BURN

Håll i er. Här kommer eventuellt den äldsta spaningen som gjort i modern tid: men det är något helt övermagiskt med kombinationen hav+solnedgångar. Den oändliga horisonten och brinnande färgerna ger en sådan märklig känsla av typ, vördnad, som man sällan får annars. Slut på spaning.

För övrigt kan jag tillägga att baddräkten kommer från Cheap Monday och att vi vid det här laget nog börjar närma oss slutdestinationen på vår roadtrip: LA. Hoppas ni mår bra <3Okay guys, this is probably the most obvious thing ever written in this blog. Here it comes: there’s something completely overwhelming with the combination of the sea + sunsets. Isn’t it? The endless horizon and burning colors makes you feel very small yet thankful, in a way you rarely feel otherwise. That’s all.

By the way, let me add that the swimsuit comes from Cheap Monday (love it) and that we are probably starting to approach the final destination on our roadtrip by now: LA. Hope you’re great out there!



Pictures from our stay in Turkey last month.

SUMMER DIARY PT 3 – STOCKHOLM

Tänk att det tagit mig hela vägen in i vintern att få ut mina summer diaries-inlägg. Men kanske gör det hela konceptet lite mer effektfullt, kanske njuter vi ännu mer av att få drömma oss tillbaka till sommarvärmen, ledigheten och solen nu. Jag tror det.

I realized that it has taken all the way into winter time to finish my Summer Diaries posts. But maybe the seasonal contrast makes the whole concept even more dreamy, maybe we’ll enjoy imagining the summer heat, free time and the sun even more now. I think so.

I detta inlägg har vi precis anlänt till Stockholm. Efter en kärleksfull Umeå-vistelse, en svettig jobbresa till Amsterdam och en ofrivillig natt i Riga vaknade jag plötsligt upp till strålande sol i seans mammas lägenhet.

We had just arrived to Stockholm after a love filled Umeå stay, a sweaty working week in Amsterdam and an involuntary night in Riga. This is me, the first morning in seans mum’s apartment.

Min kille var nyklippt och gulli där han satt och väntade på bussen. Det var så varmt i lokaltrafiken, passagerare var blanka i pannorna och tunnelbanevagnarna luktade svett. Man tog varje chans att slänga sig i vattnet för att skölja bort dåsigheten värmen förde med sig.

My boi was cute in his new haircut waiting for the bus to town. The public transport was unbearably hot these days, Sweden isn’t made for this climate. The air in busses and subway was heavy and sweat-smelling. 

Flera kvällar i veckan spenderade vi på barer, klubbar och tillställningar där Sean eller vänner till oss spelade. Efter att i flera år hört folk prata om trädgården hit och trädgården dit, var jag äntligen där för första gången. Starkast intryck gjorde de drömmiga dekorationerna, ursäkta men hur fint med maneter som flyter i luften ovanför bar och dansgolv???

We spent several evenings of the week at bars, clubs and events where Sean or friends of us played music. 

En av seans polare hade köpt en segelbåt. Han kom och hämtade upp oss på bryggan nedanför Seans mammas lägenhet och sedan spenderade vi en heldag med att driva omkring i solen.

One of seans mates had bought a sailboat. He came and picked us up at the dock below the Sean’s mum’s apartment and then spent a full day floating around in the sun.

Några andra vänner bjöd med oss till skärgården för att få hänga i deras sommarhus. Detta var det bästa med sommaren 2018- saker bara hände utan att man lyfte ett finger för att försöka planera något. Ena dagen befann man sig på en segelbåt, nästa spenderade man på en fest på ett badhus och sedan vaknade man upp på en ö i skärgården.

Some other friends invited us to the archipelago to hang in their summerhouse. This was the best thing about summer 2018: things just happened without anyone spending time on planning or preparing . One day we found ourselves on a sailboat, the next one was spent at a party in a bathhouse and then woke up on an island in the archipelago.

Det var ett väldigt fint dygn, våra hosts visade oss var de spenderat sina somrar genom åren. Vi klättrade upp på berg och luktade på lakritsväxter och åt alla måltider utomhus och kastade bollar till hunden Billie som inte riktigt vågade hoppa från bryggan utan hellre tog trappan ned i vattnet.

Our hosts showed us where they’ve spent their summers over the years. We climbed up on mountains and smelled licorice plants and ate all meals outdoors and threw balls to the dog Billie who did not really dare to jump from the bridge but rather took the stairs into the water.

En dag åkte vi in till stan till vad vi trodde skulle vara en soft pride-brunch i solen. Plötsligt blev vi istället indragna i prideparaden av vårt sällskap, och dansade staden och dagen igenom.

One day we went to town to what we thought would be a soft brunch in the sun. Suddenly we were dragged into the pride parade by our friends instead, and ended up dancing the city and the day through.

Sjöng, high-fiveade, gjorde nya kompisar, mötte gamla kompisar, skålade. Totalt nedsmittade av den euforiska stämningen och en kamp som inte är våran men samtidigt allas. Kom inte hem förrän sent på natten med ömma fötter och glitter på kläderna.

Sang, high-fived random people, made new friends, met old friends. Totally absorbed by the euphoric atmosphere and the fight that is not ours but at the same time everyones. Didn’t come home until late at night with sore feet and glitter on our clothes.

Den sociala biten innebär ju alltid ett ganska intensivt schema när vi väl är i Stockholm. Middagar, examensfest och födelsedagskalas avlöste varandra.

We always have a lot of social events to attend when we’re visiting Stockholm. Dinners, graduation parties and birthday parties.

Passade också på att shoppa lite second hand och svenska märken. Det ÄR faktiskt mycket bättre shopping i Stockholm än Berlin, speciellt när det kommer till second hand. Berlin lever upp till många av sina rykten men att det är en bra second hand stad måste jag ändå dementera.

Also did some shopping. The shopping in Stockholm is actually much better than Berlin, especially when it comes to second hand. Berlin lives up to many of its rumors, but not that it’s a good second hand city.

Sist men inte minst hade jag lyxen att för första gången på länge få lite hederlig kvalitetstid på tu man hand med min storasyster. Om det är något jag saknar i min tillvaro så är det att kunna ta spontana kvällspromenader med henne.

Efter drygt två veckor mitt i smeten tog vi bussen ut till ingenstans, men det berättar jag om i sista delen av sommardagboken. PÖSS.

Last but not least, I got to spend quality time with my sister for the first time in a long time. If there is something i miss in my current life situation, it’s possibility to take spontaneous evening walks with her.

After just over two weeks in Stockholm, we took the bus to the countryside, but I’ll tell you more about that in the last part of the summer diary. Kisses.

SUMMER DIARY PT 1

SUMMER DIARY PT 2

A JACKET FOR TWO

Lyxen att få gå omkring med denna lilla skrutt innanför jackan en kall höstdag. Det låter så fånigt, men jag uppskattar verkligen vår lilla relation. Det är något fint med att vi med tiden lärt oss kommunicera med varandra och att hon är så tillfreds med Sean och mig efter att ha hängt här varje vecka de senaste månaderna. Varför kan inte alla relationer till människor vara så enkla och direkta? Haha. Ser fram emot att återförenas när vi är tillbaka i stan.

När ni läser det här har vi precis hämtat ut vår hyrbil, lämnat San Fransisco och påbörjat vår roadtrip. WAH. Glöm inte att hänga med på Instagram! PUSS.

Few things are cozier than walking around with this little creature in my jacket a cold autumn day <3 It sounds so silly, but I really appreciate our little relationship. I just think it’s so nice that we’ve eventually learned to communicate with each other and that she is so comfortable with Sean and me after hanging here every week the recent months. Why can’t all human relationships be so easy and direct? Haha. Looking forward to reuniting with her when we’re back in town.

When you read this, we’ve probably just picked up our rental car, left San Francisco and started our roadtrip. WAH. Do not forget to keep up with us on Instagram! KISSES.

REALITY CHECK :P

Älsklingar. Nu var det ganska länge sedan jag visade något annat än de noga utvalda och redigerade bilderna jag brukar posta i outfits och samarbeten. Så: lite på samma tema som förra helgens diskussionsinlägg vill jag påminna om HUR MÅNGA knäppa och helt oanvändbara bilder vi tar vid varje fototillfälle (uppenbarligen har jag stora problem att posera utan att räcka ut tungan gång på gång). Utan vidare förklaring, här kommer en härlig bildserie bilder vi av obvious reasons inte valde att publicera:

Sweethearts. It was quite a while since I showed anything else than the carefully selected and edited photos I usually post in outfits and collaborations. So, on the same theme as last weekend’s discussion post, I would like to remind you of HOW MANY weird and completely useless images we take at each shoot (obviously I have big problems posing without flashing my tongue). Without further explanation, here’s a lovely series of pictures we OBVIOUSLY did not choose to publish:

😛 PUSS!! 😛

Hugs!! 😛

LET’S HIT THE ROAD

Fick dessa streetstyle-shots skickade till mig efter ett Levi’s-event på modeveckan i somras (detta var första och eventuellt sista gången jag sett Sean i blåjeans, haha). Tycker att de passar rätt bra idag för NU STICKER VI TILL AMERIKAT!

Got these streetstyle shots sent to me after a Levi’s event this summer (this was the first and possibly the last time I’ve seen Sean in blue jeans, haha). I thought these pics could fit today’s theme, because this morning we boarded the plane to AMERICA!

Vi har några lösa planer, en hyrbil och ett par vänner att möta upp i SF och LA. Får återkomma med alla detaljer och anekdoter när vi är hemma, för i nuläget är allt jag egentligen vet att jag ska få göra det jag gillar mest- att upptäcka världen med min favvoperson.

Okej förlåt, jag är verkligen för pirrig för att fokusera på detta blogginlägg. Men häng med på Instagram för live-updateringar och glöm inte att kolla bloggen för allt göttigt content jag förberett. STOR KRAM! Leeeeet’s do this!

We have some loose plans, a rental car and a couple of friends to meet up in SF and LA. I have to give you all the details and stories when we are back home, because for now, all I really know is that I will do what I like most: to discover the world with my favorite person.

Okay guys, I’m sorry, I’m really too excited to focus on this blog post, haha. But make sure to keep up with me on Instagram for live updates and do not forget to check out the blog for all the yummy content I’ve prepared for you while I’m gone. BIG HUGS! Leeeeet’s do this!