Okategoriserade

VARVA NER

Nu Àr julen slut för i Är och idag har jag bara softat stenhÄrt. Tagit en lÄng promenad i skogen med hundarna och spenderat kvÀllen i bastu med tjejerna ovan. Snackat skit och kÀkat pizza. Planerat inför flytten pÄ torsdag (!) och njutit av vetskapen om att vi har ett helt jullov framför oss. Hur spenderar ni lovet guys? NÄgot kul pÄ schemat?

Translate: Now, Christmas is over for this year and today I’ve just been taking it easy. I took a long walk in the woods with my dogs and spent the evening in the sauna with the girls above. Talked alot and ate pizza. Planned for my and Karin’s move on thursday (!) and enjoyed the knowledge of that we have an entire Christmas holiday ahead of us. How are you going to spend your holidays guys? Something special on the schedule?

ANNANDAGSLÄSNING?

Nu hittar ni en liten intervju med mig i den superinspirerande online-tidningen AVA magazine. LÀs den hÀr! Och sÄ hittar ni en liten feature med mig pÄ Grazia ocksÄ (tack för tipset Annelie!). Kul!

Translate: Now you can read an interview with me in the super-inspiring online magazine AVA magazine. Read it here! You can also find a little feature with me at Grazia too (thank you for the tip, Annelie!). Nice!

GINGERBREAD EDITION

Jag lovade ju att jag skulle visa mitt pepparkaks-örsten nÀr det var klart. Violå! Efter x antal brÀnnblÄsor, glasyrkladd och spruckna pepparkakor mÄste jag medge att jag trots allt Àr riktigt nöjd. Bruna stugor med vita knutar, utedasset och sÄ vedboden. Det blev verkligen likt (och nu kan jag ju inte lÄta bli att lÀngta dit lite extra mycket)!

Nu Àr det dags för julfirande nummer tvÄ för min del. Hur har eran jul varit?

Translate: Well, I promised you I would show my gingerbread-Örsten when it was finished. ViolĂĄ! After x number of blisters, messy frosting and cracked gingerbreads, I must admit that I, after all, am really satisfied. The brown cottages with white corners really look like the ones at Örsten! And now I can not help that I’m longing for going there a litte more.

Now it’s time for the Christmas-celebration number two for me. How have your christmas been?

JULTÄVLING I SAMARBETE MED E&E- SISTA VINNAREN

Den sista vinnaren Ă€r…. Rania! Tre veckor i rad har hon skickat in helt grymma rim, men tack vare den stenhĂ„rda konkurrensen har hon inte vunnit förrĂ€n nu. Åter igen vill jag tacka er för alla superkreativa bidrag, ni anar inte hur impad jag Ă€r! Tack!

Försökt 2 gÄnger har jag gjort,
Utan att nÄgra bÄgar vinna.
SĂ„ det gick ej som smort,
Innan nÀsta termin vill jag ju hinna.

Att nÄgot nytt skaffa,
Som kan komplettera min stil.
Men bÄgarna UmeÄ TrÀ Àr inte lÀtta att haffa,
Dock skulle de göra sig bra för en ny bild till min profil.

Som fattig student man inte mycket pengar har,
Men de sÀger ju att tredje gÄngen gillt.
SÄ nu hoppas jag pÄ den tur jag har kvar,
Att jag vinner och fÄr och dansa vilt!

Translate: The last winner is …. Rania! Three weeks in a row, she has sent me amazing rhymes, but because of the incredibly hard competition she hasn’t won until now. Again, thank you for all super-creative contributions, you have no idea how impressed I am! Thank you! (use the google translator if you want to translate the winning rhyme)

HA VÄRLDENS BÄSTA JUL ALLESAMMANS!

Brallor-romwe, topp-monki och skor-2hand.

Nu rullar jag ivĂ€g för helgens första julfirande med ena halvan av slĂ€kten (andra halvan tar vi imorgon). Men först: HA VÄRLDENS BÄSTA JUL ALLESAMMANS!

Translate: Pants-romwe, top-monki and shoes-2hand.

Now I’m off to celebrate christmas with friends and half of my family (I’ll celebrate with the other half tomorrow). But first- MERRY CHRISTMAS GUYS!!