EVERYDAY

WEEKLY UPDATE- COPYCATS, ISLE OF DOGS AND MORE DOGS

NÀmen hallÄ dÀr! Det Àr dags för weekly update, here we go!

Hey guys! It’s time for the weekly update, heeeere we go!

Veckans kÀk: en kvÀll förra veckan hamnade vi pÄ en pop-up restaurang pÄ vÄr gata dÀr ett par serverade fantastisk mexikansk-peruansk ceviche för en kvÀll. Jag Àter ju fisk dÄ och dÄ, och detta var absolut en av de bÀttre fiskupplevelser jag haft.

Dinner of the week: One evening last week we ended up at a pop-up restaurant on our street where a couple served amazing Mexican-Peruvian ceviche for just one day. I eat fish from time to time, and this was definitely one of the better fish experiences I’ve ever had.

Veckans plagg: Denna skjorta som de gulliga tjejerna bakom mĂ€rket EDIT gav mig. Älskar de fina silhuetterna pĂ„ alla klĂ€der i deras kollektion.

Garment of the week: This shirt, which was a gift from the girls behind the brand EDIT. Can’t get enough of the pretty silhuettes all their clothes have. Love it.



Veckans film:
Isle of dogs! SÄÄÄÄÄ ofantligt estetiskt tilltalande film med fantastiskt soundtrack (precis som man kunnat förvÀnta sig). MEN mister Anderson hade absolut kunnat lÀgga lite mer energi pÄ sjÀlva storyn, trollat fram fler starka kvinnliga karaktÀrer och skippat nÄgra av de slappt fördomsfulla inslagen.

Movie of the week: Isle of dogs! Sooooo astonishingly aesthetically pleasing movie with an amazing soundtrack (just like I expected). BUT I do think mister Anderson could put more effort on a more interesting story, add more strong female characters and skip some of the pretty prodigious details.

Veckans bĂ€sta: (pĂ„ tal om dogs) Som jag berĂ€ttade tidigare ska jag passa lilla taxvalpen Cava nĂ„gon gĂ„ng i veckan frĂ„n och med nu. I onsdags var hon hos oss sjĂ€lv för första gĂ„ngen och det gick SÅ bra, Ă€r sĂ„ himla himla glad att Ă€ntligen fĂ„ lite hund i mitt liv igen.

Best thing of the week: (Speaking of Dogs) As I told you before, I’ll babysit the little puppy Cava on a weekly basis from now on. She was with us for the first time last Wednesday, and it went so well! I’m so so happy to have a dog in my everyday life again.


Veckans irritationsmoment: Det hÀnder med jÀmna mellanrum att följare uppmÀrksammar mig pÄ att olika företag olovligen anvÀnder sig av mina bilder pÄ klÀder de sÀljer, förra veckan landade till exempel dessa bilder i min inbox. NÀr det handlar om större företag Àr det lÀttare att krÀva sin rÀtt, och riktigt smÄ företag Àr det knappt vÀrt att lÀgga tid pÄ. Men spannet dÀremellan, som denna turkiska butikskedja, Àr sÄ himla svÄra att komma Ät. Arghh.

This week’s most irritating: Now and then I receive messages from followers telling me about companies illegally using my pictures on clothes they sell, last week these I got these pictures, for example. It’s easier to claim my rights when it’s bigger companies, and it’s not really worth it wasting time on the small businesses. But it so hard to get to the businesses in between, like this Turkish company. Arghh.

Veckans inköp: Jag har Àntligen köpt cykelhjÀlm. Det Àr verkligen pinsamt att jag trampat runt utan denna livförsÀkring i över ett Är. Safety is cool osv! Köp en ni med!

Purchase of the week: I’ve finally bought myself a bike helmet. I’m honestly embarrassed that I’ve been rolling around without this life insurance on my head for over a year. Safety is cool! Always use a helmet!

Veckans sötaste: frÄgade om glasstips pÄ Instagram och fick massor av rekommendationer. Först ut att testas var gelato pÄ DUO vid schlesi. Perfekt konsistens men vÀldigt söt. MEN husky-valpen som överföll vÄrt park-hÀng och vÀgrade gÄ i tisdags var ÀndÄ Ànnu sötare. Psykooos.

Sweetest thing of the week: I asked for ice cream tips on Instagram and got a lot of recommendations. Firs one to be put to the test was the Gelateria DUO by Schlesi. The texture was perfect but a little too sweet for me. BUT something even sweeter was the Husky puppy who joined the group of frieds I was sitting with and refused to leave last Tuesday.

Veckans lyx: IgÄr möttes jag av dessa fyra Ànglar i Tilda, Madde och Gretass kök med smÄprat och grönsakshack som soundtrack. KÀndes som himlen. Vi Ät rödbetsbiffar och Àppelpaj, kollade pÄ fotboll och film. MÄdde.

This week’s luxury: Coming home to a kitchen filled with these ladies, small talk and food felt like heaven yesterday. We had beetroot patties, apple pie and watched football in bed. What an amazing way to end a week.

SUNDAY SITUATION


Pants and top- Urban Outfitters

HÀr kommer en liten söndagshÀlsning frÄn mig! Har inte gjort ett dyft i helgen, och det har varit sÄ skönt. Laddat upp inför fashion week nÀsta vecka med att promenera, lÀsa bok, laga mat, spela tv-spel och ta hand om Sean som rÄkat pÄ en förkylning. Hur mÄr ni? xx

Here’s a little Sunday greeting from me! I haven’t done anything special this weekend, and that have been so nice. I’ve just charged my batteries with energy for fashion week next week with reading books, playing video games and cooking. How are you? xx

MY SUMMER 2018

Även om sommaren dundrade in med tropisk vĂ€rme redan för flera veckor sedan Ă€r det först nu vi lyckats göra upp en plan för de kommande mĂ„naderna. UngefĂ€r sĂ„hĂ€r förestĂ€ller jag mig att sommaren 2018 kommer bli:

Even though the summer came a several weeks ago, we didn’t really have any proper plans for it until now. This is how I’m imagining my summer 2018:

JULY

Fernweh Ă€r det finaste tyska ordet jag vet. “longing for far-off places” enligt wiktionary, motsatsen till hemlĂ€ngtan. Den senaste tiden har rastlösheten kittlat i kroppen orden “kan vi inte bara sticka nĂ„gonstans?” har uttalats rĂ€tt frekvent hĂ€r hemma.
Vi har kikat pÄ alternativ men insett att det blir svÄrt att klÀmma in nÄgon lÀngre resa nu i juli. Fashionweek vÀntar runt hörnet och i mitten av mÄnaden kommer Ebba och Axel gör oss sÀllskap hÀr. Men jag har ÀndÄ bestÀmt mig för att sticka ivÀg pÄ en kortare resa till Warsawa eller Amsterdam för att stilla min Fernweh lite.

Mot slutet av mÄnaden Àr jag inbokad pÄ en plÄtning, och sedan reser vi till UmeÄ för att hÀlsa pÄ min slÀkt och bo i sommarstugan lite. KvÀllsdopp i havet, myggbett, kubb mot förÀldrarna, grillmiddagar och allt det dÀr.

Fernweh is my favorite word in German. “the longing for far-off places” according to wiktionary, the opposite of home sickness. I’m so restless these days and I’ve lost count of the times I’ve pronounced the words “why don’t we just go somewhere?”.
We’ve looked at alternatives but realized that it’ll be difficult to squeeze in a longer trip somewhere in July. Fashionweek waits around the corner and in the middle of the month, Ebba and Axel will make us company here. But I’m still determined to go on a shorter trip to Warsaw or Amsterdam to calm down my Fernweh a little.

Towards the end of the month, I’m booked on a shooting, and then we’ll travel to UmeĂ„ to be with my family and stay in our summerhouse. Night swims, constantly salty hair, mosquito bites, card games with my parents, barbecue dinners and all that.

AUGUST

Vid mÄnadsskiftet kÀnner jag mig förhoppningsvis vÀldigt klar med UmeÄ, ni vet ju hur det Àr. Man gÄr och lÀngtar efter familjen hela tiden men efter 10 dagar under samma tak börjar man ÀndÄ se fram emot sitt sjÀlvstÀndiga liv igen. NÀr detta intrÀffar tar Sean och jag vÄra vÀskor och beger oss till Stockholm, dÀr vi spenderar drygt tvÄ veckor.
Jag kommer passa pÄ att umgÄs med Fanny och Björk som ju bor dÀr, och Sean kommer vÀl giga pÄ olika barer och klubbar som vanligt.
Vi avslutar vĂ„r lilla sommarturnĂ© med nĂ„gon vecka pĂ„ Öland. Bada, klappa pĂ„ kossor, hĂ€nga med seans familj och sĂ„nt. Ser fram emot att Ă„tervĂ€nda dit.

By the end of the month, I’ll probably feel done with UmeĂ„. You know how it is- you’re longing for the family all the time, but after 10 days under the same roof you can’t wait to get your own life back. When this happens, Sean and I will take our bags and head to Stockholm, where we’ll spend just over two weeks.
I’ll be spending time with Fanny and Björk, who lives there, and Sean will be playing records at bars and clubs.
We’ll finish our little summer tour with a week at Öland. More swimming in the ocean, petting all the cows, hanging out with Sean’s family and so on. I’m looking forward to going back there.

SEPTEMBER

Vi kommer mötas av en hel del jobb i Berlin, förhoppningsvis med massor av motivation efter sverige-pausen. MÄnaden kickar igÄng med stora Bread and Butter-mÀssan som alltid Àr lika energikrÀvande som spÀnnande och kul.
NÀr mÀssan Àr över och vi jobbat ikapp lite tÀnker jag boka in en lÀngre resa. Vietnam eller Japan kanske, resmÄlet Àr egentligen sekundÀrt sÄ lÀnge det Àr lÄngt lÄngt bort. Nya lukter, smaker, sprÄk och klimat. Har ni nÄgra uppslag pÄ spÀnnande destinationer vore det kul att fÄ en liten kommentar med tips!

We’ll come back to a lot of work in Berlin, hopefully with lots of motivation after the weeks in Sweden. The month starts with the big Bread and Butter fair, which is always is as intense as exciting.
When the fair is over and we’ve watched up our work, I’ll book a longer trip. Vietnam or Japan, the destination is really secondary as long as it is far far away. All I want is new smells, flavors and climate. Suggestions of exciting destinations are very welcome!

SÄdÀrja, dÀr har vi min sommar. SjÀlvklart kommer nya saker dyka upp, inte bli av eller inte gÄ enligt plan, sÄ blir det ju varje Är, men det Àr ju Àven det fina med den hÀr tiden pÄ Äret. Nya möjligheter dyker upp hela tiden. Vad ska ni göra i sommar?

There we have it- my summer. Sure, new things will come up and everything won’t go according to the plan, just like every year. But hey, that’s cat’s so amazing about this time of the year- new opportunities shows up all the time. What are you planning this summer?

WEEKLY UPDATE- PODCASTS, MIDSUMMER AND FOOTBALL

“Monday morning- when all the possibilities are possible!” För att citera kĂ€ra David. Nu kickar vi igĂ„ng veckan med en weekly update!

“Monday morning- when all the possibilities are possible!” To quote dean David. Let’s kick start this week with the weekly update!

Veckans lyssning: Senaste The Mustards-podden jag spelade in med Jenny och David förra veckan ligger uppe pÄ youtube, Spotify och dÀr poddar finns (det Àr verkligen sÄ mycket svÄrare att podd pÄ engelska! Alla smÄ kommentarer och skÀmt kommer liksom tvÄ sekunder för sent, hahaha)

Podcast of the week: The last episode of The Mustards, featuring me, of course. Watch it on YouTube or listen on Spotify, Acast or iTunes (although it felt like it went pretty well I was really reminded of how hard it is to seem spontaneous and smart in a language that’s not your native, hahaha)

Veckans underhÄllning: Wow, trodde aldrig att jag skulle sÀga det hÀr men det Àr faktiskt ganska kul med fotbolls-VM. Det Àr sÄ svÄrt att inte dras med i stÀmningen i stan! SpÀnningen nÄdde verkligen nya nivÄer under tyskland-sverige matchen i lördags, haha. Vi var ganska ensamma om att tjoa nÀr sverige fick in sitt mÄl dÀr, om man sÀger sÄ.

This week’s entertainment: Never thought I’d say this, but I actually kinda enjoy the Football World Cup. It’s so hard not to get caught up in the atmosphere in town these days! The thrill really reached new levels during the Germany-Sweden game last Saturday, haha. We were quite lonely about cheering when Sweden made their goal there, hahah.

Förra veckan: Last week:

Efter att ha svettats i 30 grader mer eller mindre konstant sedan sommarens början fick vi en riktig köld-svacka. Har inte burit sÄhÀr mycket klÀder sedan i april!

After having 30 degrees more or less since the beginning of summer, the temperatures dropped. I haven’t worn this much clothes since April!

Åh just det- har ju glömt att visa er min nya börs frĂ„n Kajsa Boman, helt tillverkad i spill-material! Efter att ha gĂ„tt rund med en sketen gammal tygbörs dĂ€r allt legat huller om buller har jag Ă€ntligen ordning pĂ„ mynt, sedlar, kort och kvitton, haha.

Oh, I forgot to show you my new purse from Kajsa Boman Design, totally made in waste materials! After using an old textile purse where coins, bills, cards and receipts has been a chaos, I finally have everything in order for once, haha.

Spelade in podd med Jenny och David och fortsatte sedan jakten pÄ shorts Ät Sean, haha. Efter tvÄ veckors letande (tack för era tips!!) har vi hittat de perfekta acne-shortsen pÄ sommarrean. Hallelujah.

I recorded the podcast with Jenny and David and then made a new attempt to get shorts for Sean, haha. After two weeks of searching (thanks for all your tips!!) we found the perfect acne shorts on the mid season sale. Hallelujah.

En annan eftermiddag spenderades pĂ„ klĂ€ttervĂ€ggarna pĂ„ boulderklub! Älskar det.

We spent an afternoon at the bouldering club. I just love that place.

Kombinerade lunch och fotbolls-tittande pÄ vÄr nya favvo-pakistanska restaurang.

One day we combined football watching with lunch eating at our new favorite Pakistani restaurant.

Sist men inte minst blev det ju trots allt en del midsommarfirande i helgen. Även om det inte var samma idyll som förra Ă„ret blev det en asfin helg; hĂ€ngde med nya och gamla kompisar, dansade massor, Ă„t god mat och tog skydd frĂ„n det obligatoriska midsommar-regnet.

Last but not least, we celebrated Midsummer this weekend. Although it was not the same idyll as last year, we hade a really good spontaneous weekend: hanged out with new and old friends, danced aloooot, ate good food and took shelter from the mandatory Midsummer rain.

Puss pÄ er!

Kisses!

WEEKLY UPDATE- PODCAST, OSTKAKA AND FOOTBALL

Var hÀlsade! Vill förestÀlla mig att ni lÀser detta frÄn soffan i nÄgon sommarstuga, att de första semesterveckorna försett er med solbruna axlar, irriterande myggbett och ett hÀrligt lugn. Varesig detta stÀmmer eller ej hoppas jag att ni mÄr bra dÀr ute. Nu Àr det dags för veckouppdatering!

Hola guapas! I’m imagining that you’re reading this from the patio of a summer house, that the first weeks of the summer break have provided you with tanned shoulders, annoying mosquito bites and an inner calm. No matter if this is correct or not, I hope you’re doing well out there. Now it’s time for my weekly update!

Veckans nervösa: Jag ska gÀsta The Mustards-podden imorgon! InsÄg att jag Àr riktigt nervig trots att jenny och David ju Àr mina gamla goda homies och att jag ÀndÄ har en del erfarenhet av formatet sedan jag sjÀlv hade podd med syrran. Oh well, hÄll tummarna för mig sÄ hojtar jag nÀr avsnittet Àr ute.

This week’s nervousness: I’m guesting The Mustards podcast tomorrow! I realized that I’m really nervous even though Jenny and David are good old friends of mine and that I have lots of experience of the format since I had my own podcast. Oh well, cross your fingers that I’ll do a good job, and I’ll let you know when the episode is out.

Veckans masspsykos: Fick en CHOCK igÄr dÄ jag gick ut för att Àta lunch och knappt tog mig fram pÄ gatan pÄ grund av det gormande, oÀndliga folkhavet utanför. Jag hade rÄkat kliva utanför dörren precis nÀr Tyskland spelade sin första match i fotbolls-VM. Utan överdrift har nittio procent av restaurangerna hÀr försett sina flitigt besökta uteserveringar med stora tv-apparater eller projektorer dÀr de sinsemellan konkurrerar om vem som har högsta volymen och minst fördröjning. VM-stÀmningen Àr ett sÄ fascinerande, och medryckande fenomen!!

This week’s chock: Got a surprise yesterday when I went out to have lunch and barely was able to walk the street outside my apartment because of the loud, huge crowd of people. I realized I’d gone out just as Germany’s first game in the World Cup started. Without exaggeration, ninety percent of the restaurants here have provided their widely visited outdoor dining spaces with large televisions or projectors. The World Cup atmosphere is such a fascinating, strange but compelling phenomenon!!

Förra veckan: Last week:

Efter nÄgra veckor av frekvent besök av kompisar frÄn sverige fick vi för första gÄngen lite gammalt hederligt vardagsliv tillsammans, bara vi tvÄ. InsÄg att jag saknat det.

After having friends visiting almost constantly the past weeks, we’ve finally had some good old everyday life just the two of us. I realized I had missed that.

PÄ fika-fronten har gelato varit lika frekvent förekommande som vanligt, men vi har Àven pÄbörjat ett nytt projekt. Eftersom Sean och jag bÄda DYRKAR den svenska ostkakan (som sÄ vitt vi vet inte gÄr att fÄ tag pÄ hÀr i Berlin) har vi nÀmligen bestÀmt oss för att göra egen. Detta visade sig krÀva tid, speciella ingredienser och precision, men ah, det Àr det vÀrt. Det finns inget MYSIGARE Àn nygrÀddad ostkaka, punkt.

When it comes to sweets, I’ve had just as much pistachio gelato as usual, haha. A new project though, is that Sean and I are trying to make our own Swedish cheesecake. It turned out to be a whole science, demanding both time, precision and chemical ingredients. It’s definitely worth it though, Swedish cheesecake is my favorite dessert.

Var pÄ ASOS fina kontor för att plÄta och kladda med kritor, men det vet ni ju redan.

As you know I went to the ASOS office to play around with make up, but you know that already.

Tildas pv Corni mötte upp efter för att hÀnga med oss. Oj vad jag gillar dessa tvÄ.

Tildas bf Corni came to hang out with us after!

Som vanligt har vi plÄtat lite ocksÄ! Ibland fÄr man ovÀntad anvÀndning av sina klÀttrings-skills nÀr man letar locations, hehe. FÄr svÄrare och svÄrare att nöja mig med gammal hederlig streetstyle, annat var det nÀr jag fotade alla mina outfits pÄ samma vÀg hemma i UmeÄ. Minns ni?

As usual, we’ve been shooting! I got unexpected use of my climbing skills when looking for locations, haha. Remember back in the days when I photographed all my outfits on the same road back in UmeĂ„?

Helgen spenderades bland annat med mina favvodonnor. Behöver liksom inget mer Àn en enkel hemma-lunch eller en trottoarkant att sitta pÄ för att ha det oförskÀmt bra med dessa.

I spent the weekend with my favorite ladies.

Veckans filmtips: SÄg St. Vincent hÀromdagen. En perfekt film för den som vill ha ett skratt, bli frustrerad men lÀmnas med en varm kÀnsla i magen. Tummarna upp frÄn mig.

This Week’s Movie Tip: I watched St. Vincent the other day. A perfect movie for those who wants to laugh, get a little pissed but after all leave with a warm feeling in the stomach. Thumbs up from me.

Det var allt jag hade att komma med denna gÄng. Hörs snart, puss!

That’s all I had this time. Talk soon, kisses!