pålägg. Och KAFFE såklart!

Yoghurt, fruit, granola, juice, veggies, bread. And COFFEE of course!

Om kvällarna var det fullt med folk i baren, där man kan dricka bärs och billiga drinkar, mingla med andra hostel-bor och lyssna på live-musik. Plus i kanten för trevlig personal.

In the evenings there’s a lot of people in the bar. There you can drink beer and drinks, mingle with other hostel-habitants and listen to live music. Or just chit chat with the super friendly staff.

Sist men inte minst ligger stället ett stenkast från centralstationen, med gångavstånd till stroget. Fett värt ställe att bo på om man vill ta en spontan-weekend utanför Sverige på minimal budget, verkligen. Läs mer/boka HÄR!

Last but not least- the location is suuuuper convenient: just a few steps from the central station and a short walking distance from stroget. So, if you want a hip but comfortable place to stay during your city weekend without spending your budget on accommodation- this is the place for you. Book/Read More HERE!

DO COPENHAGEN

Idag slungas jag skoningslöst rätt in i vardagen igen. Snortidiga alarm, kaffetremosar, lysrörsbelysta klassrum, paket som ska hämtas, räkningar betalas, mail svaras på och veckohandling på coop. Dessutom ska jag flytta igen i veckan, vilket kommer resultera i en heeel del extrajobb.
Så- Låt oss prata om något roligare istället! Min weekend i Köpenhamn med dessa+Moa till exempel!

Today I’m mercilessly thrown right back into my everyday life again. Painfully early mornings, coffee to go, fluorescent-lit classrooms, packages and mails to pick up, bills to pay, emails to answer and grocery shopping. I’m also moving in to a new apartment this week, so add hours of packing to this. Let’s talk about something more fun instead! My weekend in Copenhagen with these + Moa for example!

I köpenhamn kan man till exempel hänga i provrummen på acne, strosa på stroget och shoppa lite för mycket..

Things you can do in Copenhagen: hang out in the changing rooks at Acne, stroll at stroget and spend a little too much monet on clothes…

… för att sedan gå hem och lajva lyx-lady i hostelduschen.

… and then you can go home and pretend to be a fancy lady in the hostel’s shower.

Man kan också promenera längs med kanalen och skratta åt roliga fåglar som halkar runt på isen.

You can also walk along the river and laugh at funny birds slipping on the ice.

En annan grej är att ta tåget till Luisiana och beundra Louise Bourgeois konst.

Another thing you can do is take the train to the Luisiana Museum to admire Louise Bourgeois art.

Och dricka bärs om kvällarna med köpenhamn-baserade vänner, alternativt dansa på diverse klubbar i köttbyn.
Nä, nu är lunchrasten slut. Dags att kämpa vidare med den här dagen. Wish me luck. Puss!

And dance at queer clubs in the meatpacking districts in the nights.
Okay, lunch break is over. Time to get back to the to-do’s. Kisses!