Okategoriserade

NOT ANY SUNDAY

Hej!! Här har ni en extremt helgpeppad Ebba i ny klänning från Esprits nya samarbete med Opening Cermony. Sedan i fredags har jag bara tagit det fett lugnt hemma med Sean, unnat oss sovmorgon, fixat lite i hemmet, ätit god mat och sånt ni vet. Nu är det söndag, men inte vilken söndag som helst, det är första maj imorgon vilket innebär stor-kalas i hela Berlin. Efter dessa två mysdagar ska det bli kul med lite festligheter! Hurra!

Hey! Here’s some snapshots of a super excited Ebba in a new dress from Esprit’s new collaboration with Opening Cermony. Since Friday, I’ve just taken it easy with Sean, sleeping, arranging small stuff at home, eating good food and stuff like that. Now it’s Sunday, but not any Sunday, it’s May 1st tomorrow which means festivities in entire Berlin. After these two relaxing days I’m super excited about having some fuuun. xx!

24 HOURS IN PARIS

Hej bejbs! Jag är tillbaka på kontoret i Berlin efter ett hektiskt, spännande och intressant dygn i Paris med Lacoste! Låt mig visa vad vi gjorde:

Hi babes! I’m back in the Cover pr office in Berlin after 24 hectic but beautiful hours in Paris with Lacoste. Let me show you what we did:

Jag landade tisdag förmiddag och checkade in på Nolinski hotel, som visade sig vara ett riktigt bra hotell. Full pott på alla fronter- trevlig personal, bra läge, jättefina rum och alla tänkbara användbara kvalitéer såsom högtalare på rummet (älskar hotell som har det), en gratis låne-smartphone med 4G, spa- och fitnessavdelning och snabbt wi-fi. Fett rekommenderat till alla som åker till paris och har lite budget för boende.

I landed Tuesday morning and checked in at Nolinski hotel, which proved to be an amazing hotel. It had everything I usually wish for when staying at hotels: friendly staff, great location, beautiful rooms and all possible useful qualities like speakers (love hotels that have speakers in the room), a free 4G smartphone to borrow, spa and fitness area and fast wi-fi. I’d really recommend it to anyone who’s going to Paris and have some budget to spend on a nice accommodation.

Aaanyhow, efter en superb lunch tog Lacoste-teamet med oss till Parfym-museet. Vi fick lära oss massor om olika doft-noter och parfym-historia (visste ni att parfym funnits i fyra tusen år?! Alltså dubbelt så länge som kristendomen, till exempel). En parfymör ”plockade isär” lacoste-parfymen och lät oss lukta på var ock en av de olika dofterna för sig för att vi skulle förstå sammansättningen. Fick verkligen respekt för alla som jobbar med parfym, det är mer komplext än man kan ana.

Aaanyhow, after a superb lunch, the Lacoste team took us to the Perfume Museum. We learned a lot about different fragrance notes and perfume history (did you know that perfume has existed for four thousand years?! For example twice as long as Christianity, in other words). A perfume maker ”dessicated” the lacoste perfume and let us smell each of the different scents individually to understand the composition of the fragrance. Parfumes are really more complex than I could have imagined.

Efter detta ägnade jag den lilla ”fritiden” vi hade åt att förbereda plåtningen dagen därpå. Gjorde ett besök i Lacoste-butiken vid triumfbågen och plockade lite, preppade lite styling och sånt innan vi spenderade dygnets sista timmar med champagne och trerätters med ett Eiffeltorn i skymningsljus som utsikt. Legendariskt.

After that, I spent the ”free time” we had with preparing the shoot the next day. Made a visit to the Lacoste shop by Champs-Élysées and picked out some pieces, prepped a little styling and so on before spending the last hours of the day with champagne and three-course with the Eiffel Tower in dusk as a view with the team. Legendary.

Dagen därpå var jag uppe med tuppen för hår, make och styling. Tryckte croissanter och espressos för att kicka igång kroppen. Sedan åkte vi till Montmartre för att ta de första bilderna, fotograf var Juliette (på bilden ovan) och Fanny från Eyecandy Berlin. De med gott minne vet hur mycket jag tycker om dessa tjejer och vad de gör, vi har jobbat tillsammans tidigare (till exempel med denna, denna och denna plåtning) och resultatet har alltid blivit spot on. När vi träffades första gången hade de precis börjat, och nu har de en enorm egen studio i centrala Berlin och stora uppdrag så det räcker och blir över. Så impad :’)

The next day I was up really early for hair, make and styling. Had croissants and espressos to awaken my body. Then we went to Montmartre to take the first set of pictures. The photographers was Juliette (pictured above haha) and Fanny from Eyecandy Berlin. Those with good memory knows how much I like these girls and what they do, we’ve been working together a bunch of times earlier (for example with this, this and this shoot) and the results has always been spot on. When we first met, they had just begun working with Eyecandy, and now they have a huge studio in central Berlin and big assignments all the time. So impressed : ‘)

Vi plåtade alltså streetstyle-bilder för den nya Eu de Lacoste-doften. Montmartre var sinnessjukt fint! Även fast jag hunnit besöka paris fyra gånger nu var detta första gången jag fått tillfälle att ta mig dit. Precis så romantique som man kunnat tro.

The shoot was all about the new Eu de Lacoste fragrance. Montmartre was insanely pretty! Even though I’ve visited Paris four times now, this was the first time I had the opportunity to go there. Just as romantic as one could imagine.

Lunchpaus! Vi åt på LouLou i parken precis vid Louvren. Helt magiskt gott. Efter detta klarade vi av ännu en plåtning i centrala paris…

Lunch break! We had a delicious lunch at LouLou close to Louvren. After that we shot the next set of pictures in central Paris before….

… innan jag kramade Fanny (på bilden ovan) och resten av gänget hejdå för denna gång för att flyga hem till Berlin och kramas med en annan person.

…. we could call it a wrap and I hugged Fanny (in the pic above) and the rest of the team goodbye to fly home to Berlin and hug another person again.

THE 3 STEP OUTFIT

Jacket- Brixtol, shoes- Sarenza, pants- DrDenim, shirt- Boomerang

Hej bejbs! Ledsen för utebliven uppdatering igår och idag! Hoppas att ni hängt med mig lite via instagam i alla fall. Vad som på pappret såg ut som ett luftigt schema visade sig i själva verket bli två totalt fullspäckade dagar i verkligheten (precis som det så ofta blir när man hänger med Lacoste). Just nu sitter jag på flygplatsen och pustar ut lite i väntan på boarding, lovar att posta massor av bilder från resan senare! Under tiden tänkte jag visa er denna 3-stegs-kompatibla outfit jag bar häromveckan. I det här totalt oförutsägbara aprilvädret gäller det att klä sig mångsidigt, minst sagt. PUSS!

Hei babes! Sorry for not updating yesterday and today! Hope you kept up with me through instagram instead. What on the paper seemed like an airy schedule turned out to be two totally packed days in reality (just as intense it always is with Lacoste). Right now I’m at the airport having some minutes of rest while waiting for boarding, I promise to post lots of photos from the trip later! Meanwhile I thought I would show you this 3-step compatible outfit I wore last week. In this totally unpredictable April weather it is important to dress versatile, so to say. KISSES!

WEEKLY UPDATE- STRIPES, PARIS AND PUPPIES

Guten morgen kompisar! Söndagen har övergått till måndag, väckarklockor har ringt och kaffekoppar tömts. Nu är det dags för veckans lista!

Good morning friends! The Sunday has become Monday, alarm clocks have ringed and coffee cups have been emptied. Now it’s time for the weekly update!

Veckans bästa: Att jag drar till Paris med bästa Lacoste på tisdag. Trots de rådande omständigheterna ska det bli kul att återvända till the city of love igen.

Best thing of the week: I’m going to Paris with Lacoste on Tuesday. Despite the circumstances, it’ll be fun to return to the city of love again.

Veckans sämsta: Att jag förutom paris-resan och kontorsjobb har flera egna projekt att planera och rodda med. Har därmed minimalt med tid att kramas med Sean som ju varit bortrest och att varva ner och ta det lugnt.

Worst thing of the week: In addition to the Paris trip and office jobs, I have several own projects to plan and work with. Because of that I’ll have a minimum amount of time over for Sean and to unwind and calm down.

Veckans klädval: Är extremt sugen på randigt just nu!

Clothes of the week: I’m extremely in to stripes atm!

Veckans underhållning: Vi har börjat titta på Arrested Developement. Jag är väl sist på bollen gällande den serien men det är perfekt avkoppling när man inte orkar göra någonting alls efter jobbet, bara vill få slippa använda huvet och istället ligga och skratta i sängen ett tag.

The entertainment of the week: We have started watching Arrested Developement. I’m probably the last one discovering this tv series but it’s just the perfect relaxation when you don’t have energy to do anything at all after work, and just want to not use your brain and instead lie in bed and laugh for a while.

Beskriv helgen: Describe your weekend:

Har passat hunden Trisha, som veeeerkligen förgyllt hela helgen. Vi har gått megalånga promenader, gosat, hängt med kompisar och lekt. Så himla mysigt att vakna med en liten varm sovande hundkropp bredvid sig på huvudkudden. Blir så otroligt sugen på att skaffa en egen, men är samtidigt smärtsamt medveten om hur illa det skulle passa min livssituation.

I’ve been babysitting the dog Trisha, and we’ve had the best girl’s weekend ever together. We have gone on suuuuper long walks, hanged out with friends and fooled around. It’s so amazingly cozy to wake up with a little warm furry sleeping dog next to your head on the head pillow. I get soooo excited about getting one of my own, but at the same time I’m painfully aware of how bad it would suit my life situation.

Veckans planer: Kontorsjobba hos Cover PR, ordna med mitt egna blogg-jobb, hänga i paris och förhoppningsvis få en otroligt avslappnande helg.

This week’s plans: Office work at Cover PR, organize my own influencer work, hang out in Paris and hopefully get an incredibly relaxing weekend.

THE GERMAN PRESS DAYS

Hej på er! Tänkte berätta lite för er om mina senaste två dagar på Berlins pressvecka med Cover PR-gänget! Dessa underbara personer på bilden ovan (blandning av profiler, teamet på Berlin-kontoret och delar av kontoret i landsberg) och jag har promenerat från pressrum till pressrum i samlad trupp. Flera nya ansikten för mig att bekanta mig med!

Hey! Let me tell you a little about my last two days at the german press days with the Cover PR team! These wonderful people in the picture above (a mix of profiles, the team at the Berlin office and parts of the office in Landsberg) and I have been walking from press agency to press agency together. A several new faces for me to familiarize myself with!

På pressdagarna öppnar alla pr-agenturer upp sina showrooms för att visa sina kollektioner för press/media. På så vis vet vi vad de har att erbjuda nästa gång vi behöver låna kläder eller hitta en lämplig samarbetspartner. Det är också ett bra tillfälle att skaffa lite nya kontakter och bekanta sig med andra i branschen.

During the press days, all PR agencies open up their showrooms to show press and media the latest collections. This way, we know what they have to offer next time we need to borrow clothes or find a suitable collaboration partner. It’s also a good opportunity to gain some new contacts and get acquainted with others in the industry.

Allt mingel dränerar en ganska fort på energi. Då är lunch mycket viktigt. Första pressdagen käkade vi på vad som mycket troligt skulle kunna vara det bloggigaste cafét jag varit på- och självklart förtärdes allt från raw food-sallader till avocado-toasts och acai-bowls. Har aldrig smakat acaibowl förut, men kan meddela er att det inte var en hit. Tacka vet jag en göttig hedelig gröt.

All the mingeling drains your energy levels. To re-load, lunch is very important. The first day of the press days we went to a reaaaally instagrammable café- and of course we consumed everything from raw food salads to avocado toasts and acai bowls. I had never tasted acai bowl before, but it wasn’t really something for me. I prefer a good old porridge.

När matkomat lagt sig lite var det på’t igen!

When we had digested the food a bit, it was time to get going again!

Vi hann väl med sisådär fem pressrum första dagen, vilket var mer än nog för mig. Istället för att åka hem efter vårt sista besök åkte jag till kontoret och jobbade lite.

We went to around five showrooms the first day, which was more than enough for me. Instead of going home after our last visit, I went to the office to work for a bit.

När mörkret lagt sig och antalet olästa email minskat drastiskt smetade jag på lite läppstift, tryckte ner en keps över huvudet, tog några självförtroendeboostande selfies och begav mig ut på middag med hela teamet. Sedan var jag helt slutkörd.

When it had gotten dark outside and the number of unread e-mails in my inbox had dropped drastically, I put on a little lipstick, put on a cap, took some self-confidence boosting selfies and went out for dinner with the whole team. After that I was completely exhausted.

Efter en natts sömn kickade vi igång dag två hos Adidas och Porsche i detta rum med kaffe och bircher muesli.

After a night’s sleep, we started day two with Adidas and Porsche in this beautiful room with coffee and bircher muesli.

Precis som dagen innan avverkade vi showrooms på löpande band. Jag hittade massa fina saker jag vill visa er i framtida samarbeten.

Just like the day before, we went to showroom after showroom. I found lots of nice pieces I want to show you in future collabs and gained a lot of good new contacts.

De flesta showrooms brukar bjuda på trevlig plockmat som jag aldrig är sen att ta för mig av, hehe. Dessa minipajer hos min favvo-agentur Agency V var heeelt insane. När det började skymma cyklade jag hemåt för att ta emot hunden Trisha, som jag babysitter denna helg (mycket lägligt eftersom Sean är och gigar och jag är helt ensam). Mer om Trish sen! KRAM!

Most showrooms usually offer nice small snacks which I’m never late to taste. These mini pies at my fav agency Agency V were insanely good, heheh. When it started to get dark, I biked home to pick up the dog Trisha, who I’ve been babysitting this weekend (very good timing because Sean is out of town for a gig and I’m completely alone). More about Trish later! HUGS!