EVERYDAY

MY 2017 PT 3- AUGUST TO DECEMBER

Natten till den första augusti 2017 kunde jag inte somna, jag lÄg och vred mig inpÄ smÄtimmarna med fjÀrilar i magen och virvlande tankar i huvudet. NÀr gryningen kom tog Sean och jag vÄra vÀskor och satte oss pÄ planet till UmeÄ- dÀr jag för första gÄngen skulle fÄ sammanföra min soulmate med mina förÀldrar, syster, Àldsta vÀnner och barndomshem.

The night before August 1, 2017, I just couldn’t fall asleep. I laid there, tangled in the sheets until early morning hours with butterflies in my stomach and swirling thoughts in my head. When dawn came, Sean and I took our bags and got on the plane to UmeĂ„- where I for the first time got to bring together my soul mate with my parents, sister, oldest friends and childhood home.

Efter en vecka var vi tvungna att resa vidare- denna gÄngen till Milano dÀr jag skulle plÄtas för det koreanska mÀrket Thyren. Vi jobbade hÄrt och Ät massor av otrolig italiensk mat.

We stayed in UmeÄ a week, until we had to leave for Milan where I had a shoot with the Korean brand Thyren. We worked hard and ate lots of incredible Italian food.

Sedan landade vi i Berlin igen, efter en mÄnads sommar-turné. Hemma vÀntade Siri, Waldemar och Björk som alla var pÄ besök  under nÄgra tropiskt varma sommardagar.

Then we landed in Berlin again after a month’s summer tour. At home we were welcomed by Siri, Waldemar and Björk who all were visiting Berlin then.

Augusti blev september.

Plötsligt fick Sean ett uppdrag och blev tvungen att Äka till Slovenien för att producera musik till en teaterförestÀllning. Eftersom detta var första gÄngen vi var ifrÄn varandra mer Àn ett dygn sedan vi flyttade ihop kom ensamheten som en chock för mig, haha. Jag spenderade massor av tid pÄ skype med mina bÀstisar, familjemedlemmar och Sean.

Suddenly Sean got a work assignment and had to go to Slovenia to produce music for a theater performance. This was the first time we were apart more than a day since we moved together, so the loneliness came as a shock to me, haha. I spent a lot of time on skype with my best friends, family members and Sean.

VÄr kampanj med Stutterheim slÀpptes och syntes pÄ planscher I Berlin.

Our campaign with Stutterheim was released and appeared on posters in Berlin.

Bread and Butter-mĂ€ssan var kanske 2017’s stressigaste dagar- men jag överlevde och lĂ€rde mig mycket om stresshantering och proffessionalitet pĂ„ kuppen.

The Bread and Butter Fair was most likely the most stressful days of 2017 – but I survived and learned a lot about stress management and professionalism.

Jag reste till GBG för att plÄtas för femmanhuset och passade pÄ att kramas med Krille, Gnusse och andra favoritpersoner.

I traveled to GBG for a shoot with femmanhuset and got to reunite with Krille, Gnusse and other favorite people over there.

Sedan gjorde vi nÄgot jag velat göra i flera flera Är- reste med den transsibiriska jÀrnvÀgen. Men den resan vet ni ju ALLT om vid det hÀr laget, inte sant?

Then we did something I wanted to do for several years, traveled with the trans-Siberian railroad. But you already know all about that trip now, don’t you?

NĂ€r vi kom hem efter en mĂ„nads resande slungades jag rĂ€tt in i jobb-karusellen utan mercy. PlĂ„tades för Wesc’s aw18-kampanj i Stockholm, boxades pĂ„ video för Asics, poserade för The North Face och samtidigt lanserades min kampanj med Femmanhuset i busskurer och reklamskyltar i Göteborg.

When we got home after a month’s trip, I had to dive right back into my ocean of work. Did a shoot for Wesc’s aw18 campaign in Stockholm, was boxing on set with Asics, posed for The North Face, and at the same time my campaign with Femmanhuset was launched in bus shelves and advertising signs in Gothenburg.

Asics och Yeay bjöd mig, min bejb och mina tjejer (minus Emma) till Köln. Det var kul att fÄ hÀrja runt i en ny stad tillsammans.

Asics and Yeay invited me, my bf and my girls (minus Emma) to Cologne. It was a fun (!!) but short little trip.

Fanny och David hÀlsade pÄ och jag var varm i hjÀrtat hela helgen.

Fanny and David came to visit us and I was this happy the entire weekend.

Jag klÀdde mig sÄhÀr.

I dressed like this.

I slutet av Äret gjorde jag flera förÀndringar i min vardag; Jag började plugga tyska, gick en keramik-kurs och började gymma pÄ ett tjej-gym. Det var skönt att fokusera tid och energi pÄ sig sjÀlv och sin utveckling, lÄta hjÀrnan och kroppen jobba pÄ ett sÀtt man sjÀlv valt utan nÄgra som helst kopplingar till jobb.

By the end of the year I made several changes in my everyday life; I began to study German, went to a ceramics course and got a membership at a girls gym. It was nice to focus time and energy on my own mental and physical development without any connections to work.

Den 20e december reste vi till Sverige dÀr vi firade jul med Seans mamma, och Fanny och David. Jag Äkte upp till UmeÄ en svÀng för att kramas med mormor, farfar och vÀnner, och ÄtervÀnde till Berlin igen pÄ nyÄrsafton, tacksam över att ha sÄ mÄnga fina mÀnniskor i mitt liv.

On December 20th, we traveled to Sweden where we celebrated Christmas with Sean’s mom, and Fanny and David. I went up to UmeĂ„ over a couple of days to say hi to my grandmother, grandfather and friends, and then returned to Berlin on New Year’s Eve grateful for having so many amazing people in my life.

CLICK HERE TO READ:

MY 2017 PT 1

MY 2017 PT 2

WEEKLY UPDATE- TIGER BALM, SLIME AND ELECTRONIC MUSIC

Glad mÄndag! Tycker vi kör igÄng med veckans weekly update direkt, utan fuzz:

Happy Monday! Let’s go ahead with this week’s weekly update right away, without fuzz:

Veckans start: Har precis ÄterhÀmtat mig frÄn en kort men intensiv bihÄleinflammation. KÀndes som en blessing att kunna andas genom nÀsan imorse nÀr jag vaknade. NÄgot som tydligen ska vara supereffektivt mot bihÄleinflammation ska vara att hÄlla ansiktet i Ängorna ovanför en kastrull med kokande vatten och lite tigerbalsam. NÄgon som testat?

The start of the week: Just recovered from a short but intense sinusitis. It really felt like a blessing to be able to breathe through my nose when I woke up this morning. A folk remedy that’s supposed to be super effective curing sinusitis is to put your face above a pot of boiling water and some tiger balm and breathe in the steam. Have any of you tried that?

Veckans tanke: Har funderat pÄ hur effektivt smÄ vardagsbeteenden kan ringa in nÄgons personlighet. Till exempel, om man Àr en person som lÀmnar en redig skrutt nÀr man Àter ett Àpple, eller fortsÀtter gnaga tills bara det lilla kÀrnhuset och kvisten finns kvar. Eller om man Àr en person som metodiskt torkar sig uppifrÄn och ned, lem för lem, efter att man duschat, eller om man bara gnider handduken lite slumpvis över kroppen och sedan tröttnar och övergÄr i att klÀ pÄ sig trots att det fortfarande droppar. Jag tror verkligen att sÄna beteenden sÀger mer om oss Àn vad vi tror. Jag Àr definitivt typ 2 i bÄda dessa fall, haha, vilken typ Àr ni?

Thought of the week:I’ve been thinking about about how small everyday behaviors can tell a person’s personality. For example how much you leave when eating an apple, if you leave a chunky piece or if you continue to chew until only the little kernel house and twig remains. Or if you’re a person who strategically dry yourself from head to toe, limb after limb, after a shower, or just rub the towel randomly over the body and move on to get dressed still dripping. I really believe small things like that can tell a lot about one’s personality. I’m definitely Type 2 in both of these cases, haha, what type are you?

Förra veckan: Last week:

– Lekte lite med olika sminkningar inför ett kommande samarbete. Har sakta men sĂ€kert börjat gilla lĂ€ppglans efter att i hela mitt liv ha fĂ„tt sĂ„ starka konnotationer till snor av det (bĂ„de visuellt och hur det kĂ€nns pĂ„ lĂ€pparna) att jag inte kunnat anvĂ€nda det, haha. Sedan Alva introducerade mig för att anvĂ€nda det som ögonskugga har en helt ny vĂ€rld av glossiga looks öppnats för mig.

– Gick i skolan och gjorde mitt bĂ€sta för att banka in konjunktion 2 och anvĂ€ndning av reflexiva verb i huvudet.

– Played around a little with different makeup for a future cooperation. I’ve slowly started to like lip gloss! Before I just thought it both felt and looked too slimy, but now I love it. Especially if you use it on your lids and lips at the same time.

– Went to school and did my best to wrap my head around conjunction 2 and the using of reflexive verbs.

– Gjorde ett besök i Eye Candy-studion för att plĂ„ta Levi’s-braxor och Ă€ta eftermiddags-snacks.

– Visisted the Eyecandy studio to shoot some Levi’s pants and get an after school-snack.

– Gick pĂ„ musik-event med Sean mitt i veckan och lyssnade pĂ„ experimentell elektronisk musik pĂ„ ett golv med 50 andra musiknördar.

– Went to a music event with Sean some time in the middle of the week to listen to experimental electronic music on a floor with 50 other music nerds.

– Sedan kom helgen och min bihĂ„leinflammation bröt ut ordentligt. IstĂ€llet för att vistas i sociala sammanhang blev jag sĂ€ngliggandes med min fantastiska bok “TrĂ€dens hemliga liv” (vilken jag lovar att berĂ€tta mer om senare, haha).

– NĂ€r livet kĂ€ndes som mest trist knackade en postman pĂ„ dörren med ett bud frĂ„n GĂ„rdschips med sĂ€songens senaste smaker. Det kunde verkligen inte ha kommit lĂ€gligare. Är det nĂ„gonting jag saknar frĂ„n matbutikerna i Sverige sĂ„ Ă€r det gĂ„rdschips.

– Then the weekend came and my sinusitis broke out for real. Instead of staying in social contexts, I stayed in bed with my amazing book “The Secret lives of the Trees” (which I promise to tell you more about later, haha).

– When I was really low, a postman knocked on the door with a big box from my favorite Swedish crisp brand with the latest flavors of the season. They couldn’t have had a better timing. I really miss the crisps back in Sweden.

Veckans inlĂ€gg: Vet faktiskt inte riktigt! Skulle vilja posta nĂ„gon outfit, kanske bjuda pĂ„ Ă€nnu ett recept, avsluta min 2017-recap. Vi fĂ„r se! ÖnskemĂ„l?

The posts of the week: I’m actually not sure! I’d like to post an outfit, maybe give you another one of my favorite recipe, maybe finish my 2017 recap. Any wishes?

WEEKLY UPDATE- SHOPPING, MIRROR SELFIES AND FASHIONWEEK

Hej pÄer! Dags för en lite försenad weekly update!

Hi guys! Time for a delayed weekly update!

Veckans unn: Gick en svĂ€ng pĂ„ mellandagsrean i fredags och fyndade ett par SÅ fina kostymbyxor pĂ„ COS, och en blus pĂ„ & other stories. De fĂ„ gĂ„ngerna jag gĂ„r pĂ„ stan gör jag det oftast sjĂ€lv, och vĂ€ldigt systematiskt. VĂ€ljer ut allt jag Ă€r intresserad av, provar igenom det och tar bilder pĂ„ det jag gillar mest (för att komma ihĂ„g hur det ser ut). NĂ€r jag avverkat de butiker jag tĂ€nkt gĂ„ pĂ„ gĂ„r jag igenom bilderna och köper de plagg som kĂ€ndes bĂ€st.
EfterÄt unnade jag mig favoritpizzan med sötpotatis och rökt ost frÄn haket runt hörnet. Det var en vÀldigt mysig dag.

The “treat yo’self” of the week: Went shopping with myself last Friday and found a pair of suuuuper nice costume trousers at COS and a blouse at & other stories. The few times I go shopping, I usually do it myself, and very systematically. I start with selecting everything I’m interested in, then trying it on and taking pictures of what I like most (to remember what it looks like). When I finished the stores I planned to go to, I go through the pictures and buy my favorite items.
Afterwards I kept on treating myself with my favorite pizza (with sweet potatoes and smoked cheese) from the restaurant around corner from our place. It was a very cozy day.

AlltsĂ„ jag mĂ„ste sĂ€ga att COS hade sĂ„Ă„Ă„Ă„Ă„ bra rea. MĂ€ngder av asfina basics. PĂ„ nĂ€tet (HÄR) kan man till exempel hitta dessa till 50-70% Mh-mmm.

I have to say that COS had such a good sale now. So many perfect basics. You can find these pieces on their online sale HERE at 50-70% off. Mh-mmm.

…Och ja, Ă€ven stories presterar rĂ€tt bra pĂ„ sale-fronten pĂ„ nĂ€tet tycker jag. Älskar dessa dojjor! HÄR kommer ni till stories online-sale.

… And yeah, & Other Stories had a really yummy sale too. I love these pieces! You can find them online HERE.

Veckans duktiga: Att jag gjort come-back pÄ gymmet! Tog en paus över jul och nyÄr och kÀnde ingen lust att trÀna nÀr jag kom tillbaka till Berlin, men sÄ dröjde det bara nÄgon vecka innan trÀnings-suget kom krypande. Rekommenderar alla ladies att gÄ pÄ tjej-gym, det Àr 200% hÀrligare.

This week’s work-out: I made a comeback at the gym! I took a long break over Christmas and New Year’s and didn’t feel like working out in the beginning of the year, but last week I suddenly felt really excited about returning to my gym. And once again I have to recommend all ladies out there to go to a women’s gym, it’s so much nicer than a mixed one.

Veckans kÀk: Förutom favvopizzan har vi Àtit massor av svingod vego-mat i veckan! Hur lÄter röbetsbiffar med tryffel-majo, linsgryta med mango och aubergine-lasagne med soltorkade tomater och tofu? Delar recepten med er senare, lovar.

The food of the week: Besides the favorite pizza mentioned earlier, we’ve eaten a lot of amazing vegan food! How does beetroot beefs with truffle-mayo, dahl with mango, or aubergine lasagne with sun dried tomatoes and tofu sound? I’ll share the recipes with you later, promise.

Veckans planer: Det Àr modevecka i Berlin i veckan, sÄ jag ska försöka varva jobb och skola med lite aktiviteter. IgÄr var jag till exempel inbjuden till Soho house dÀr jag trÀffade lite olika mÀrken, dÀribland Topshop som skÀmde bort mig med brallorna ovan. Det kommer bli sju intensiva dagar, men satsar pÄ att försöka uppdatera som vanligt. Puss!

Plans of the week: It’s fashion week in Berlin this week, so I’ll try to combine work and school with some fw-activities. Yesterday, for example, I was invited to Soho House where I met a few brands, including Topshop, who spoiled me by giving me these super cool pants. There’s no doubt that the coming days will be intense, but I’ll try to update the blog as usual anyways. Hugs!

15:25

Ah, hÀr Àr nÄgra bilder pÄ blÄ-huvvet, tagna pÄ vÀg ut för att utrÀtta nÄgra Àrenden tidigare idag. Den uppmÀrksamme kanske redan noterat jackan som skymtar ocksÄ? Till slut hittade jag en skinnkappa av en slump pÄ röda korset i Stockholm. Visar er hela outfiten sÄ fort jag hunnit redigera bilderna lite. Tusen pussar.

Ta-da! Here’s New Blue Ebba on her way out to run some errands earlier today. You might already have noticed the jacket I’m wearing- I finally found a nice leather coat waiting for me in a 2hand store in Stockholm. I’ll show you the entire outfit as soon as I’ve edited the pictures a bit. A thousand kisses.

WEEKLY UPDATE- XMAS GIFT TIPS, VEGAN XMAS FOOD AND A NIGHT IN A CASTLE

HejpÄer! Det Àr mÄndag den 18:e december och dags för Ärets sista weekly update. Jag gÄr pÄ jullov pÄ onsdag sÄ dÀrför kommer mina live-inlÀgg vara pÄ paus ett par veckor. DÄsÄ:

Hei guys! It is Monday December 18th, and time for the last weekly update of the year. I’m my Christmas holidays starts on Wednesday so therefore my live posts will be on pause for a couple of weeks. Well then:

Veckans status: Har mycket som snurrar i huvudet nu, har fortfarande jobb som ska göras innan jag kan gÄ pÄ jullov, klappar som inte Àr 100% fÀrdiga och dessutom en del stÀdning som mÄste göras hÀr hemma eftersom vi ska ha nyÄrsmiddag hos oss i Är, men landar i Berlin 19.00 den 31:a, haha.

The week’s mode: There’s a lot of things spinning in my head now, I still have work to do before I can go on Christmas holidays, Christmas gifts that’s not 100% ready and I also have to make sure that the apartment is clean before we go because we’re having a New Year’s Eve dinner at our place this year, but we’ll be landing in Berlin again at 19.00 on the 31st, haha.

Veckans pepp: att Ă„ka till Stockholm pĂ„ onsdag. Jag Ă€r SÅ redo att fĂ„ lite riktigt julmys, veckorna innan ledigheter Ă€r ju alltid lite extra stressiga för mig eftersom jag mĂ„ste ordna content för de veckor jag tĂ€nkt vara offline. Detta Ă€r alltid tufft men gör ju ocksĂ„ att det kĂ€nns extra hĂ€rligt att vara helt ledig sen.

What I’m looking forward to: to go to Stockholm on Wednesday. I’m SO ready for the snow, Swedish food and seeing some of my family members. The weeks before holidays are always a bit extra stressful for me because I have to prepare content for the weeks I’m going to be offline. This always takes a lot of time and energy, but it also makes the joy of having holidays even bigger.

Veckans tips: Glöm inte att det alltid Àr ett safe-card att ge bort vÀlgörenhet i julklapp! HjÀlp naturskyddföreningen att rÀdda haven eller UNICEF att rÀdda barn i nöd istÀllet för att stressa över vilket doftljus din faster ska fÄ. Klicka hem dem innan den 19:e sÄ dÀr du ett fint gÄvobevis att ge bort!

The tip of the week: Don’t forget that giving charity as xmas gift always is a safe card! Help making pregnancy and childbirth safe for every mother everywhere with this gift, or help a child in need with one of save the children’s gifts instead of getting all stressed out over deciding which scented candle you should give to your aunt.

Förra veckan: Last week:

Fick hem SÅ HIMLA FINA tallrikar och en kruka frĂ„n det danska mĂ€rket KĂ€hler. Ska visa dem ordentligt sen, men kunde inte lĂ„ta bli att ta ett par snabba mobil-snaps ocksĂ„. Genast blev det Ă€nnu roligare att kĂ€ka min favvo-frukost.

I got suuuuuper nice plates and a pot from the Danish brand KĂ€hler. I will show them more properly late, but couldn’t resist taking a couple of quick phone snaps straight away, haha. Suddenly it became even more fun to have my favorite breakfast.

Förra veckan var ju vĂ€ldigt stressig, men mitt i alltsammans blev vi upplockade och körda till ett slott i Grunewald för en kvĂ€ll med champagne och god mat i GQ’s nya bar. Det var precis vad vi behövde för att kĂ€mpa veckan ut. Hade det sĂ„ bra!

As you know, last week was very stressful, but in the middle of everything we were picked up by a car and driven to a castle in Grunewald for an evening of champagne and good food at the opening of GQ’s new bar. That was exactly what we needed to manage to keep up the rest of the week. We had such a good time!

Veckan avslutades med tvĂ„ olika julfester: Secret Santa och ett vĂ€ldigt imponerande veganskt julbord. Även om nĂ€stan alla mina vĂ€nner Ă„ker till sina familjer i Sverige över jul Ă€r det mysigt att fĂ„ fira tillsammans i Berlin innan vi skiljs Ă„t.

The week ended with two different Christmas parties: Secret Santa and a very impressive Swedish vegan Christmas dinner. Even though almost all my friends are going to their families in Sweden over Christmas (me included), it’s nice to get together and celebrate in Berlin before everyone leaves.

Veckans inlÀgg: Ska visa en outfit (featuring ett par vÀldigt fina nya skor), berÀtta om hur vi hade det i Peking och sÄ posta en liten julhÀlsning pÄ söndag sÄklart!

The week’s posts: I’ll show an outfit (and a pair of really nice new shoes), tell you about our stay in Beijing and then post a little Christmas greeting on Sunday of course!