Hej pÄ er! Sitter i skolmatsalen med min lunchlÄda och plötsligt kÀnns julledigheten lÄÄÄngt borta. Spenderar dagen med att bolla plugg, flyttpackning och bokföring tidig morgon till sen kvÀll. Men det kÀnns typ ganska bra ÀndÄ, blastar bra musik i hörlurarna och tÀnker pÄ fredag dÄ jag fÄr fly tillbaka till Berlin igen. Har spenderat sÄ mÄnga veckor med nöjen att det nÀstan kÀnns skönt att vara lite duktig och kÀmpa lite igen. KÀnner ni igen kÀnslan eller lÄter jag som ett weirdo nu?
Visar er hela looken ovanför snart! Har spenderat ORIMLIGT mycket tid i detta mjukis-set de senaste veckorna. Puss!
Hey guys! I’m sitting in the cafeteria with my lunch box and suddenly the holidays feels very faaar awayy. I’ll spend the day with studies, packing all my belongings in moving boxes and accounting early morning to late evening. But it feels pretty good anyway, I’m blasting good music in my headphones and thinking about Friday when I get to fly back to Berlin again. I’ve spent so many weeks of having fun now anyway that it almost feels good to struggle a little. Do you recognize the feeling or do I sound like a weird person?
I’ll show you the entire look above soon! I’ve spent an embarrassingly big amount of time in this soft-set the recent weeks. Haha. xx
DO COPENHAGEN
Idag slungas jag skoningslöst rÀtt in i vardagen igen. Snortidiga alarm, kaffetremosar, lysrörsbelysta klassrum, paket som ska hÀmtas, rÀkningar betalas, mail svaras pÄ och veckohandling pÄ coop. Dessutom ska jag flytta igen i veckan, vilket kommer resultera i en heeel del extrajobb.
SÄ- LÄt oss prata om nÄgot roligare istÀllet! Min weekend i Köpenhamn med dessa+Moa till exempel!
Today I’m mercilessly thrown right back into my everyday life again. Painfully early mornings, coffee to go, fluorescent-lit classrooms, packages and mails to pick up, bills to pay, emails to answer and grocery shopping. I’m also moving in to a new apartment this week, so add hours of packing to this. Let’s talk about something more fun instead! My weekend in Copenhagen with these + Moa for example!
I köpenhamn kan man till exempel hÀnga i provrummen pÄ acne, strosa pÄ stroget och shoppa lite för mycket..
Things you can do in Copenhagen: hang out in the changing rooks at Acne, stroll at stroget and spend a little too much monet on clothes…
… för att sedan gĂ„ hem och lajva lyx-lady i hostelduschen.
… and then you can go home and pretend to be a fancy lady in the hostel’s shower.
Man kan ocksÄ promenera lÀngs med kanalen och skratta Ät roliga fÄglar som halkar runt pÄ isen.
You can also walk along the river and laugh at funny birds slipping on the ice.
En annan grej Àr att ta tÄget till Luisiana och beundra Louise Bourgeois konst.
Another thing you can do is take the train to the Luisiana Museum to admire Louise Bourgeois art.
Och dricka bÀrs om kvÀllarna med köpenhamn-baserade vÀnner, alternativt dansa pÄ diverse klubbar i köttbyn.
NÀ, nu Àr lunchrasten slut. Dags att kÀmpa vidare med den hÀr dagen. Wish me luck. Puss!
And dance at queer clubs in the meatpacking districts in the nights.
Okay, lunch break is over. Time to get back to the to-do’s. Kisses!
NEVER LOST AGAIN
Kolla va fint! Eftersom jag förmodligen förtjÀnar nÄgon form av OS-medalj i att slarva bort vantar (och hÄr-pins) har Sean sytt en vanthÄllare Ät mig i julklapp. Det Àr liksom ett band som man knÀpper fast i upphÀngningsöglan pÄ jackan och drar ut genom Àrmarna, nÄgra av er kÀnner sÀkert igen det frÄn dagis. Well, vissa av oss blir aldrig för gamla :-pp
Look how nice! Since I probably deserve some sort of Olympic medal in loosing my gloves, Sean has sewn a glove holder for me for Christmas. It’s like a band you attach to the back of the jacket and pull out through the sleeves, some of you probably know it from kindergarten. Well, some of us never gets too old :-pp
Outfiten Àr precis som tidigare bara ett hopplock av vad som fanns i resvÀskan. Jeans frÄn & Other Stories, kappa frÄn Brixtol, kepa frÄn ThatBoii och tröja lÄnad av Sean.
Som ni vet befinner jag mig i Köpenhamn just nu, sÄ detta Àr förhandsinstÀllt. Ska visa bilder och berÀtta om vÄr lilla weekend sen, lovar. Nu ska jag fokusera pÄ att mjölka det sista ur julledigheten. PUSSAR
The outfit is just as before just a big mix of what was in my suitcase. Jeans from & Other Stories, coat from Brixtol, embroidered hat from ThatBoii and sweater borrowed from Sean.
As you know, I’m in Copenhagen right now, so this is a preset post. I’ll show you pictures and tell you about our little weekend later, promise. Now I’ll focus on milking the last fun out of the holidays. KISSES
HOW I WANNA FEEL
Okej, kolla pÄ bilderna ovan. Ta de gula brillorna pÄ första bilden, sammetsstövlarna pÄ den andra. Addera sedan örhÀngena och den vita jackan frÄn mitten av kollaget. Sà FAB vill jag kÀnna mig nÀr jag intar Köpenhamns gator ikvÀll, och att ni ska kÀnna er var ni Àn spenderar denna fredag. (Alla bilder frÄn min senaste pinterestboard, lite sÄnt som fastnat i mitt huvud pÄ sistone) Happi friday!
Okay, check out the pictures above. Take the yellow glasses on the first image and the velvet boots on the second. Then add the earrings and the white jacket from the center of the collage. That’s how FAB I want to feel when I walk the streets of Copenhagen tonight, and how I want you to feel you wherever you’re spending this Friday. (All photos are from my recent pinterest board, little things that has stuck in my head lately) Happi Friday!
BYE BERLIN
Bu. Dags att lĂ€mna Berlin efter tvĂ„ helt magiska veckor. Ălskar mitt lilla liv hĂ€r, mina gulliga vĂ€nner, jobb, stan. KĂ€nns verkligen alltid sĂ„ bekvĂ€mt och mysigt, men aldrig nĂ„gonsin trĂ„kigt. HĂ€r Ă€r nĂ„gra fina moments frĂ„n den senaste tiden hĂ€r:
Time to leave Berlin after two pretty amazing weeks. I just love my little life here, my cute friends, work, the city itself. It’s always so comfortable and safe, but never ever boring. Here are some nice moments from my time here:
En lördagseftermiddag med Tilda och Sean.
A saturday afternoon with Tilda and Sean.
Vi gick pÄ Bethanien-galleriet nÀra görli (tips!).
We went to the Bethanien gallery near Görli (tip!).
DÀr var det en utstÀllning om ljud.
They had a free exhibition about sound art.
En kvÀll matade Sean mig med Moules Frites.
One night when Sean fed me with Moules Frites.
Jag blev sÄklart jÀtteglad och matade honom med en ros.
And I thanked him by feeding him with a rose.
Vi har shoppat pÄ mellandagsrean (fint minne för mig, traumatiskt för Sean). Provat matchande kepsar pÄ weekday.
We tried matching caps at the sales in town.
Vi var ocksÄ pÄ en secondhandaffÀr men det vet ni ju redan.
We also went to a second hand store but you already know that.
En kvÀll hade vi över massa av mina och seans vÀnner pÄ middag. HÀr Àr middagen slut och vi ska precis pallra oss ivÀg pÄ klubb, var för uppfylld av god mat och fina mÀnniskor att jag inte kom mig för att fota tidigare. NÀr vi kom ut var gatorna helt vita av snö och vÀrldens snöbollskrig bröt ut. Var alldeles snöiga, blöta och rosiga nÀr vi stÀllde oss i krog-kön.
One night we invited a bunch of mine and Seans friends to dinner. It was so nice having so many people I like around me, eating so good food that I completely forgot to take photos, so here’s one after the dinner when we were on our way to a club instead. The streets were filled with snow when we stepped outside so we had a huge snowball fight. All of us were completely wet, snowy and red-cheeked when we got in line for the club.
Spenderade en söndag pÄ König Galerie bortanför Moritzplatz. Helt tokigt ball byggnad.
Spent a sunday at König Gallery by Moritzplatz. Such a nice building!
…Och jĂ€ttebra utstĂ€llning! (Ă€nnu ett tips!)
SĂ
. Nu ska jag krama alla hejdÄ och flyga vidare till Köpenhamn dÀr jag, Krille och Moa ska avsluta jullovet med en minisemester innan jag ÄtervÀnder till skolan. Hörs senare! Puss!
SO. Now I’ll hug everyone goodbye and fly on to Copenhagen, where Krille, Moa and I will end the Christmas holidays with a mini vacation before I return to school. Talk to you later! Kiss!