Okej, vars var jag nu igen?
Jo, vi hade precis packat vĂ„ra vĂ€skor efter tio dagar med Seans familj pĂ„ Ăland och tagit ett tidigt morgonflyg till Paris. Jag var nĂ€mligen ditbjuden för att vara med pĂ„ lanseringen av Zadig & Voltaire’s nya parfym och tyckte att det var ett ypperligt tillfĂ€lle att visa Sean Paris.
Okay, where was I? Right: we had just packed our bags after ten days with Sean’s family on Ăland and taken the early morning flight to Paris. I was invited to join the launch of Zadig & Voltaire’s new perfume and thought that was a perfect opportunity to show Sean around in Paris.
Det var en kort men intensiv resa, förutom eventet hann vi strosa runt och se Louvren, Notre Dame och Eiffeltornet och Àta en sjukt god lunch med rödvin mitt pÄ dagen, Àr man i Frankrike sÄ Àr man.
It was a short but intense trip, apart from attending the event we walked around a lot, saw the Louvre, Notre Dame and the Eiffel Tower, and had a lovely lunch with a glass of red wine in the middle of the day (once in France.. haha).
Vi hann knappt landa i Stockholm innan det var dags för oss att packa vÄra ryggsÀckar och bege oss ut till ett skogsomrÄde en bra bit utanför Stockholm dÀr ett gÀng eldsjÀlar byggt upp vÀrldens finaste lilla festival pÄ nÄgra Äkrar.
We barely landed in Stockholm before it was time for us to pack our backpacks and head far out of Stockholm to an incredible nice little festival on a few fields in the middle of the forest.
FrÄn 5-stjÀrnigt i Paris till tÀlt-liv mitt ute i ingenstans. Helt Àrligt precis lika mysigt, men pÄ olika sÀtt.
From a 5 star accommodation in Paris to a tiny tent in the middle of nowhere. Haha.
Det bĂ€sta med festivalen var att det bĂ„de var en musikupplevelse och en naturupplevelse. Eftersom musiken jag gillar att gĂ„ ut till har en tendens att spelas i gamla industrilokaler var det SĂ
hÀrligt att fÄ stÄ och stompa pÄ en scen mitt ute i skogen medan morgondimman blandades med rök frÄn rökmaskinerna och strÄlkastarna ackompanjerades av den uppgÄende solen.
The best part of the festival was that it was both a music experience a nature experience. Because the music I like to go out to have a tendency to only be played in old industrial spaces or sweaty underground clubs, it was SO nice to get to dance in the middle of the forest while the morning fog was mixed with smoke from the smoke machines and the light show was overwhelmed by the rising sun.
Alla roliga mÀnniskor vi trÀffade var sÄklart ocksÄ ett fett plus. Jag kÀnde verkligen ingen nÀr jag kom dit men Äkte hem med flera nya vÀnner tvÄ dagar senare.
All the fun people we met were of course also a big plus. I didn’t know anyone when I got there but went home with several new friends two days later.
Efter Paris och festival-life var vi rÀtt utpumpade, sÄ vi bestÀmde oss för att skippa Norberg-festivalen helgen dÀrpÄ och istÀllet hÀnga i Stockholm. Vi tittade pÄ gamla fotografier, promenerade, badade. Jag fick tillfÀlle att frÄga allt jag inte redan visste om Seans uppvÀxt och för första gÄngen trÀffa flera av hans Àldre vÀnner (en kvÀll Ät vi nÄgon slags japanska raggmunkar frÄn MamaWolf vid Mariatorget med en av dessa vÀnner, hade jag bott i stan hade jag garanterat sett till att bli stammis. NÄgon av er som kÀnner till stÀllet? Sjukt gott!)
After Paris and the festival life, we were super tired, so we decided to skip the Norberg festival and hang out in Stockholm the following week instead. We looked at old photos, walked around, went swimming. I had the opportunity to ask everything I didn’t already know about Sean’s childhood and for the first time meet several of his older friends (one night we ate Japanese pancakes from MamaWolf at Mariatorget with one of these friends. Promise me to go there if you’re in Stockholm and like japanese streetfood!)
Vissa dagar blev jag i vanlig ordning otroligt rastlös och gjorde det till en vana att vid dessa tillfÀllen ta lÄnga, lÄngsamma springturer dÄ jag samtidigt pratade i telefon med mamma, pappa och Fanny (och samtidigt uppskatta hur sjukt fint Stockholm Àr ÀndÄ, Àven fast det Àr en stad jag har en rÀtt komplicerad relation till). Jag lÀngtade efter familjen och UmeÄ sÄ mycket att jag inte visste vad jag skulle göra av mig sjÀlv ibland.
On some days I became incredibly restless and made a habit of taking long runs, talking on the phone with Mom, Dad and Fanny (and at the same time appreciate how beautiful Stockholm is, though it’s a city I have a fairly complicated relationship with). Sometimes I missed my family and UmeĂ„ so much that I didn’t know what to do.
Den sista dagen Ät vi lunch pÄ Ulla Winbladh efter Seans mammas rekommendation. Förutom den tokigt goda fisksoppan var det bÀsta med restaurangbesöket att vi av slump hamnat bara ett par bord ifrÄn Zlatan (troligtvis den enda idrottsman jag faktiskt skulle kunna kÀnna igen) och att Anders Borg rÄkade ha familjemiddag dÀr samtidigt som oss (lyckligt ovetandes om det stora, vÀlförtjÀnta mediedrev som skulle drabba honom ett par dagar senare). Morgonen dÀrpÄ flög vi norrut, mot mina hemtrakter.
On the last day we had lunch at Ulla Winbladh after Sean’s mum’s recommendation. Besides the very good fish soup, the best thing about that restaurant visit was that we randomly ended up sitting just a few tables away from Zlatan (probably the only athlete I would actually recognize) and that a famous Swedish politican happende to have family dinner there at the same time as us. The next morning we flew north, to my hometowns.