EVERYDAY

Let me introduce: VALPAS Hotels!

Först och frÀmst: GLAD alla hjÀrtans dag babes! Glöm för guds skull inte att skÀmma bort er sjÀlva lite extra idag!!
PÄ tal om att skÀmma bort sig sjÀlv- lÄt mig berÀtta om den fantastiska hotell-vistelsen Sean och jag hade I Malmö för ett par veckor sedan! Vi var dÀr för att filma lite content Ät Valpas Hotels. Har ni hört talas om Valpas förut? Det hade inte jag heller innan de kontaktade mig i julas. Efter att ha jobbat med dem pÄ detta lilla projekt har jag blivit mer och mer övertygad om att de hör till framtiden i hotellvÀrlden. Vad valpas gör, Àr kort och gott att förse hotell med sÀng-ben som fÄngar in bedbugs. Inte sÄ sexigt topic, men ett genialt koncept. Jag menar, som gÀst Àr det ju nÀstan lika viktigt att slippa oroa sig för bedbugs som att slippa exponeras för dem, sÄ att jobba proaktivt (och dessutom slippa anvÀnda kemikalier) kÀnns helt rÀtt.
Med det sagt vill jag bara lÀgga upp denna video (för den som Àr intresserad av att höra mig prata mer om bedbugs, haha) och VARMT rekommendera hotell Duxiana i Malmö. DÄsÄ:

First of all: Happy Valentine’s Day! *Sending out love to all of you* Don’t forget to spoil yourself a little extra today!
Speaking of spoiling yourself- let me tell you a little more about the amazing weekend Sean and I had in Malmö a couple of weeks ago. We went to Malmö to make a video for Valpas Hotels. Have you heard about it before? I hadn’t either, before they contacted me. After working with them on this little project, I am more and more impressed by their bedbug eliminating bed-legs. It’s not a sexy topic, but it’s a truly genius concept. We all know what a struggle bedbugs can be while traveling, but with a simple concept like this there’s no need to worry about it. As a guest, not having to worry about it is almost as valuable as not getting exposed to it. I really hope to see these bed-legs in more and more hotels in the future. Anyway, I just wanted to upload this video where I talk a little more about the concept, and give you my warmest recommendations to stay at the amazing Hotel Duxiana if you’re ever in need of accommodation in Malmö.

(Haha, mĂ„ste bara flika in att vi har skrattat SÅ mycket Ă„t mina nĂ€sborrar medan vi klippt denna video. Det Ă€r helt sjukt hur de fladdrar loss sĂ„ fort jag ska prata engelska framför kameran eller i andra lite mer pressade situationer. Ser sĂ„ himla himla roligt ut!) HUR SOM HELST: Kolla in Valpas site för att kolla upp vilka hotell som har dessa sĂ€ngben i nulĂ€get. STOR KRAM och massa kĂ€rlek!

As you already figured out, this post is a friendly collaboration with Valpas Hotels. Find all Valpas Hotels here (they’re available in both Sweden and Germany, for example). BIG hugs!

DOUBLE WEEKLY UPDATE (the future/ puppies/ ice hole skinny-dipping/)

Hej. Nu Ă€r jag tillbaka i Berlin igen! Vad fint det kĂ€ndes att ta ubahn frĂ„n flygplatsen igĂ„rkvĂ€ll. Den vĂ€lbekanta rösten i högtalaren (“einsteigen bitte!”, “zurĂŒckbleiben bitte!” <3), att slippa trĂ€ngas mellan FjĂ€llrĂ€ven-dunisar och hippa acne-mössor pĂ„ tuben. Bara en sĂ„n sak.  Att sedan mötas av, och fĂ„ krama sönder, ens alldeles egna person som tĂ€nt ljus och gjort fint hemma. HĂ€r kommer en liten tvĂ„ veckors-veckouppdatering:

Hi. I’m back in Berlin again! It was such a nice feeling taking the ubahn from the airport last night. The familiar voice in the speakers (“einsteigen bitte!”, “zurĂŒckbleiben bitte!” <3), not having to squeeze between huge FjĂ€llrĂ€ven-puffers and super hip acne beanies on the train. Mh-mmm. And after that: getting welcomed home by my very favorite person, who surprised me with candles and a cheese platter. ANYWAY, here’s a two-week weekly update:

Veckans psyke: Att inte vara i Berlin har varit bra för mig Ă€ndĂ„. Det ger en perspektiv man inte har nĂ€r man Ă€r mitt uppe i’t (men slĂ„s varje gĂ„ng av hur saker som Ă€r viktiga i Berlin inte alls vĂ€rderas högt i Stockholm, och vice versa, och hur svĂ„rt det Ă€r att inte lĂ„ta sig pĂ„verkas av det). Jag tĂ€nker sĂ„ fruk-tans-vĂ€rt mycket pĂ„ framtiden nu. Livet kĂ€nns bĂ„de hoppfullt och övermĂ€ktigt. Att sjĂ€lv bĂ€ra ansvaret för att hitta en plats i vĂ€rlden och en sysselsĂ€ttning som kĂ€nns meningsfull Ă€r ett tungt lass att dra ju. Hur? Gör? Folk?

Mood of the week: Not being in Berlin has been good for me. It has given me perspective on my life here (but I’m always struck by how things that are important in Berlin are not at all highly valued in Stockholm, and vice versa, and how difficult it is to not be influenced by that). I’m thinking so much about the future these days. Life feels hopeful and overpowering at the same time. To alone find a place in the world and an occupation that feels meaningful is a heavy responsibility. How does everyone manage? Haha.

Veckans duktiga: KÀnner mig duktig i skolan. Det Àr vÀldigt kul. MEN blir fortfarande fruktansvÀrt nervös varje gÄng jag tÀnker pÄ högskoleprovet (nÄgon av er som gjort det??).

This week’s brag: My biology test went very well. I might be silly but I feel proud. BUT I still get terribly nervous every time I think of the “SWEsat” test.

Veckans moodboard: VarsĂ„goda! (Den gröna fĂ€rgen stĂ„r för VÅREN och hundvalparna för allt som gör en lycklig)

Mood board of the week: Here you go! (The green color stands for SPRING FEELS and the puppies for everything that makes one happy)

Förra veckan:

Detta vet ni ju: men jag spenderade mÄnga dagar med mina böcker vid mammas köksbord. Odlade Àven bakterier pÄ hennes fönsterbrÀda för en laboration under nÄgra dagar. Det var kul. Titta vad mysigt hon har det förresten!

Spent many hours studying by mum’s kitchen table.

Hade Ă€ven nĂ„gra SÅ fina kvĂ€llar och eftermiddagar med Fanny. Eftersom jag inte dokumenterade nĂ„got alls bad jag henne skicka en göllig bild och fick den till vĂ€nster som svar. Tacktack 🙂

Also had some SO nice evenings and afternoons with Fanny. Since I didn’t take any photos at all (I was way too bust talking about everything that had happened since last time), I asked her to send me a cute pic and got the one to the left as a reply. 🙂

RĂ„kade visst pricka av modeveckan nĂ€r jag bokade biljetterna till Stockholm. Gick pĂ„ favvo-mĂ€rket l’Homme Rouge’s visning, men hoppade resten. Stockholms modevecka Ă€r sĂ„ mycket mindre nu Ă€n för massa Ă„r sedan nĂ€r jag brukade skippa skolan och ta bussen ner frĂ„n UmeĂ„ för att se visningarna (eller kanske var det jag som var vĂ€ldigt mycket mindre dĂ„? haha).

I accidentally went to Stockholm the same week as Sthlm FW took place. Went to my fav brand l’Homme Rouge’s show, but skipped the rest. (Stockholm fashion week is so much smaller now than some years ago, when I used to skip school thake the night bus down from UmeĂ„ to see the shows.)

Fick umgĂ„s en massa med dessa PÄRLOR som ju flyttat tillbaka till Stockholm frĂ„n Berlin. Vi lagade mat, gick pĂ„ vernissage, lĂ„g i hög pĂ„ soffan, drack bubbel pĂ„ restaurang (Alva tog med oss till Bleck, det var sĂ„ sĂ„ nice, rekommenderas!), fick trĂ€ffa stockholmsvĂ€nner och besöka stockholmsjobb.

Got to spend a lot of quality time with these gals who moved back to Stockholm from Berlin. We cooked together, looked at art, cuddled, went to restaurants (Alva took us to Bleck, it was so nice. Go there if you can!).

En annan aktivitet vi gjorde: nakenbadadade i isvak!! Besparar er bilder frÄn detta. Men sÀllan har man kÀnt sig sÄ isande skarp. Rekommenderar alla med hövan lika fulla av tankar som mig.

Another thing we did: skinny-dipping in an ice hole! You won’t have to see any pics from this though, haha. But it was really an highlight of my visit in Stockholm. My brain suddenly felt so sharp.

Det var allt för idag. Avslutar med denna bild pÄ mig och min lookalike. PUSS OCH KRAM.

That’s all for today. I’m finishing this post with a pic of me and my lookalike. Hugs and kisses!!

THINGS THAT EXISTS

Snubblade över nĂ„gra videos i kamerarullen igĂ„r och insĂ„g att sommaren finns. Jag hade nĂ€stan glömt. Solvarm hud finns, ko-tungor finns, ljusa nĂ€tter finns, sand i skorna finns, uteserveringar finns, getter finns, Öland finns. Som norrlĂ€nning vill man inte gĂ€rna kĂ€nnas vid vinterns tyngd, men just dessa mĂ„nader Ă€r svĂ„ra att vĂ€rja sig mot. Blev glad i lill-sjĂ€len av insikten att allt detta Ă€ndĂ„ ligger framför oss. Kram pĂ„ er.

Stumbled across some videos in my camera roll yesterday and realized that the summer actually exists. I had almost forgotten. Sun-warm skin exists, cow tongues exists, bright nights exists, sand between the toes exists are available, goats exists, Öland exists. Though I’m from the north, It’s really hard to not let these cold and dark months get under your skin. But realizing that all of this is ahead of us gave me a warm, hopeful feeling. Big hugs.

TEKNO

Sneakers- NIKE tekno mk2 (adlink), pants- second hand, tee- Chiquelle

Söndagshej! En ruskigt simpel outfit som kommit att bli en go-to klÀdsel för mig just nu. Skorna Àr sprillans!
Spenderar dagarna hÀr i Stockholm med att odla bakterier, memorera cellens proteinsyntes, Àta svenska chips, promenera med mamma och Charlie i snön och umgÄs med nÀra och kÀra. KÀnns som att jag befinner mig i nÄgon slags breaking point-situation i livet nu (eller kÀnns det sÄ i början pÄ varje Är?) och det Àr befriande. Hur mÄr ni?

Hey guys. Here’s a terribly simple-but-comfy outfit that has become a go-to look for me. The shoes are brand new!
I’m spending my days here in Stockholm growing bacterias (a school experiment), memorizing the cell’s protein synthesis, eating Swedish chips (so much better than the range in Berlin), taking long walks in the snow with Charlie and mom and spending time with loved ones here. I kinda feel like I’m in some sort of breaking point in my life now and that feels liberating. How are you guys today?

MID WEEK UPDATE (and some Malmö recommendations!!)


(get my glasses here)

HallÄ dÀr. Med detta inlÀgg vill jag ge er en liten lÀgesuppdatering, berÀtta om vad jag varit med om sedan sist och ge en virtuell *kram*. Just nu Àr jag inne i en vÀldigt intensiv period av olika anledningar- bÄde plugg, jobb och privat, dÀrför blir uppdateringen lite lidande. LÀngtar tills jag kan hÀnga mer hÀr <3

Hello there! Just checking in here to give you a little mid week update, let you know what I’ve been up to lately give you a virtual hug. Right now I’m in a period of life where I have a lot of things happening, and needing my attention,  at the same time – studies, work assignments and things in my private life. That’s why I’ve been updating my social media more occasionally than usual. Just wanted you to know <3

Hur som helst! Slutet av förra veckan spenderades ju i Malmö. Vi gjorde lite content i video och bild-format för Valpas och hotellet Duxiana. Ska visa er mer nÀr jag hunnit bearbeta allt material!

Anyway! The last part of last week was spent in Malmö. We created a little content (video and pics) for Valpas and Hotel Duxiana. I’ll show you when it’s finished.

NÀr vi inte jobbade, eller hÀngde med bÀsta Sara, Linneorna och malmös frÀckaste par Ebba och Axel Ät vi sÄ SJUKT mycket bra mat. Mina tre nya favvo-hak i Malmö Àr:
– Riket (He-rre-GUD vad bra. Lova mig att besöka nĂ€r ni har möjlighet!!)
– Bastard
– Kvarteret GĂ„rden (jag har ju tyvĂ€rr utvecklat ett intresse för naturviner och de var oroligt bra hĂ€r)

When we didn’t work, or hung out with Malmö’s coolest couple Ebba and Axel, we ate so much good food.My three new fave restaurants in Malmö are:
– Riket (Probably one of my best food experiences in Sweden. Promise me to go there if you’re in Malmö!)
– Bastard
– Kvarteret GĂ„rden (since I’ve developed an interest in natural wines, I appreciated the selection they had there)

Shoppade eventuellt Àven lite. Har tÀnkt lÄta klÀdkonsumtionen ligga pÄ ett minimum 2019 men nÀr rean kulminerar i januari Àr det svÄrt att inte lÄta ett eller tre plagg pÄ 75% rabatt fÄ slinka med hem.

…Also did some shopping. I don’t want to buy that much new clothes 2019 (just the most necessary garments and second hand), but when the January sale is on it’s peak it’s hard to not get some pieces 75% discount.

I söndags kramade vi vÄrt favvo Malmö-couple hejdÄ. Jag hann vara hemma i Berlin knappt 24 timmar innan jag stack till Stockholm för att göra laborationer och prov för min biologikurs. Sedan jag anlÀnde har jag belÀgrat mammas köksbord med mina skolböcker, anteckningar och laptop. HÀr har jag suttit och klippt film och pluggat om vart annat de senaste dygnet.

On Sunday we waved goodbye to Malmö and went home. I stayed in Berlin less than 24 hours before I went to Stockholm to do LAB’s and exams for my biology class. Since I arrived, I’ve taken over mum’s kitchen table with my school books, notes, and laptop. I’ve been sitting and here, cutting the video and studying the past days.

IgĂ„r gjorde jag min första lab och en liten presentation i skolan! Det var SÅ kul. Jag kĂ€nner mig sĂ„ stimulerad och peppad (och lite lite stressad) av plugget. Är en sĂ„ mycket mer tacksam elev nu efter att ha jobbat i flera Ă„r, vad lyxigt det Ă€r att fĂ„ sitta ned och bara bli matad med kunskap. Haha.

Yesterday I did my first lab experiment and a little presentation in school! It was so so much fun. I feel so stimulated and excited (and a little bit stressed) about this class. I’m such a much more grateful student now after working for several years than I was in high school. Being fed with this super interesting knowledge just feels like a luxury. Haha.

Ja, det var vÀl allt. Ville bara checka in och hÄlla er lite uppdaterade. Hoppas ni mÄr bra!! Stor kram!!

Okay, I guess that was all. Just wanted to check in on you guys. I hope you’re good! BIG hug!