AN ESCAPE

teuf4

teuf1

teuf2

Bilder från i lördags, då jag och gnusse rymde från stan och cyklade tills benen blivit till spagetthi (eller ah, mina i alla fall). Hade faktiskt inte planerat att skriva om detta, i så fall hade jag lagt liiite mer energi på att knäppa bilder hehe, men det blev en sån fin upplevelse att jag ville dela det med er ändå.
Vi rullade förbi allt från otroligt fina sjöar, lyxvillor deluxe, kyrkor och nudiststränder (alltså what’s up med tyskar och nakenhet?! haha). Fick känna lukten av skogen igen, bmx:a på små skogsstigar, bestiga teufelsberg och kika på utsikten från den övergivna avlyssningsstationen och sedan avsluta med att kvälls-bada bort svetten i en av de små sjöarna. En bra sak med att bo i en större stad är hur mycket man faktiskt uppskattar naturen när man väl är där. Blir alldeles lycklig.

Pictures from Saturday, when Gustaf and I escaped town and biked until our legs felt like spagetti (or yeah, at least mine did). I didn’t plan to make a post about this, otherwise I would have taken better pics, but it was just such a nice experience that I feel I have to share it with you guys.
We rolled past everything from incredibly beautiful lakes, the luxury villas, churches and nudist beaches (what’s up with the Germans and nudity ?! haha). Got the smell the woods again, bike on dangerously small forest trails, climb the Teufelsberg and look at the view from the abandoned interception station and then finish with an evening swim to wash away all the sweat in one of the small lakes. A good thing to live in a bigger city is how much you actually appreciate nature when you get there. It just makes me so happy.

FORGOTTEN MOMENT

bah1

bah2

bah3

bah5

bah4

bah7

Ett gäng bilder som aldrig hamnade på bloggen från min, Sirpans, Ebbas och Kajsas reunion-vecka i början av sommaren. Dagen på bilderna hade Siri tagit med oss till Bauhaus-museet för att kika på inredningsdesign och arkitektur. Jag var svinsjuk men så varm i hela kroppen av att få ha mina allra närmaste vänner på samma ställe för första gången på nästan ett år.

A bunch of images that never ended up on the blog from Siri’s, Ebba’s and Kajsa’s and mine reunion week at the beginning of the summer. The day the pictures Siri brought us to the Bauhaus museum to look at interior design and architecture. I was super sick but so warm inside to have my closest friends in the same place for the first time in nearly a year.

BUBBLES

ran1

ran2

ran3

ran5
(randoms from fashionweek)

Efter en intensiv jobbvecka känner jag att jag behöver lite pauz, så idag flyr jag stan och åker på cykelutflykt med gnusse. Exakt på pricken vad jag behöver. Mhmmmm!

After an intense work week, I feel I need some pauz, so today I’m escaping town to go on a bike tour in the nature with gnusse. Exactly what I need. Mhmmmm!

SWEET POTATO AND CHICKPEA BALLS W/ ALMOND AND LIME

bollar1

bollar

Neej jag vet, jag kanske inte är en supermaster när det kommer till uppläggningar MEN ibland är jag en riktig boss i köket. Igår till exempel, då jag improviserade ihop dessa svag-i-knäna-goda kikärts- och sötpotatisbullar av sådant jag ändå råkade ha hemma. På riktigt det godaste jag ätit på länge, utan att överdriva.
Jag mixade ihop två kokta sötpotatisar, en halv burk kikärtor, valfria kryddor och salt (jag använde lite spiskummin men kan tänka mig att koriander skulle bli fab) till en smet, rullade dem till bollar som jag stekte i olja. Jag åt dem som dem var med turkisk yoghurt, lime och mandelsmör (funkar väldigt bra istället för tahini, mitt mandelsmör kommer från nu3), men jag kan tänka mig att de skulle funka lika bra i pitabröd eller till ris. Lova mig att ni testar?! Jag är frälst.

Noo I know, I may not be a super master when it comes to plating my food, but sometimes I’m a real boss in the kitchen. For example yesterday, when I improvised together these weak-the-knees-good chickpea and sweet potato balls of stuff I happened to have at home. Really the best thing I’ve eaten in a long time, without exaggerating.
I mixed two cooked sweet potatoes, half a can of chickpeas, spices and salt (I used cumin, but I imagine that coriander would be fab too), made little balls of the mix, and then fried the balls in oil. I ate them with Turkish yoghurt, lime and almond butter (instead of tahini), but I can imagine that they would work just as good in pita breads or to rice. You have to try this!

GROUNDED VIBES

es7

es4
(sssssneeeakpeaakk)

Hej Kompisar! Idag ränner jag runt och försöker få så mycket som möjligt gjort, har en liiiite för lång lista med uppdrag som behöver betas av snarast. Min bästa grej för att hålla peppen uppe dagar som denna är att göra en stor att-göra-lista att sätta upp på väggen och sedan stryka punkt efter punkt, och sedan belöna mig själv med värsta myskvällen sen. Here wee gooo!

Hello Friends! Today I’m all over the place trying to get as much as possible done, I’ve got a liiiite too long list of tasks that need to be done asap. My best thing to keep focused days like this is making a big to-do list to put up on the wall and then check off paragraph after paragraph, and then reward myself with something really cozy in the evening. Here wee gooo!