WEEKLY UPDATE – THE SQUARE, A PODCAST AND ANIMAL COSTUMES

MĂ„Ă„Ă„Ă„Ă„Ă„ndag! U know what dat means!!

Moooonday! U know what that means!

Tre bilder jag sparade i veckan:

Three pictures I’ve screenshotted this week:

Dessa ^ ! 1. Gillar tanken pÄ att haka pÄ trenden och skaffa basker, men ibland mÄste man faktiskt ha lite sjÀlvinsikt och erkÀnna för sig sjÀlv att man faktiskt inte passar i basker. 2. Har fÄtt extrem lÀngtan efter husdjur, det rÀcker med att gÄ förbi kattmatshyllan inne pÄ lidl för att hjÀrtat ska krampa till. 3. Det Àr nÄgot troligt tilldragande med beige lack, Àr det inte?

These ^! 1. I really like the idea of getting a beret, but sometimes you have to have self-awareness and admit that berets actually doesn’t look that good on you 2. I’m craving a pet SO much, just passing the cat food at Lidl makes my heart cramp. 3. There something about beige shiny materials…

Veckans lyssning: Jag tycker att ALLA ska plocka fram sina hörlurar, sĂ€tta sig bekvĂ€mt och slĂ„ pĂ„ senaste avsnittet av Under Huden. Björk, en av mina bĂ€sta och Ă€ldsta kompisar berĂ€ttar om hur det Ă€r att vara ung transkille idag, nĂ„got de allra flesta skulle mĂ„ bra av att fĂ„ större förstĂ„else för. AlltsĂ„ Ă€ven jag som Ă€ndĂ„ varit med pĂ„ Björks resa kĂ€nner att det finns sĂ„ mycket att ta in och förhĂ„lla sig till. Lyssna HÄR.

The podcast of the week: Björk, one of my best and oldest friends has guested big Swedish podcast to talk about how it is being a young trans person today. I thing everyone should try to understand/learn more about that (but unfortunately this podcast is in Swedish).

Förra veckan: Last week:

– SĂ„g The Square I en helt tom biosalong. Tyckte filmen var bra, men blev kanske lite besviken pĂ„ bristen pĂ„ överraskningar efter alla kommentarer i sociala medier. Turist innehar fortfarande en stark förstaplats pĂ„ min Ruben-topplista.
– Gick den gamla vanliga rundan pĂ„ Turkiska Marknaden. SlĂ„s varje gĂ„ng av hur mysigt det Ă€r att fĂ„ gĂ„ frĂ„n stĂ„nd till stĂ„nd, kĂ€nna pĂ„ grönsakerna och prata med de som sĂ€ljer. Även om det Ă€r kallt och jĂ€vligt och fullt med folk Ă€r det en liten höjdpunkt varje vecka.
– Flög ju till Sthlm och plĂ„tade med wesc. KĂ€nns som att jag Ă€ntligen börjar komma överens med staden Stockholm, tack vare nĂ„gra jĂ€ttefina veckor dĂ€r i somras och faktumet att min storasyrra flyttar dit snart.
– Sean och jag bestĂ€mde oss för att göra en riktigt bra middag för att ha nĂ„got kul att fokusera pĂ„ i novemberrusket. NĂ€r nĂ„gon föreslog “djurtema” tog vi det för en gĂ„ngs skull pĂ„ största allvar, hahaha.
(- PĂ„ tal om Ruben, scenen som utspelade sig dĂ„ vi insĂ„g att alla gĂ€ster “glömt” temat, hade nĂ€stan kunnat platsa i e Ruben-rulle. Sjukt komiskt, haha. Hade i alla fall en otroligt bra kvĂ€ll!)
– Gick pĂ„ ett mysigt kvĂ€lls-event och placerade oss strategiskt vid snitt-bordet.

– I watched The Square in an empty cinema. I thought the movie was good, but Tourist still holds a strong first place on my Ruben Östlund top list.
– Had my weekly tour to the Turkish Market. Feeling the vegetables and talking to the people there is always a highlight, even though it’s cold and crowded.
– Went to Sthlm to shoot with wesc (as you know). Feels like I’m finally starting to get a good relationship to Stockholm!
– Sean and I decided to make a really good dinner to have something fun to focus on in the November darkness. When someone suggested “animal theme” we went all in and did it as a kangaroo and parrot.
-Speaking of Ruben Östlund, the situation that took place when we realized that all the guests had “forgotten” the theme, could almost have been a scene in e Ruben-movie. So funny, haha. However, the evening turned out amazingly well anyway.
– Went to a cozy store event and placed ourselves strategically close to the food.

Veckans inlÀgg: TÀnkte visa nÄgon outfit, presentera en liten önskelista, fortsÀtta berÀtta om transsibirien-resan. Har ni nÄgra önskemÄl utöver det?

Week’s post: Planning to show you an outfit, some inspiration, continue telling you about our Transsibirian trip. Do you have any wishes besides that?

THE NORTH FACE

Hej alla söndagsgosiga! Ville bara kika in hĂ€r för att ge er en virtuell kram och visa er nĂ„gra av bilderna frĂ„n The North Face-plĂ„tningen förra veckan. Vi hade pĂ„ oss riiiiktigt feta originaljackor frĂ„n 90-talet för att promota The North Face’s nya “Urban exploration”-butik pĂ„ MĂŒnzstr 8 hĂ€r i Berlin. Det Ă€r roligt att se hur ett mĂ€rke som föddes av passionen för friluftsliv nu har anammats pĂ„ den motsatta scenen: de hippa innerstadskidsen. Ironiskt nah? Och jag sjĂ€lv Ă€r sĂ„klart högst delaktig i detta, haha. Hur som helst- hoppas ni gillar bilderna! xx

Hey buddies! Just wanted to publish a post here to give you a virtual hug and show you some of the pictures from the The North Face-shoot last week. We got to wear super cool original jackets from the 1990s to promote The North Face’s new Urban exploration store at MĂŒnzstr 8 here in Berlin. It’s fun to see how a brand born of the passion for outdoor life now, ironically, has been embraced in the opposite target group, the hip inner city kids. Haha. And oooof course I’m highly involved in this. Anyway, hope you like the pictures! xx

 

IN STOCKHOLM WITH WESC

SÄhÀr sÄg det ut i förrgÄr dÄ jag befann mig i Sthlm över dagen för att plÄta med Wesc! Det Àr sjukt vilken julstÀmning ni redan har dÀr borta? Skyller pÄ de lÄga temperaturerna och de tveksamt tidiga juldekorationerna i innerstan.
PlĂ„tningen gick i varje fall superbra trots sömnbristen. Jag hade ett jĂ€ttefint team att jobba med, och kollektionen gick ocksĂ„ i linje med min egen smak. KĂ€ndes  extra kul att plĂ„tas med just Wesc eftersom jag verkligen gillade dem i högstadiet. Starkast minns jag de klarröda hörlurarna jag köpte och ÄLSKADE i sjuan. I februari för sju Ă„r sedan pryddes min gamla blogg av denna bild:

Here’s what I did two days ago when I was in Sthlm to shoot with Wesc! I had forgotten how cozy Sweden is this time of the year with the winter weather and the (doubtfully early) Christmas decorations all over town.
Anyway, the shoot went super well, despite the lack of sleep. I had a great team to work with, and the collection was very similar to my own taste. I was extra excited to shoot with Wesc since I really liked them in high school. I’ll never forget the bright red headphones I bought and loved in the 7th grade. In February seven years ago, I posted this pic on my old blog:

Haha. Mini. Resultatet frÄn plÄtningen slÀpps tyvÀrr inte förrÀn i slutet av sommaren, sÄ vi fÄr suga pÄ den karamellen lite. PÄ tal om karameller- börjar det inte vara hög tid att plocka fram lördagsgodiset nu? PUSS!

Haha. Mini. Unfortunately, the results of the shoot  won’t be released until late summer, so we’ll have to be patient. Have a super nice Saturday evening now! KISS!

YESTERDAY NIGHT: 25 YEARS OF REVIEW

-in collaboration with REVIEW-

Clothes- REVIEW

Hej pĂ„ er! SĂ„hĂ€r sĂ„g jag ut igĂ„r eftermiddag, innan jag tog Sean i handen och hoppade pĂ„ tuben till stan för att fira REVIEW‘s 25Ă„rs-jubeleum. Jag hade en jĂ€ttefin kvĂ€ll med mat, dryck och en preview av den nya kollektionen. Det Ă€r alltid kul att fĂ„ en anledning att fira lite pĂ„ en grĂ„ och trĂ„kig onsdag! Jag sĂ„g till att gĂ„ hem tidigt pĂ„ grund av plĂ„tningen i Stockholm idag- fick ju stĂ€lla vĂ€ckaren pĂ„ 04. Just nu borde jag precis anlĂ€nt till Arlanda, hĂ„ll tummarna för att jag inte ser ut som en zombie pĂ„ bilderna, haha! Hörs snart, puss!

Hei everyone! So, this is how I looked yesterday afternoon before I took Sean by the hand and got on the tube to celebrate REVIEW‘s 25th anniversary. I had a great evening with food, drinks and a preview ofhttps://www.review-fashion.com the new collection. It’s always fun to have a reason to celebrate a gray and boring Wednesday, right? I made sure to go home early though, because of the shoot in Stockholm today (since my flight was at 6 I had to get up at 4). At the moment I should have arrived to the airport, hopefully I won’t look like a zombie on the pictures, haha! Speak soon, xx!

WEEKLY UPDATE- MY BIG SISTER, A CHANGE OF HAIRCOLOR AND ROMANTIQUE

Hej pÄ er! Har ni fÄtt en fin start pÄ veckan? Min dag har i Àrlighetens namn varit rÀtt seg- Fanny och David som varit pÄ besök hos oss de senaste dagarna sade hejdÄ innan jag gick till skolan imorse, och lÀmnade mig med en tomhetskÀnsla i magen. Jag kan i varje fall vÀrma mig med tanken pÄ den fina helgen vi hade tillsammans. Nu kör vi veckans weekly update!

Hey guys! Have you had a nice start to the week? Mine has been pretty tough to be honest. Fanny and David, who have been visiting the past days, said goodbye this morning before I went to school, and left me with a feeling of emptiness. At least I can warm myself with the thought of the nice weekend we had together. Okay, time for the weekly update!

Veckans jobb: Förutom “”det gamla vanliga”” kontorsjobbet Ă€r jag inbokad för en pressmiddag slash kampanjpromotion pĂ„ onsdag kvĂ€ll, och sedan flyger jag till Stockholm för en plĂ„tning pĂ„ torsdag. Det Ă„terstĂ„r att se hur jag kommer lösa kombinationen av sen middagsbjudning och flygavgĂ„ng klockan 06:00 (dvs, att stĂ€lla vĂ€ckaren pĂ„ 04) dagen dĂ€rpĂ„. Ouch.

The week’s work: In addition to the usual office work, I’m booked for a press dinner slash campaign promotion on Wednesday evening, and then I’ll fly to Stockholm for a shoot on Thursday. Let’s see how I’ll manage to solve the combination of a late dinner and flight departure at 6:00 am (in other words: waking up at 04 am) the following day. Ouch.

Veckans duktiga: Ska ta tyskaplugget pÄ lite större allvar och försöka plugga mer pÄ egen hand. Hittills har alla lÀxor vi fÄtt klarats av pÄ rasterna eller innan lektionerna dragit igÄng pÄ morgonen. SkÀrpning!

This week’s goal: To be a bit more serious regarding my German studies, and try to practice more at home. So far, all homework has been completed during the breaks or before the lessons have started in the mornings.

Förra veckan:

FÀrgade hÄret i onsdag. Ersatte blont hÄr med mÀrklig utvÀxt med en riktigt kall ombre som gÄr frÄn nÀstan-svart till ljust silver. Ser nÀstan helt mörkt ut nÀr jag har det uppsatt!

Went to the hairdresser (Shan Rahimkhan) on Wednesday. Replaced my blond hair with strangely colored roots with a really cool ombre ranging from almost-black to light silver. Looks almost completely dark when I wear it in ponytail or bun!

KÀnde mig romantiqué nÄgon dag efter skolan och köpte en bukett blommor och ett storpack toapapper till min bf pÄ vÀgen hem. Succé.

Felt romantiqué a day after school and bought a bouquet of flowers and a big pack of toilet paper to my bf on my way home. Success.

Sedan kom Fanny och David pÄ besök i fredags! Saknar verkligen att fÄ hÀnga pÄ det sÀttet som bara syskon kan. FörstÄr ni vad jag menar? Det Àr nÄgot alldeles speciellt med relationen man har till nÄgon man delar barndomsminnen och dna med.

Then Fanny and David came to visit on Friday! I’ve really missed to hang on in the way that only siblings can hang out. Do you know what I mean? There’s something very special about the relationship you have with someone you’re sharing everything from childhood memories to DNA with.

Hade Ă€ven alldeles extra kul med dessa tvĂ„. Helgen gick (som vanligt) alldeles för fort, trots det hann vi göra vĂ€ldigt mycket: strosa runt i stan, gĂ„ pĂ„ galleri, ha en or-den-tlig utekvĂ€ll, Ă€ta svingott pĂ„ restaurang, mysa hemma och….

I also had extra fun with these two. The weekend went (as usual) too fast, but we managed to do a lot of things: stroll around the city, go to galleries, have a serious night out, have a really good restaurant visit, hang out at home and ….

… göra hemmagjord pasta! Igen! Hör pĂ„ detta: getost-fikon-chilli. VarsĂ„goda för pasta-tips.
Nu Àr det tyst och lugnt i lÀgenheten igen, och jag behöver nog ett par dagar för att landa i det.

… make homemade pasta! Again! Listen to this: goat cheese-figs-chilli. You’re welcome.
Now it’s still and quiet in our apartment again, and I think I need a couple of days to mentally accept that again.

En rolig grej: Le Buzz lade just ut en intervju de gjorde med mig förra veckan! LĂ€s den HÄR (finns pĂ„ tyska och engelska).

A fun thing: Le Buzz just published an interview they did with me last week! Read it HERE (available in German and English).

Veckans planer: Förutom tidigare nÀmnda jobb-uppdrag har vi fullt upp med kompis-hÀng, middagar, fest och bio-besök pÄ schemat. Det gÀller att planera in roliga events i vardagen nu nÀr dagarna börjar bli riktigt kalla och mörka. Puss!

The week’s plans: In addition to the earlier mentioned work assignments, our calendar is filled with friend meet-ups, dinners, parties and cinema-visits to the schedule. It is important to plan fun events in the everyday life this time of the year when the days begins to get really cold and dark. Kiss!