Okategoriserade

THINGS I LEARNED FROM MOVING IN TOGETHER WITH MY BF

Okej, ni Àr flera som bett mig skriva om hur det har varit att flytta ihop med Sean, och bett om tips för hur man fÄr sambo-livet att funka sÄ bra som möjligt. Detta Àr ett vÀldigt svÄrt och individuellt Àmne, men detta Àr vad jag har lÀrt mig av vÄra mÄnader tillsammans.

Okay, many of you have wanted me to write about how it’s been to move together with Sean, and asked for tips on how to make life living together easier. I’d say that is very individual, but this is what I’ve learned from our months together:

– För oss var det vĂ€ldigt naturligt att jag flyttade in i hans lĂ€genhet, eftersom han nyss köpt en stor lĂ€genhet i Berlin dĂ€r vi bĂ„da Ă€ndĂ„ ville bo (min tredjehands- studentetta i Göteborg var inte lika lockande). Om man flyttar in hos nĂ„gon Ă€r det lĂ€tt att kĂ€nna sig som en gĂ€st, för att undvika det kan det vara bra att investera i en möbel tillsammans, eller att möblera om sĂ„ att lĂ€genheten kĂ€nns lite som “bĂ„das”.

– It was very natural for me to move into his apartment because he had just bought a bigger apartment in Berlin where we both wanted to live (my third hand student studio in Gothenburg wasn’t really an option). Moving in to someones apartment makes it easy to feel like a guest. To avoid that, it may be good to invest in some new furniture together, or to refurbish so that the apartment feels like it’s both’s.

– Snacka igenom pengar-frĂ„gan direkt. Vi brukar spara kvitton pĂ„ alla inköp som Ă€r gemensamma och dela upp den kostnaden i slutet av mĂ„naden. Jag skulle vilja pĂ„stĂ„ att jag och Sean Ă€r ungefĂ€r lika dyra i drift sĂ„ vi delar allt pĂ„ hĂ€lften, men jag kĂ€nner par som till exempel delat upp matutgifterna beroende pĂ„ hur mycket man Ă€ter.

– Talk about your budget strategy right away. We usually save receipts on all purchases that are food/household stuff and split the cost at the end of the month. I would like to say that Sean and I “costs” around the same every month so we split everything 50-50, but I know couples who, for example, split up food costs depending on how much they eat.

– Ge varandra egentid. Vi Ă€r nog rĂ€tt dĂ„liga pĂ„ detta, eftersom vi nĂ€stan alltid befinner oss i samma rum som varandra. Men som jag skrev för nĂ„gra veckor sedan sĂ„ Ă€r det lika mycket tiden man spenderar i hop som tiden man spenderar isĂ€r som bygger förhĂ„llandet, tycker jag. Bli inte krĂ€nkt om din partner behöver vara ifred lite.

– Give each other alone-time. Sean and I are probably bad at this because we are almost always in the same room, but as I wrote a few weeks ago, both the time you spend together and the time you spend apart is important for the relationshipk. Don’t feel offended if your partner says that he or she wants to be alone for a while.

– Ha tĂ„lamod med varandra och var beredd pĂ„ att kompromissa. Är man med varandra hela tiden kommer man oundvikligen stöta pĂ„ varandras mindre charmiga sidor ganska snabbt- var inte sĂ„ kĂ€nslig. Ta inte vanligt tanklöst beteende eller stress-misstag pĂ„ sĂ„ stort allvar, ge varandra utrymme att göra fel (det Ă€r nĂ€r man kĂ€nner sig som sĂ€mst det Ă€r svĂ„rast att vara omtĂ€nksam och trevlig, tĂ€nk pĂ„ det). Sean Ă€r nog mer “artigt” lagd Ă€n vad jag Ă€r, vissa beteenden som jag hade i början som han störde sig pĂ„ berodde helt enkelt pĂ„ oavsiktlig tanklöshet frĂ„n mig. DĂ„ Ă€r det bĂ€ttre att uppmĂ€rksamma mig pĂ„ det Ă€n att gĂ„ och störa sig pĂ„ det.

– Be patient with each other and be prepared to compromise. If you are together all the time, you will inevitably encounter each other’s less charming sides fairly quickly – don’t be so sensitive about it. Don’t take thoughtless behavior or common stress mistakes so seriously, give each other space to make mistakes (keep in mind that it’s when you’re feeling the worst, it’s hardest to be caring and nice).

– Glöm inte att umgĂ„s aktivt! GĂ„ pĂ„ dejt, se en film pĂ„ bio eller gĂ„ pĂ„ bar bara ni tvĂ„. NĂ€r man Ă€r med varandra hela tiden Ă€r det lĂ€tt att glömma att “umgĂ„s aktivt”, att konversationerna kommer att handla om hur man ska sortera tvĂ€tten och vem som ska gĂ„ och köpa mjölk, och man glömmer att ge varandra kvalitetstid.

– Do not forget to hang out actively! Go on a date, watch a movie at the cinema or go to a bar just the two of you. When you’re together all the time it’s easy to forget to “socialize actively”, and that all your conversations ends up being about how to sort the laundry and who’s turn it is to go and buy milk. Don’t forget to give each other quality time.

Har ni nÄgra bra flytta ihop-tips? Shoot!

Do you guys have any good moving together tips? Shoot!

OFFICIAL LAUNCH: STUTTERHEIM x ALPHA INDUSTRIES

Mina damer och herrar (och allt dÀremellan), idag lanseras ett designsamarbete mellan Stutterheim och Alpha Industries! Jag och Sean har tillsammans jobbat med kampanjen i sommar, och bland annat producerat bildmaterial och en video. Bilderna kommer synas pÄ ett flertal offentliga platser i Berlin, men ocksÄ i butikerna i Stockholm, New York och hos utvalda ÄterförsÀljare, dÀr Àven kollektionen gÄr att köpa.
Vi har haft sjukt roligt med detta uppdrag, och jag Ă€r fett kĂ€r i min petroleumblĂ„ bombarjacka (a la Alpha) i Stutterheims klassiska gummerade bomulls-material. Vi valde att plĂ„ta kampanjen pĂ„ olika stĂ€llen i Kreuzberg, framförallt kring Kottbusser Tor, eftersom det kĂ€nns mer genuint “Berlin” för oss Ă€n checkpoint Charlie, East Side Gallery och de andra turistattraktionerna.

Kolla in kollektionen pĂ„ Stutterhem’s och Alpha’s hemsidor! Nedanför hittar ni videon. Hoppas ni gillar!

Today is the launch day for a design collaboration between Stutterheim and Alpha Industries! Me and Sean have worked together with this campaign this summer, produced footage and video. The pictures will appear at several public places in Berlin, but also in the stores in Stockholm, New York and at selected retailers, where the collection also can be bought.
We’ve had a lot of fun with this assignment, and I’m in love with my petroleum blue bomber jacket (a la Alpha) in Stutterheim’s classic rubberized cotton material. We chose to shoot the campaign at different places in Kreuzberg, especially around Kottbusser Tor, as those places really feels more genuinely “Berlin” to us, compared to checkpoint Charlie, East Side Gallery and the other tourist attractions.

Check out the collection on Stutterhem and Alpha’s websites! Find the video below. Hope you like it!

Music/video- Sean, model/cutting- me

ADVENTURE TIME!!!

Pants- Topshop, cashmere tee and jacket – Scotch & Soda, belt- Weekday

NU ÅKER VI!!! Min gamla tĂ„gluffsryggsĂ€ck Ă€r packad och visum och pass ligger och brĂ€nner i innerfickan pĂ„ vindjackan. Om nĂ„gra timmar landar vi i Moskva, dĂ€r vi spenderar vĂ„ra första dagar innan vi hoppar pĂ„ tĂ„get för att i fyra dagar fĂ€rdas med den transmongoliska jĂ€rnvĂ€gen mot Irkutsk och Bajkalsjön dĂ€r vi ska göra vĂ„rt första stopp. Jag har ordnat massor av matiga inlĂ€gg Ă„t er Ă€nda tills vi kommer hem, sĂ„ se till att fortsĂ€tta kika in hĂ€r. Om jag fĂ„r möjlighet ska jag försöka posta nĂ„got live-inlĂ€gg eller story pĂ„ Instagram under resans gĂ„ng, och sedan kommer jag sĂ„klart berĂ€tta ALLT nĂ€r jag kommer hem. Jag Ă€r sĂ„ feeeeeeeruktansvĂ€rt peppad pĂ„ detta Ă€ventyr. Nu kör vi!

PS! LĂ€mna JÄTTEGÄRNA en kommentar om ni rĂ„kar ha nĂ„gra rekommendationer pĂ„ aktiviteter, sevĂ€rdheter eller mat-stĂ€llen i Moskva, Beijing eller Bangkok (eller generella tips för transmongoliska jĂ€rnvĂ€gen om ni rĂ„kar ha nĂ„gon erfarenhet av den). Era tips har ju varit ovĂ€rdeliga pĂ„ mina tidigare resor. Tack!

AAAND WE’RE OFF!!! In a few hours we’ll land in Moscow, where we spend our first days before getting on the train for four days traveling with the transmongolian railway to Irkutsk and Baikal lake where we will make our first stop. I’ve scheduled lots of interesting posts for you until we get home, so make sure to stay tuned here. If I get the opportunity, I will try to make a couple of live posts or storys on Instagram during the trip. I’m extremely excited on this adventure, I feel like I’m a teenager on my way to my first interval again. Here we go!

PS! I’d be SUPER HAPPY if you left a comment if you happen to have any tips or recommendations for Moscow, Beijing or Bangkok (or just the Transmongolian railway). Your tips have helped me so much on my travels before, so I have to ask you for advice once again. Thanks!

TWO THINGS I’M THINKING ABOUT

Dessa tvÄ dilemman har surrat som tvÄ smÄ irriterande flugor i mitt huvud pÄ sistone:

These two dilemmas have been buzzing around in my head like annoying little flies lately:

Vilken konst ska vi hÀnga pÄ vÀggen hemma? Jag har börjat scanna nÀtet och gallerier jag fÄtt möjlighet att gÄ pÄ bara för att fÄ en kÀnsla av vad som kÀnns rÀtt för just mig. De tre personer jag fastnat för Àr Roger Metto, David Hockney och min fina vÀn Josefins neonkonst. Med andra ord; jag kan tÀnka mig allt ifrÄn en fÀrgmÀttad oljemÄlning till ett neon-installation pÄ vÀggen. Nu har man ju inte budget att investera i dyr konst att hÀnga pÄ vÀggarna, men jag tror ÀndÄ det Àr bra att i research-syfte kolla runt pÄ webben för att se vilka verk man kÀnner nÄgot för och inte. NÄgra tips eller rekommendationer för inspiration eller potentiella köp?

What art should we hang on our walls? I’ve started search the web and galleries I’ve had the opportunity to visit just to get a sense of what feels right for me. The three artists I’ve felt the most for so far are Roger Metto, David Hockney and my fine friend Josefins neon art. In other words; I can imagine everything from a vivid oil painting to a neon installation. Though we don’t have the budget to invest in that expensive art to hang on the walls, I think it’s good to research online to see what works you feel something for and not. Do you have any tips for inspiring artists or places to buy nice (not extremely expensive) art?

Ska jag bara göra slag i saken och fĂ€rga hĂ„ret mörkt? Jag trivs jĂ€ttebra i blont men det krĂ€vs bĂ„de tid och pengar att hĂ„lla det ljust. Jag Ă€r sugen pĂ„ ett mörkt, glansigt svall som inte krĂ€ver sĂ„ mycket fix hela tiden, som ger en fin kontrast till mitt bleka fejs. Suktar efter den frĂ€scha “osminkade” looken med rosiga kinder och mörkt tjockt hĂ„r. Problemet Ă€r ju att det kommer bli svĂ„rt att bli blond igen om jag verkligen bestĂ€mmer mig för att bli mörkhĂ„rig nu. Vad tycker ni?

Should I just do it, color my hair dark? I really enjoy being blonde but it takes so much time and money to keep it bright. I’m craving a dark glossy hair that doesn’t require so much styling all the time, and which gives a nice contrast to my pale face. I’m craving the fresh “no makeup” look with pink cheeks and dark thick hair. The problem is that it’ll be hard to become blond again if I really decide to get dark hair now. What do you think?

MY CREATIVE SPACE

Okej, nu Àr det dags för mig att visa nÄgra bilder frÄn lÀgenheten. Vi börjar med kontoret tÀnkte jag.
Anledningen till att det tagit sĂ„ lĂ„ng tid för mig att ta dessa bilder Ă€r att jag hela tiden vĂ€ntat pĂ„ att allt ska bli klart, att det ska vara stĂ€dat och soligt ute sĂ„ att ljuset kan strila in genom fönstren. Men för det mesta Ă€r det ju inte helt stĂ€dat, soligt och verkligen inte fĂ€rdig-inrett (kommer det nĂ„gonsin bli det?), sĂ„ varför bemöda sig med att vĂ€nta pĂ„ “rĂ€tt tillfĂ€lle”? Det Ă€r vĂ€l i Ă€rlighetens namn roligare för er att se hur det ser ut allt som oftast, med hĂ€rvor av sladdar pĂ„ golven och böckerna pĂ„ sned i bokhyllan? DĂ„sĂ„:

Okay, now it’s time for me to show some pictures from the apartment. Let’s start with the office.
The reason that it took so long for me to take these pictures is that I’m always waiting for everything to be perfect, that everything should be perfectly clean and it’s sunny outside so that the light can shine through the windows. But most of the time it’s not cleaned, sunny and definitely not finished furniture wise (will it ever be?), so why wait to for a “perfect timing”? In the name of honesty, it’s more interesting for you to see what it usually looks like, with wires all over the floor and books in a mess in the bookshelf? Well then:

Hej och vÀlkomna till mitt kreativa krypin! HÀr sitter jag dag ut och dag in, biter pÄ pennor, fÀster mina röriga anteckningar pÄ armeringsjÀrnet med magneter, sörplar skÄllhett kaffe och sneglar pÄ Sean som sitter intill och pysslar med sitt eget jobb (bokföring och musikproduktion). Förutom oss tvÄ sitter Erik och jobbar med Grafisk Design tillsammans med hunden Helen pÄ vÄrt kontor.

Hello and welcome to my creative space! Here’s where I everyday, biting on pencils, attaching my messy notes to the reinforcement iron with magnets, sipping on hot coffee and glancing at Sean, sitting next to me with his own work (bookkeeping and music production). In addition to us, the graphic designer Erik and works his dog Helen sits in our office.

Detta Àr synen man möts av nÀr man kommer hem till oss (vi har nÀmligen inte ordnat nÄgon dörr till kontoret). SÄ mysig arbetsplats.

This is the sight you first get when you come to our home (we haven’t arranged a door to the office). Such a cozy place to work
.

AlltsĂ„ det Ă€r ju LÅNGT ifrĂ„n klart men jag vill visa er Ă€ndĂ„. SĂ„ kan jag göra en ny tour nĂ€r allt Ă€r fĂ€rdigt.
Till exempel har Sean alla sina musik-maskiner i kontoret nu, eftersom han inte Àr klar med studion han hÄller pÄ att bygga i rummet intill. NÀr de ryker kommer vi ha bra mycket mer space (och kanske ta in en till person i vÄrt lilla kontor).

As I told you, it’s FAR from done but I want to show you anyway. Then I can do a new tour when everything is done.
For example, Sean has all his music machines in the office right now, because he’s not ready with the studio he is building in the room next door. When they’re gone, we’ll have a lot more space (and maybe take in another person in our little office).

Jag brukar bestÀlla buketter frÄn bloomon dÄ och dÄ, de hÄller fett lÀnge och med tanke pÄ hur otroligt fina de Àr tycker jag att priset Àr helt okej. Det kÀnns sÄ lyxigt med fina buketter hemma. Postern sattes upp lite spontant ovanför den gamla vintage-fÄtöljen efter Seans label night.

I usually order bouquets from bloomon every now and then, they stay happi for a long time and given how incredibly pretty they are, I think the price is quite alright. It feels so luxurious to have nice bouquets at home. The poster was put up slightly spontaneously above the old vintage armchair after Sean’s label night last week.

Min favorit-grej i hela kontoret Àr detta bord som Àr handgjort av de fantastiska möbel-makarna pÄ Johanenlies. Jag Àr sÄ himla glad för det! SÄ stor skillnad mot de billigaste bockhornsbenen och spÄnskivorna frÄn Ikea som jag jobbat vid de senaste Ären. ArmeringsjÀrnet ska förresten ocksÄ upp pÄ vÀggen sÄ fort Seans musikgrejer har flyttats till studion, just nu fÄr det stÄ lutat mot vÀggen.

My favorite thing in the whole office is this table handmade by the fantastic furniture makers at Johanenlies. I’m so happy for it! Such a big difference from the cheapest desks from Ikea that I’ve been working on the recent years. By the way, we’ll put up the rebar board on the wall as soon as Sean’s music stuff have been moved to the studio, right now it has to stand leaning against the wall.

SÄ, det var det! Jag Äterkommer med bilder frÄn lÀgenheten om nÄgra dagar!

That’s it! I’ll get back to you with pics from our living room within some days!