FRIENDS, FOOD N SUN

HallĂ„ dĂ€r bubbor! Nu tĂ€nkte jag att vi ska kika pĂ„ massor av bilder pĂ„ mig som njuter av mat, sol, dryck och favoritpersoner pĂ„ olika rooftops. Bra koncept va? HĂ€r var vi till exempel pĂ„ en Apertivo för FURLA’s nya glasögonkollektion, som direkt sattes pĂ„ prov i den starka solen.

Hey guys! Let’s have a look at some pictures of me enjoying food, sun, drinks and favorite people at different rooftops. Hehe. Let’s start at an Apertivo for FURLA’s new eyewear collection (which immediately was put to the test in the strong sun- the glass had a really nice shade!).

Gulliga va. Kan ni ocksÄ ta en sekund och kika pÄ krukorna med blommor som var utplacerade i hela lokalen? Tycker att det Àr sÄ fint att dela upp buketterna i flera vaser istÀllet för en (notera Àven de fina fÀrgerna och formerna pÄ vaserna i sig).

Take a second and look at the vases with flowers they had decorated the room with. I really love the idea of dividing the bouquets into several vases instead of one (I also got inspired by the colors and shapes of the vases themselves).

FrÀsch tjej med frÀsch mat!!

Nice gal with nice food!

Hade helt Àrligt en ganska pissig dag, men det var Àr faktiskt helt omöjligt att inte mÄ bra pÄ en rooftop med tjejer och solnedgÄng och bubbel.

To be honest, I had had a pretty shitty day, but who doesn’t get in an amazing mood enjoying the sunset on a rooftop with girls and prosecco?

En som ocksÄ njöt av tjejer+solnedgÄng+bubbel.

Another one enjoying sunset, girls and prosecco, hehe.

Jag hade pÄ mig en Urban Outfitters-skjorta och second hand-kjol, för den som undrar.

I wore a second hand skirt and an Urban Outfitters shirt.

En annan dag var vi pÄ en annan rooftop och jag visade bh:n för halva vÀstberlin i min flashiga men ack sÄ fina gula omlott-topp.

Another day at another rooftop, I flashed my bra for half west Berlin in my low-necked but oh so nice yellow wrap top.

Vi Ät bowls med lax och cashews och annat gott av Sons of Mana, som precis öppnat i Bikini Berlin.

We had bowls with salmon and cashews by Sons of Mana, which recently opened in Bikini Berlin.

Det var SÅ gott! Skulle absolut rekommendera detta som lunch! (MEN eftersom detta var middag ska jag erkĂ€nna att vi köpte mackor pĂ„ vĂ€gen hem för att fylla magarna ordentligt).

It was SO delicious! But to be completely honest I had to get a sandwich on my way home, it was a little to little food to make me full, haha.

Omnomnom. Allt detta mat-prat fick det att kurra i magen, dags att gÄ ut och i solen och Àta nÄgot. Puss pÄ er och glad fredag!

Yaam. Speaking of food- now I’ll go out in the sun to find something to eat. Hugs, and happy Friday!!

ON MY WRIST

LÀget med er? Jag Àr pÄ sÄ bra humör idag. Hade en sÄ fin date night med min person igÄr och om bara ett par dagar kommer min syster hit. KÀnner mig 100% blessed.
Hur som helst, nu skulle jag vilja rikta uppmÀrksamheten mot den lille prylen som sitter pÄ min handled: min Fossil-klocka. Genom mitt samarbete med Fossil har jag fÄtt bekanta mig med ett par nya klockmodeller den senaste mÄnaden, vilket nÄgra av er sÀkert sÀtt pÄ Instagram.
Min personliga favorit Àr Hybrid-modellen, som till synes Àr en helt vanlig klocka men har dolda finesser som mail- och kalender-notifikationer, selfieutlösare, sömnmÀtare och stegrÀknare. En blandning av de klassiska Fossil-klockorna och deras smartwatches, med andra ord. PÄ Fossils site finns massor av info om alla funktioner, för den nyfikne. Kram hörni!

What’s up guys? I’m in such a good mood today! I had an amazing date night with my favorite person yesterday, and my sister will come visit me in just a couple of days. Things could hardly get any better.
Anyway, now I’d like you to focus your attention on the little gadget on my wrist: my Fossil watch. Through my collaboration with Fossil, I’ve got to try out a beautiful classic Marble watch and a rosĂ© gold Hybrid watch the past month (which I guess some of you’ve already seen on Instagram).
My personal favorite one is the Hybrid watch, which appears to be a normal watch but has hidden features like mail and calendar notifications, selfie timer, sleep tracking and step counting. In other words: the perfect lovechild of a classic Fossil watch and a smartwatch. Head over to Fossil’s site to read all about these little fellas, or check out there IG or FB accounts for more inspiration. xx

MONDAY UPDATE- ROOFTOPS, IKEA AND CONVERSE

Det Àr mÄndag och ni vet vad det betyder! Vi kör:

It’s Monday, and you know what that means! Let’s do this:

Veckans wanties: Ett par fina, utstickande örhÀngen samt ett par converse med högt skaft stÄr högst upp pÄ inköpslistan. Skulle gÀrna bÀra bÄda samtidigt, tillsammans med blÄjeans och en snygg bas-topp.

This week’s wanties: A nice pair of huge earrings, and a pair of classic converse. I’d love to wear both of them together, preferably with a pair of blue jeans and a nice basic top.



Veckans diskussionsÀmne:
Vi har suttit och försökt pussla ihop ett sommarschema flertalet gÄnger pÄ sistone. Som vanligt Àr det flera vÀnner som vill komma och hÀnga i Berlin i sommar, samtidigt som vi gÀrna passar pÄ att besöka landstÀllen, familj och vÀnner i Sverige nÀr det Àr som bÀst. Nu Àr det dags att spika datum och börja boka flyg!

The week’s topic of discussion: We’ve spent hours trying to pulse together a summer schedule without deciding anything, haha. There’s always so many friends who wants to come visit Berlin in the summer, at the same time as we want to go to Sweden to visit friends and family. It’s time to get the tickets booked now!

Förra veckan: Last week:

Vi mÄlade om pÄ uteplatsen (shit vad kul det Àr att mÄla!), och hade en chill kvÀll pÄ en rooftop med Alva och Emma (mer om det senare i veckan).

We painted our terrace, and spent a lovely evening on a rooftop with Emma and Alva.

En av Ă„rets största besvikelser var nyheten att den fan-tas-tis-ka gelaterian i vĂ„ra kvarter stĂ€ngt ner. Förra veckan öppnade en ny glassbutik i samma lokal, förhoppningsvis har vi Ă€ntligen ett nytt hak att spendera svettiga eftermiddagar pĂ„ (svĂ„rt att ersĂ€tta den italienska familjen som huserade dĂ€r innan, men första smakprovet hĂ€r fick Ă€ndĂ„ godkĂ€nt, haha. Bra gelato ÄR en vetenskap).

One of the biggest disappointments this year was the news that the fan-tas-tic gelateria in our neighborhood had closed down. Last week, a new ice cream shop opened at the same place, hopefully we’ll finally have a new place to spend sweaty afternoons at (replacing the Italian family who had the shop before will be hard, not to say impossible, but the first taste test was approved, haha. Good gelato IS a science).

Vi spenderade en dag pĂ„ Ikea. Även fast vi cyklade dit med tre punkter pĂ„ inköpslistan, fast beslutna att inte dra ut pĂ„ det hela, kom vi inte hem förrĂ€n middagstid. Vad Ă€r det för magisk naturlag som gör att det Ă€r omöjligt att INTE spendera minst dubbelt sĂ„ mycket tid som man planerat dĂ€r?

We spent one day at Ikea. Even though we biked there with three things on our purchase list, determined to be as efficient as possible, we didn’t get home until dinnertime. Why is it impossible to NOT spend at least twice the amount of time than you planned at Ikea?

Helgen kom och jag gjorde nÄgot sÄ ovanligt som att shoppa med Sean, nÀr han klagade pÄ att han inte hade nÄgra shorts var jag inte sen med att erbjud mig att vara smakrÄd. Varje gÄng jag ska handla killklÀder förvÄnas jag av det begrÀnsade utbudet, men shorts-utbudet var verkligen en ny nivÄ. Det finns liksom ENDAST knÀlÄnga chino-shorts eller badbyx-lookalikes pÄ herrsidan. Hur svÄrt kan det vara? (Hojta gÀrna om ni har nÄgra tips pÄ snygga shorts, eller snygga killklÀder in general!)

The weekend came and I did something as unusual as go shopping with Sean. When he complained about not owning a nice pair of shorts, I took the opportunity to offer to help him find a pair. Every time I go shopping for guys clothes, I’m surprised by the limited range, but the shorts range was a new level of lame. There are ONLY knee-length chino shorts or swim shots lookalikes on the men’s department. How hard can it be? (let me know if you have any recommendations on where to find the best men’s clothes!)

Sist men inte minst avslutades en dags shopping med burnin noodles och en helt oplanerad utgĂ„ng som resulterade i massa dans och hustak-hĂ€ng i soluppgĂ„ngen pĂ„ en liten festival utanför stan. Hade sĂ„ KUL. Varför Ă€r de spontana, kravlösa utekvĂ€llarna alltid de roligaste? Man borde bara sluta försöka planera in “KUL” i livet, det kommer nĂ€r det passar Ă€ndĂ„.

Last but not least, a long day of shorts hunting ended with burnin noodles and then a totally spontaneous night out (including, lots of dancing, laughing, a rooftop in the outskirts of town and a lot of lovely people). The spontaneous, expectation free nights out always turns out the best, we should just stop planning our “fun” and go with our feelings instead.

Veckans bÀsta: Fanny kommer och besöker mig i helgen!!! LÀngtar sÄ sÄ sÄ mycket.

The best thing with this week: Fanny will fly here to visit me over the weekend! I’m so so so excited to see her again!

Ha en fortsatt fab mÄndag nu. Hörs snart! <3

Have a good Monday afternoon now! Talk soon! <3

LAID BACK

SkĂ„l! Önskar er en trevlig lördag med dessa bilder frĂ„n Crocs-kampanjen vi gjorde, mycket troligt Den Ultimata laid back-looken om jag fĂ„r sĂ€ga det sjĂ€lv (kommer ju alltid ha en förkĂ€rlek för anti-fashion som detta).
Jag dök rakt ner i ledigheten med huvudet först denna helg. Mycket kÀnslor och tankar har snurrat i mig den senaste veckan pÄ grund av en hÀndelse pÄ det personliga planet som jag behöver tid att bearbeta. Ska ta dagarna som de kommer nu och försöka lÄta kÀnslorna lÀgga sig till rÀtta utan jobb och andra distraktionsmoment. Vi hörs pÄ mÄndag istÀllet. Stor helg-kram!

Cheers! I’m wishing you a nice Saturday with these pictures we shot for the Crocs campaign, I could hardly imagine a more laid back look (and I’ll always have a soft spot for this kind of anti-fashion).
So I dove head-first into the weekend this week. Much feelings and thoughts have been spinning inside the past week due to a loss in my personal life that I need time to process. I’ll just take the days, hours as they come now and try to sort out my feelings without having to focus on anything else now. Let’s talk on Monday instead. Hugs!

WHAT I DID IN AMSTERDAM

Okej, dÄ spolar vi tillbaka tiden en vecka igen. Förra torsdagen tog jag nÀmligen ett tidigt morgon-flyg till Amsterdam och landade rakt ner i sminkstolen hos G-star.

Okay, let’s turn back time one week again. Last Thursday, I took an early morning flight to Amsterdam and landed straight into a make-up chair at the G-star HQ.

DÀr var Àven Michele, Rianne, Kevin och de andra i G star-gÀnget. Trivs alltid i stÀmningen i sminket innan en plÄtning, chit-chattandet mellan stolarna, stylister som diskuterar sin vision med klienten, nÄgon som pillar en i hÄret samtidigt som man försöker slurpa i sig sitt morgonkaffe utan att spilla.

Michele, Rianne, Kevin and the other G star ambassadors were also there. I always like the atmosphere in the makeup room before a shoot: the chit chat across the chairs, stylists discussing their vision with the client, someone combing your hair while you’re trying to sip on your morning coffee.

NĂ€r alla var redo lĂ€mnade vi G-star HQ (ursĂ€kta mig, men HUR fet byggnad?) för att ta oss till dagens location…

When everyone was ready we left the huuuge G-star HQ (just…wowo!) to go to the location of the day …

… ett gammalt industriomrĂ„de som tagits över av diverse kulturella aktörer och pimpats av streetart-konstnĂ€rer. Ett ganska bekant koncept för nĂ„gon som kommer frĂ„n Berlin, haha.

… an old industrial area taken over by various cultural actors and pimped by streetart artists. A pretty familiar concept for someone living in Berlin, haha.

Sedan plÄtade vi oavbrutet i nÄgra timmar! Jag tycker att det Àr sÄ kul att plÄta i grupp, att fÄ förhÄlla sig till andra personer nÀr man poserar.

Then we were shooting the newt few hours! I love doing group shoots, posing together with other people is much more fun!

NÀr sista bilden var tagen och alla var nÄdigt trötta fick vi klÀttra in i Raw-fÀrjan, som skulle skjutsa oss tillbaka. (Inte nog med att de har ett enormt, glansigt HQ fyllt av kreativa designstudios och öppna kulturlandskap, de har ocksÄ en egen fÀrga att skjutsa runt sina besökare i. What!?)

When the last picture was taken, we got on board the Raw Ferry, which would take us back (not only do they have a huge, glossy HQ filled with creative design studios and open office landscapes, they also have their own ferry to drive around their visitors in. Wow!).

Den timme det tog att fÀrdas tillbaka pÄ Amsterdams kanaler i skymningen, genom hela stadskÀrnan med chill musik i högtalarna var absolut resans höjdpunkt.

The hour it took us to travel back to the HQ on Amsterdam’s canals in the sunset, throug the city center with chill music in the speakers was definitely the highlight of the trip.

Dagen avslutades med en svinfin middag med gÀnget och en snabb svÀng pÄ stan innan vi alla dÀckade pÄ hotellet. Det Àr mysigt att vi alla lÀrt kÀnna varandra nu, efter att ha gjort ett par shoots tillsammans.

The day ended with a super yummy dinner with the gang. It’s so nice that we know each other better now, after doing a couple of shoots together.

Dagen dÀrpÄ vaknade jag pÄ mitt hotellrum och spenderade nÄgon timme med jobb innan jag packade ihop datorn, flög hem till Berlin dÀr en efterlÀngtad Sean och minst lika efterlÀngtad HELG vÀntade.

The next day I woke up in my hotel room, and spent some hours working before I packed my computer and took a flight home to Berlin where Sean and a lovely weekend were waiting for me.