THE RESULT


Hair made by Alexandra at Jean Luc Paris salon.

Wah!! HÀr Àr resultatet av de fem timmarna jag spenderade pÄ salongen igÄr. Cyklade dit fast besluten att göra en kall, naturlig blond fÀrg men lÄt oss sÀga att min frisör Alexandra var en fena pÄ att övertala, haha. För att vara Àrlig tycker jag att fÀrgen blev aningen för intensiv för min smak, men med tiden Àr tanken att den ska mattas ut och övergÄ i ljust persiko-blond. Framför allt kÀnner jag att jag faktiskt inte tycker att det spelar sÄ stor roll lÀngre. Minns sÄ vÀl hur det kÀndes som att hela vÀrlden stod och föll pÄ vilken nyans man hade pÄ svallet pÄ högstadietiden. Vad sÀger ni om fÀrgen?

Idag skulle jag och Sean Äkt till GBG för att packa ihop de av mina tillhörigheter som blev kvar i lÀgenheten dÀr, gÄ pÄ Liseberg, hÀnga med gbg-kompisar och sist men inte minst fira en idyllisk midsommar i skÀrgÄrden. Men efter en omtumlande morgon dÄ jag 5 minuter efter att jag vaknat insÄg att jag bokat flyget en dag för sent blir vi kvar i Berlin ett dygn till, haha.

Wah!! Here’s the result of the five hours I spent at the hair salon yesterday. I was totally determined to get a cold, natural blond color when I biked there but let’s say that my hairdresser Alexandra was really good at convincing, haha. To be honest, I think the color is too intense for my taste, but over time, the idea is that it will be matted out and transformed into light peach blonde. Most of all, I have to say that I feel relieved that I don’t feel that the nuance of my haircolor is as important as I thought it was back in the days. What do you think?

Today, Sean and I had planned to go to Gothenburg to pack those of my belongings which I left in my apartment there, hang out with my gothenburg friends and last but not least celebrate an idyllic midsummer in the archipelago. But after a tumultuous morning when 5 I minutes after I woke up realized that I had booked the flight a day too late, we’ll be staying in Berlin one more day, haha.

WEEKLY UPDATE- PERSONALITY TESTS, SWEAT AND COTTON CANDY

Guten morgen. Sitter och pustar ut efter en svettig cykeltur till kontoret. Det var 25 grader och sol ute redan innan klockan slagit nio.

Guten morgen guys! I’m at work, trying to chill down after a sweaty bike ride to work. It was 25 degrees outside even before 9 am!

Veckans pepp: Idag skriver jag klart min webbplatsanalys och lĂ€mnar nycklarna hos min chef nĂ€r jag Ă„ker hem. Det Ă€r nĂ€mligen min sista dag pĂ„ praktiken, sedan har jag “sommarlov”. Det har varit bĂ„de givande och lĂ€rorikt men truth to be told kĂ€nner jag mig mest lĂ€ttad över att kunna styra över min tid som jag vill igen, 9 till 6-jobb Ă€r inte min arena.

The most exciting of the week: Today, I’ll finish writing my website analysis and leave the keys on my desk when I go home. It’s my last day as an intern, then my “summer break” can start for real. It has been both interesting and filled with new knowledge but truth to be told, I feel a bit relieved to be able to have 100% control over my time again.

Veckans navelskÄderi: Tvingade en motvillig Sean att göra 16 personalities-testet med mig igÄrkvÀll. Han blev (verkligen inte förvÄnande) en Logistican. Jag blev Advocate, vilket nog stÀmmer rÀtt bra. Det intressanta med detta var att jag gjorde samma test nÀr jag flyttade till Berlin för tre Är sedan och fick ett helt annat resultat, Àr helt övertygad om att detta dels beror pÄ att de senaste Ären varit mina mest utvecklande Är nÄgonsin, men ocksÄ (kanske frÀmst) pÄ ökad sjÀlvinsikt. (Sedan Àr jag vÀl egentligen en skeptiker nÀr det kommer till personlighetstest som detta, men vem tar inte varje möjlig chans att götta sig lite i sig sjÀlv?)

The most navel-gazing of the week: I forced a reluctant Sean to do the 16 personalities test with me last night (haha). He turned out to be a Logistican (which didn’t surprise any of us). I became the Advocate, which I think I can identify myself with. The interesting thing about this was that I did the same test when I moved to Berlin three years ago, and got a completely different result. I’m totally convinced that this partly is because the last few years have been my most evolving years ever, but also (maybe even primarily) on increased self-awareness. (then I’m really a skeptic when it comes to personality tests like this, but who doesn’t take every chance to talk/think about oneself?)

Veckan som gÄtt:

– Var pĂ„ gallery/studio warming i ett stort konstnĂ€rskollektiv och hela kvĂ€llen var verkligen en pĂ„minnelse om varför jag Ă€lskar Berlin: bakom varje hörn eller till synes alldagliga dörr gömmer sig de mest kreativa, spĂ€nnande mĂ€nniskor som jag aldrig fĂ„tt möjligheten att trĂ€ffa i Sverige. Inte enbart för att mĂ„nga intressanta mĂ€nniskor dras hit, men ocksĂ„ för att communityt Ă€r sĂ„ inbjudande hĂ€r: Ă„lder, kön, cred och tidigare Ă„stadkommanden spelar mindre roll Ă€n pĂ„ nĂ„gon annan plats jag vistats.

– De fyra koltrast-ungarna som bott pĂ„ vĂ„r lilla uteplats har blivit en, de andra tre har lĂ€rt sig flyga och lĂ€mnat det sista syskonet pĂ„ marken. Kommer bli sĂ„ tomt nĂ€r alla Ă€r borta, hade ju vant mig vid att mötas av dessa burriga, alltid hungriga, utanför glasdörrarna varje dag.

– JĂ€ttemycket jobb och uppsats-skrivande, samtidigt som jag kĂ€mpat med att underhĂ„lla en inkorg som aldrig verkade fĂ„ slut pĂ„ olĂ€sta emails.

– Firade den intensiva jobbveckan pĂ„ kompisars inflyttningsfest i helgen. Genom Sean har jag trĂ€ffat sĂ„ mĂ„nga nya mĂ€nniskor jag verkligen tycker om; det tar sĂ„ mycket pĂ„ mina krafter att vistas i nya sociala sammanhang men det kĂ€nns Ă€ntligen som att jag nĂ„tt breaking pointen dĂ„ jag börjar kunna slĂ€ppa garden lite. Det Ă€r alltid en sĂ„dan lĂ€ttnad nĂ€r jag börjar kĂ€nna sĂ„.

Last week:

– I was at a gallery/studio warming in a big art collective and the whole evening was one big reminder of why I love Berlin: behind every corner or (what appears to be a normal) door, you find the most creative, exciting people I’f never have the chance to meet in Sweden. Not only because many interesting people are coming to this city, but also because the community is so inviting here: age, gender, credability and past accomplishments are less important than in any other place I’ve been to.

– The four baby blackbirds who lived on our little patio has decreased to one. The other three have learned to fly and left the last sibling on the ground. I’ll miss them when the last one is gone! I’ve gotten used to meet those chubby, always hungry, babies outside the glass doors every day.

– Buried in work and essay writing, while struggling with an inbox that never seemed to get out of unred emails.

– Forgot about work and school at friends’ house warming party this weekend. Through Sean I’ve met so many new people I really like; it takes so m uch energy for me to get into new social constallations, but it finally feels like I’ve reached the breaking point when I started to be able to relax a little. It’s always such a relief when I start to feel like that.

Veckans luriga: Ska till frisören imorgon! Har ju gĂ„tt fram och tillbaka mellan ljusrosa och blont hela vĂ„ren sedan Loreal-jobbet i Paris i vĂ„ras, nu funderar jag pĂ„ att lĂ€gga in en permanent sockervadds-rosa ton, eller satsa pĂ„ en riktigt ljus, kall blond ton istĂ€llet. Finns ju en risk att man kĂ€nner sig lite begrĂ€nsad i rosa kanske. Återkommer!

The decision of the week: I’ll go to the hairdresser tomorrow! I’ve gone back and forth between light pink and blonde all spring since the Loreal work job in Paris this spring, now I’m thinking of getting a permanent cotton candy-pink tone, or go for a really light, cold blonde tone instead. There’s a risk that I may feel a bit limited in pink maybe. I’ll show you the result tomorrow!

Veckans inlÀgg: Wah, ska jag vara helt Àrlig har jag ingen aning om vad jag kommer hitta pÄ hÀr. Har haft hjÀrnan fylld med plugg och jobb och inte haft tid över för brainstorming. Alla uppslag mottages tacksamt!

Week’s posts: Wah, I’ll be honest, I have no idea what I’ll come up with. My brain has been filled with wtudies and work and I havn’t really had time for brainstorming. All suggestions are welcome!

3xMIDSUMMER OUTFITS

Hei bebes!! Har som bekant fÄtt en del önskemÄl om midsommar-(och studenten-)outfits i veckan, sÄ lÀtt att helt glömma att det Àr de vita klÀnningarnas sÀsong nÀr man varken kÀnner nÄgon som tar studenten eller bor i ett land dÀr midsommar firas. However, tack för pÄminnelsen! Det gav mig en anledning att bege mig ut pÄ nÀtet för att hitta en midsommaroutfit till mig sjÀlv (ska nÀmligen till Götet och fira nÀsta vecka!). HÀr Àr tre outfits jag mer Àn gÀrna klickar hem med expressleverans:

Hi bebes! As you know, I’ve been planning on showing you some midsummer (and graduation) outfits upon your request this week. It’s so easy to completely forget that it’s the season of white dresses when you don’t know anyone who’s graduating or live in a country where Midsummer is celebrated. However, thanks for the reminder! It gave me a reason to go online to find a midsummer outfit for myself (going to Sweden to celebrate next week!). Here are three outfits I want to order right away with express delivery:

All links are Adlinks!


Dress- HERE, Shoes- HERE, Glitter eyeshadow- HERE

Har spanat pÄ denna sidendröm frÄn stories i veckor, och conversen vet ni ju redan att jag cravear. Dessa hade jag helst burit upp med fejk-frÀknar och gnistrande ögonlock.

I’ve been wanting this asia inspired silk dream from &other stories for weeks, and you already know that I crave good old converse sneakers. I’d preferably combine this look with fake freckles and sparkling eyelids.


Set- HERE, Shoes- HERE

Ah, detta set frÄn Wood Wood (som dessutom Àr pÄ rea!) hade man ju inte sagt nej till. Med lite tur Àr det till och med varmt nog att bÀra en svensk sommarkvÀll utan att behöva frysa.

Ah, I wouldn’t say no to this set from Wood Wood (which is on sale!). With some luck it’s even warm enough to wear a Swedish summer night without freezing.


Bra- HERE, Tee- HERE, Pants- HERE

Och skulle man kÀnna sig mer laid back skulle jag fixa midsommarlooken med jordgubbsbröst (ocksÄ pÄ rea), lagom transparent t-shirt och hÀrliga röda brallor. Och en enorm blomsterkrona sÄklart.

And if I’d be in a more laid back mood I’d get the midsummer look with strawberry tits (also on sale), a pretty transparent t-shirt and lovely red pants. And a huge flower crown of course.

En supergullig i kommentarsfÀltet önskade tips inför studenten hÀromveckan, men jag antar att de flesta av er som Àr i student-Älder redan sprungit ut vid det hÀr laget. Stort himla grattis! De enda tipsen jag kan ge pÄ det temat Àr nog att 1. dricka varannan vatten (mvh mamma) och 2. vara mentalt förbered pÄ Den Stora TomhetskÀnslan som kan infinna sig efterÄt. Ni har 454356362 Är kvar att göra nÄgot vettigt av era liv, njut av friheten för sjutton. Puss!

A really cute reader wanted tips for her graduation this week, but I assume most of you who’s in the graduation age already have had your celebrations by now. Congratulations! The only tips I can give you on that theme is to 1. let every second glass you drink be filled with water and nothing else and 2. be mentally prepared for the great feeling of emptiness that may appear afterwards. You have 454356362 years left to make sense of your life. Enjoy the freedom! xx

1 YEAR

För exakt ett Är sedan satt jag pÄ en obÀddad sÀng och skickade ivÀg dessa meddelanden. Tidigt morgonen dÀrpÄ skulle jag sÀtta mig pÄ flyget till Köpenhamn för att trÀffa Sara. Trots detta bestÀmde mig för att strunta i packning, jobb och stÀdning och möta upp en snubbe jag chattat lite med pÄ en bar nÄgra hÄllplatser bort.

Jag var nĂ€stan en timme sen (vilket jag Ă€ven skulle komma att bli alla vĂ„ra följande dejter) och han hade redan suttit och smuttat pĂ„ sin öl dĂ€r pĂ„ uteserveringen lĂ€nge nĂ€r jag anlĂ€nde med andan i halsen. Jag tyckte att han hade en lugn aura, men i efterhand har han berĂ€ttat om hur nervös han var (“det var tur att det fanns öl”). Vi pratade i nĂ„gon timme, om livet musik Berlin böcker samhĂ€llet (av nĂ„gon anledning kom vi att diskutera övervakningssamhĂ€llet en lĂ„ng stund). Sedan var jag tvungen att skynda hem för att ta tag i allt det dĂ€r jag skjutit upp. Kanske den kortaste dejten jag varit pĂ„.

TÀnk om jag inte gett vika för mitt plötsliga infall att Äka till den dÀr baren, och istÀllet Àgnat kvÀllen Ät att packa och jobba. TÀnk om han inte orkat vÀnta pÄ mig utan gÄtt dÀrifrÄn nÀr jag inte dök upp. Tanken fÄr det att suga till i magen. Var hade jag i sÄ fall befunnit mig just nu? Inte i vÄrt gemensamma kontor i lÀgenheten i Kreuzberg i alla fall. Ibland Àr nÄgot sÄ dumt som att strunta i jobb, stÀdning och packning för att istÀllet ta en öl det bÀsta valet man gjort.

Exactly one year ago, I sat on my unmade bed, sending these messages. Early the morning after, I would go to Copenhagen to meet Sara. In spite of this, I decided to ignore the packing, work and cleaning that still had to be done before I left and meet a guy I had been chatting a bit with on a bar a few subway stops away.

I was almost an hour late (which I also would end up being almost all or coming dates that summer) and he had already sipped on his beer there on the outdoor seating for a long while when I came power-walking from the station. I thought he had a calm aura, but afterwards he told me about how nervous he was (“I was happy there was beer”). We talked for some hours, about life, music, Berlin, books, society (for some odd reason we discussed the surveillance community for a long time). Then I had to hurry home to get that packing and cleaning done. Perhaps the shortest date I’ve been on.

Imagine if I didn’t give in to my sudden impulse to go to that bar, and instead had spent the evening packing and working. Imagine if he hadn’t had the patience to wait for me but left when I didn’t show up. That thought gives me chills. Where would I be right now in that case? Not in our joint office in the apartment in Kreuzberg, that’s for sure. Sometimes something so stupid as ignoring work, cleaning and packing to have a beer instead turns out to be the best choice you’ve made.

LIFE AS IT IS

TÀnkte göra ett inlÀgg med nio random nedslag vid helt vanliga ögonblick i min vardag. Inget super-redigerat, fixat eller tillgjort, bara nÄgra bilder frÄn livet som det Àr mest.

I thought to make a post with nine random cuts at the very usual moment in my everyday life. Nothing super-edited or organized, just a few pictures from life as it usually is.

Först ut Ă€r dessa bilder pĂ„ nĂ€r jag skrotar runt osminkad i mjukisklĂ€der och gör det den största delen av vĂ„r fritid gĂ„r Ă„t till- hemmafix. Vi har en ny hylla frĂ„n Tylko som Ă€r sĂ„ himla kul att “styla” med olika innehĂ„ll pĂ„ de olika hyllplanen. Blommorna kommer frĂ„n Bloomon!

First off- these pictures of when I’m hanging around without make up in soft clothes doing what takes up most of our spare- furnishing and decorating. We have a new shelf from Tylko who is so fun to style with different content on the different shelves. The flowers are from Bloomon!

GÄtt pÄ outlet, men inte köpt nÄgot. Sean hittade ett par svinfeta dojjor (fördelen med att ha monster-storleken 45).

Went to an outlet but didn’t buy anything. Sean got a pair of super cool boots (the best part of having a really big shoe size).

Jag har haft pĂ„ mig denna l’Homme Rouge-tröja var och varannan dag.

I’ve been wearing this l’Homme Rouge sweater each and every day.

DÄ och dÄ spenderar jag lÄnga dagar pÄ Cover PR-kontoret och skriver en website-analys.

Now and then I spend my days at the Cover PR office to write a website analysis.

Sean har lite knĂ€problem sĂ„ vi har klurat pĂ„ olika sĂ€tt att lindra det. Ett tag var vi vĂ€ldigt inne pĂ„ ergonomiska tĂ„-skor, till min stora förtjusning. Jag har ju som bekant en grej för att “ha saker mellan tĂ„rna” (kan ju inte somna om jag inte trycker in en bit av tĂ€cket mellan stortĂ„n och tĂ„n bredvid, haha).

Sean have been having some knee problems, so we’ve tried to find solutions to make it better. For a while we were thinking about ergonomic toe shoes, to my great delight. Hahah, you know I have a thing for “having things between my toes” (can not sleep if I don’t put a piece of the blanket between the big toe and the toe next to it haha).

En annan grej vi Àgnat timmar Ät Àr vÄr uteplats. Har planterat rabatter, lagt plattor och sÄtt grÀs i omgÄngar hela förra veckan, nu vÀntar vi bara pÄ att grÀset ska gro. För nÄgra dagar sedan flyttade tre smÄ koltrastungar in pÄ vÄr uteplats ocksÄ, dÀr de nu hoppar omkring och försöker lÀra sig flyga medan förÀldrarna flitigt flyger fram och tillbaka med mat dagarna i Ànda.

Another thing we’ve spent hours with is our patio. We’ve been making flowerbeds, stone tiles and planted grass all week, now we’re just waiting for the grass to grow. A few days ago, three small baby blackbirds moved onto our patio, where they are now jumping around and trying to learn to fly while the parents are flying back and forth with food morning to night.

Bjöd hem tjejerna pÄ middag för att fira sveriges nationaldag (skojas! för att fira vÀnskapen och sommaren). HÀr Àr en liiite bÀttre överblickbild över vad som Àr pÄ vÀg att bli vÄrt vardagsrum. Fast det Àr myyycket kvar att fixa.

Invited  the girls over for dinner. Here’s a liiittle better overview of what’s about to become our living room. Though there’s muuuch left to do.

Sist men inte minst har jag dejtat denna. Blir helt blown away av den hÀr mÀnniskan varje dag.

Last but not least, I’ve gone to dates with this one. He blows me away every day.

<3