Okategoriserade

♡

Klockan tre igÄr befann jag mig pÄ en myllrande gata i ett vÄrsoligt Göteborg med telefonen mot örat. Mamma och Fanny i andra Ànden av linjen, i andra Ànden av landet. Mamma sade att nÄgot hÀnt i Stockholm och att hon var tvungen att lÀgga pÄ, sÄ vi avslutade samtalet och den vÄrsoliga eftermiddagen fortgick.

NÀr vi satt i parken och uppdaterade nyhetssiterna om och om igen, nÀr jag diskuterade dÄdet med Sean över skype och nÀr jag chattade med rÀdda och instÀngda vÀnner pÄ facebook kÀndes nÀstan ingenting. Inte ens lÀttnad nÀr anhörig efter anhörig markerades som sÀker pÄ facebook. Det tog 24 timmar för bedövningen att slÀppa.
Jag kÀnner mig vÀldigt skakad idag. Nu har bÄda lÀnderna jag har mina hem, vÀnner och familj i drabbats av attentat inom bara ett halvÄrs tid. Riktningen vÀrlden tar blir sÄ Àckligt nÀra och det finns ingen nödbroms att trampa pÄ och inget varmt tÀcke att dra över huvudet.

I hela mitt liv har jag varit totalt skyddad frÄn allvarlig sjukdom i familjen, nÀra personer som gÄtt bort och attentat. Det har aldrig varit nÄgot som hört hemma i mitt mitt huvud, inget som angÄtt mig. Plötsligt har alla tre drabbat mig samtidigt och nu stÄr jag mitt i livet och svajar. Jag kan inte formulera mina tankar och kÀnslor kring allt som hÀnt pÄ ett rimligt sÀtt just nu, Ànnu mindre fÄ ner dem i text, dÀrför ska jag fatta mig kort: jag hoppas innerligt att ni mÄr bra. SnÀlla lÄt inte detta fÄ er att misstÀnkliggöra andra mÀnniskor. Ta hand om varandra. Puss.

At three o’clock yesterday, I found myself on a bustling street in a sunny Gothenburg with my phone by my ear. Mom and Fanny at the other end of the line, at the other end of the country. Suddenly Mom said something happened in Stockholm and that she had to hang up, so we ended the call and the sunny spring afternoon continued.

As we sat in the park and updated news feeds in our phones again and again, as I discussed the attack with Sean over skype and when I chatted with scared and locked in friends on Facebook I felt almost nothing. Not even relief when person after person was marked as safe on Facebook. It took 24 hours for the anesthesia to release.
I feel very shaken today. Now both the countries I have my home, friends and family has been the target for attacks in less than half a year. The direction the world is taking is really impossible to avoid.

In my entire life I have been totally protected from serious diseases in the family, close people who passed away and threats/conflicts. It has never been something that concerned me. Suddenly, all three has happened to me at the same time and now I’m standing in the middle of it all, swaying. I can’t formulate my thoughts and feelings about everything that happened in a reasonable way right now, much less get them down in the text, so I’ll be brief: Please don’t let this make you suspicious and afraid, take care of each other. We are all in this together ♡

Polaroid pictures of my loved ones
Thinking about my loved ones today.

TĂ€nker Ă€ven pĂ„ alla som lidit av liknande dĂ„d, inte bara de otroligt medialt uppmĂ€rksammade hĂ€ndelserna i vĂ€stvĂ€rlden den senaste tiden. Överallt. Att det hĂ€r ger oss en pĂ„minnelse om hur viktigt det Ă€r att öppna upp och slĂ€ppa in drabbade, inte grĂ€va djupa vallgravar mellan oss och andra mĂ€nniskor i en vĂ€rld dĂ€r medmĂ€nsklighet blivit viktigare Ă€n nĂ„gonsin.

I also think of everyone who have suffered from other conflicts and attacks, not just the events in the West recently (which has gotten disproportionately much attention in media). Everywhere. This gives us a reminder of how important it is to open up and let other sufferers in, and not to dig deep moats between us and other people in a world where humanity has become more important than ever.

“THINKING BOUT THE FUTURE”

HÀr sitter jag bland mina stackars plantor och tÀnker pÄ framtiden. Sökte precis utbildningar inför hösten. Jag har lÀrt mig vÀldigt mycket av den utbildning jag gÄr just nu, men eftersom det Àr ett helt nystartat program finns det en hel del saker som kunde bli bÀttre med upplÀgget. DÀrför kÀnns det inte som en nackdel att ta studieuppehÄll ett Är och kanske ÄtervÀnda nÀr alla inblandade har lite mer erfarenhet. En annan anledning Àr sÄklart att jag vill vara i Berlin sÄ mycket det bara gÄr, om jag Àr Àrlig mot mig sjÀlv vet jag ju att det Àr dÀr jag mÄr allra bÀst.

I alla fall! De kurser jag precis sökte för att eventuellt plugga pĂ„ distans i höst Ă€r: *trumvirvel* 1. Tekniskt basĂ„r! (Som jag planerade att gĂ„ förra Ă„ret egentligen. Jag gillar ju naturĂ€mnena och ett Ă„r Ă€r en vĂ€ldigt bekvĂ€m lĂ€ngd) 2. Filosofi A (Har velat plugga filosofi superlĂ€nge, kanske Ă€r det dags att ta tag i’t), samt nĂ„gra bubblare: 3. Fiskfyseologi (fiskar!! jag vill lĂ€ra mig allt!), 4. Mat, myter och molekyler (gyllene tillfĂ€lle att fĂ„ svar pĂ„ “varför grĂ„ter man nĂ€r man skĂ€r lök? vad hĂ€nder egentligen nĂ€r man gör majonĂ€s?” och andra livsviktiga frĂ„gor) 5. 3D-animering (alltid velat veta hur det gĂ„r till)

Som ni ser spretar det Ät alla olika hÄll. Det enda som faktiskt kanske kan bidra till mitt framtida yrkesliv Àr Tekniskt basÄr, men jag tror att den viktigaste delen i höstens studier Àr att vidga mina vyer lite. Jag har ju följt samma spÄr, sociala medier och digital marknadsföring-spÄret, sedan 14-Ärs Älder och Àr gaaanska sÄ redo att röra om i huvudet lite. Har ni sökt nÄgra utbildningar?

Here I am, sitting among my poor plants thinking about the future. I just applied for some educations for the fall. I’ve learned a lot from the education I’m in right now, but since it’s an entirely new program, there are a lot of things that could be improved until next year. Therefore, it does not feel like a disadvantage to take a study break and maybe return when they have a bit more experience. Another reason is that I want to be in Berlin as much as possible, cause if I’m honest with myself, I know that’s where I feel the happiest.

Anyway! The courses I just applied for are: * drum roll * 1. foundation year in natural science! (which I planned to go last year, actually. I like the natural science subjects and one year is a very comfortable length) 2. Philosophy A (I’ve wanted to study philosophy for ages, maybe it’s time to actually do it), and some random ones: 3. Fish physeology (why not learn more about fish haha), 4. Food, myths and molecules (the golden opportunity to get answers to “why do you cry when you cut onions? what happens when you make mayonnaise?” and other vital questions) 5. 3D animation (always wanted to know how you make 3D animations)

As you can see, it’s a little bit of everything. The only thing that actually might contribute to my future career is the Foundation Yeae but I think the most important thing I want to get out of my studies is to broaden my horizons a little bit. I’ve followed the same path, the social media and digital marketing path, since I was 14 and I’m preeeeettty ready to see what else is out there. Have you applied any educations yet?

Back again

Snubblade över dessa bortglömda bilder som fotografen Andrew Graumann tog pÄ mig precis innan jag flyttade frÄn Berlin i somras (tror minsann det var samma dag). Tyckte inte alls om dem dÄ, sÄ de hamnade i nÄgon mapp pÄ datorn, men nÀr jag tittar pÄ dem nu kan jag nÀstan gilla att de ser sÄ plastiga/artificiella ut pÄ nÄgot sÀtt.

Hur som! Dessa bilder togs samma dag som jag flyttade, och nu Àr det prick tio dagar tills jag flyttar tillbaka. Det trodde jag inte. Innan jag kommer tillbaka pÄ riktigt mÄste jag hem till GBG och skriva en tenta, fixa i lÀgenheten och passa pÄ att kramas med gbg-vÀnner lite, dÀrmed flyger jag till Göteborg ett tag idag. Fan vad det tar emot att lÀmna vÄr-berlin Ànnu en gÄng, men det kÀnns ju bra i magen att veta att jag kommer tillbaka.

Stumbled upon these forgotten images taken by the photographer Andrew Graumann just before I moved from Berlin last summer (I actually think it was the same day I moved). Didn’t really like them then, so they ended up in a folder somewhere on my computer, but when I look at them now I can almost like they look so plastic/artificial in some way.

Anyway! So, these pictures were taken on the day I moved from Berlin, and now it’s exactly ten days left until I move back. I would never have thought that back then. But before I come back for real, I have to go home to GBG and write an exam, get my apartment in order and take the opportunity to hug my GBG-friends a little. That’s why I’m flying to Gothenburg for a while today. I’ll get back to you when I’ve landed.

WEEKLY UPDATE- VACAY MODE: ON

Veckans kÀnsla: SEMESTER!!! GÄr runt med en sÄdan otroligt hÀrlig semesterkÀnsla i kroppen, sÄ himla chillaxed och peppad pÄ samma gÄng. Mycket positivt i alla avseenden förutom nÀr det kommer till jobb och plugg, har otroligt svÄrt att vara produktiv nÀr allt jag vill Àr att sitta pÄ uteserveringar, hÄngla och ligga i soliga parker.

This weeks feeling: VACAY-FEELINGS!!! Walking around with such an incredibly wonderful springbreak feeling in my body (three months too early), soo chillaxed and psyched at the same time. Very positive in all respects except when it comes to work and school, I find it very hard to be productive when all I want is to sit at outdoor cafes, make out and chill in sunny parks.

Förra veckan: Last week:

Har verkligen lajvat semester: Àtit ute varje dag, hÀngt vid kanalen, Àtit jordgubbar, svettats i en park, nattligt balkonghÀng, dansat (och suttit lite pÄ kontoret och gosat med vÀrldens roligaste hund, Helen, som allt som oftast hÀnger hÀr).

I’ve really lived like it was vacation: eating out every day, hanging out by the canal, eating strawberries, chilling in parks, nightly balcony-hang outs, dancing (and been a little at the office and with Helen, the amazing dog who often hangs out here) .

Veckans mission: Att max ha pĂ„ sig 1 svart plagg om dagen. Vill verkligen klĂ€ mig vĂ„rpeppigt fĂ€rgglatt men faller sĂ„ himla lĂ€tt tillbaka pĂ„ “all black”, heheh.

This week’s mission: to wear maximum one black garment a day. I really want to dress colorful to match the season but I fall back to the good old “all black” look so easily, heheh.

Veckans bÀsta: Att det blivit sÄpass varmt att man kan kÀnna alla lukter utomhus nu. Finns inget som ger mig sÄ mycket vÄrkÀnslor som att kÀnna doft-kompotten av nyutslagna blad, asfalt, braj och os frÄn diverse streetfood-kök som fyller gatorna i kreuzberg och neukölln den hÀr tiden pÄ Äret.

This Week’s Best: That it has become so warm that you can feel all the smells outdoors now. There is nothing that gives me so much spring feelings like the fragrance compote of newly opened leaves, asphalt, smoke and fumes from various street-food kitchens that fills the streets of Kreuzberg and Neukölln this time of year.

Veckans inköp: Ett par snajdiga solbrillor och en bok att lĂ€sa pĂ„ strĂ€nder/bussar/i parker. HĂ„ller pĂ„ med “meningen med hela skiten” just nu men efter det ska jag hugga in pĂ„ denna. Återkommer med omdöme sen!

This week’s purchase: A pair of cool sunglasses and a book to read on beaches/busses/parks. 

Veckans inlĂ€gg: Mera frĂ„gesvar, en outfit och trĂ€ningsinlĂ€gget jag inte hann posta förra veckan. ÖnskemĂ„l?

This week’s posts: More q+a, an outfit, the post about my work out that never came up last week. More wishes?

HOME RECORDINGS

Shoes- Made by sarenza, pants- Monki, top- Ragdoll, glasses- GlassesUSA

Har ni haft en bra helg? Min har varit helt perfekt. Sol, parkhÀng, jordgubbar, vÀnner, fest, god mat. Precis som det ska vara nÀr vÄren rullar in. Idag ska vi fortsÀtta den hundraprocentiga vÄrpeppen med lite födelsedagsfirande. Vad ska ni hitta pÄ? (Bilderna ovan togs hemma i götet för ett tag sen). PUSS.

Did you have a good weekend? Mine has been absolutely perfect. Sun, parks, strawberries, friends, parties, good food. Just as it should be these first weeks of real spring. Today we’ll continue enjoying life to the fullest with a little birthday celebration at a friends home. What are you guys up to today? (The pictures above were taken home in Gothenburg a while ago). KISSES.