Okategoriserade

FALL AFTER FALL

Här kommer en kavalkad av höst-looks från 2015 och 16! Det är alltid kul att dyka ner i arkivet, återse några gamla favvo-plagg men i övrigt vara ganska nöjd med att kunna konstatera att ens personliga stil utvecklas från år till år. Vilken av dessa looks är din favorit?
(Just nu befinner vi oss i Kina, men ska strax bege oss mot resans sista stopp- Bangkok!)

Here’s a cavalcade of autumn-looks from 2015 and 2016! It’s always fun to dive into the archive, see some old favorites, but otherwise quite happily realize that one’s personal style evolves from year to year. Which of these looks is your favorite?
(Right now we are in China, but will soon take off to the last stop of the trip- Bangkok!)

HOW I ORGANIZE MY WORK

Hej på er! Idag har jag tänkt att berätta hur jag brukar organisera mitt jobb som frilansande influencer, modell och mångsysslare. Jag har alltid flera bollar i luften, deadlines att hålla reda på och ekonomiska frågor att ta hand om. Som grädde på moset är jag en väldigt rörig person, så utan dessa program skulle min vardag falla samman i kaos på några minuter. Dessa är mina life-savers:

Hi there! Today I’m going to tell you how I usually organize my work as a freelance influencer, model, and multi-tasker. I always have several assignments going on, deadlines to keep track of and financial issues to take care of. On top of that, I’m a very messy person, so without these programs my everyday life would collapse in a few minutes. These are my life savers:

Planering: /Planning:

Såhär kan en vanlig månad i min kalender se ut. Jag använder apples egna kalender-app och har tre kategorier; jobb, skola och fritid. Jag och Sean delar vissa av våra kalendrar, exempelvis har han min jobb-kalender så han vet vilka uppdrag jag har på G, och jag har hans DJ-kalender så att jag vet när han gigar. Kalendern synkas mellan mobilen och datorn så om någonting kommer upp när jag är ute på vift är det bara att lägga till det i telefonen.

This is how a regular month in my calendar may look. I use Apple’s own calendar app and have three categories; work, school and free time. Me and Sean share some of our calendars, for example, he has my job calendar so he knows what assignments I have coming up, and I have his DJ calendar so I know when he’s playing. The calendar is synced between the phone and the computer so if something comes up when I’m on the go, I just add it in the phone.

Ekonomi: /Economy:

När det kommer till Ekonomi är det två saker som gäller för mig. Först och främst är det Billogram, den tjänst jag skickar mina fakturor genom. Det är en gratis site som är otroligt användarvänlig och lätt att förstå sig på, även för någon som tycker att bokföring är krångligt. Själva kassaboken skriver jag i programmet Bollbok, ett gammalt och simpelt, men väldigt bra och välfungerande bokföringsprogram. Eftersom Sean råkar vara en frilansande revisor har han fått ta över mycket av min bokföring nu.

When it comes to Economy, I use two tools: Billogram, the service I send my invoices through. It’s a free site that’s incredibly user-friendly and easy to understand, even for someone who thinks accounting is difficult. I write my own bookkeeping in a program called Bollbok, an old and simple, but very good and well-functioning accounting program. Since Sean happens to be a freelance accountant, he has taken over much of my accounting now.

Organisering:

För att hålla koll på alla uppdrag, vars deadlines ofta sträcker sig över flera månader, använder jag google kalkylark. Där har jag ett sheet där jag antecknar uppdragsgivare, deadline, ersättning, uppdrag, etc. Sedan använder jag olika färger för att markera om materialet är producerat, på värt eller postat, och om fakturan är skickad eller betald. Detta ark ger mig en så bra överblick över pågående samarbeten, och gör så att jag kan vara säker på att jag levererar vad som förväntas av mig, och att jag får den överenskomna ersättningen.
Jag har också en mapp på dropbox där jag sparar ner alla kontrakt jag får, för att de ska vara lättåtkomliga från alla enheter om några frågetecken uppstår under ett uppdrag.

To keep track of all missions, whose deadlines often extend over several months, I use google spreadsheets. There I have a sheet where I note the company, deadline, salary, assignment, etc. Then I use different colors to mark whether the material is produced or posted, and if the invoice is sent or paid. This sheet gives me such a good overview of ongoing collaborations, so I can be sure that I deliver what is expected of me and that I get the agreed compensation.
I also have a folder on dropbox where I save all the contracts I get, so that they are easily accessible from all devices if any questions comes up during an assignment.

That’s it! Utöver detta har jag såklart en triljard anteckningar på diverse papper och i iphonens digitala anteckningsblock, och ännu fler mentala notes i min konstant snurrande hjärna, haha (men där lyser organisationen med sin frånvaro). Har ni några bra tips för att göra frilansar-livet lättare?

That’s it! Besides this, I have (of course) a trillion notes on different papers and in the iPhone’s digital notebook, and even more mental notes in my constant spinning brain, haha ​​(but there, the organization shines with it’s absence). Do you have any tips to make life as a freelancer easier?

The flower of life

Det är Lördag, hörni! Jag tycker om att föreställa mig hur ni precis fått en lång sovmorgon när ni läser detta inlägg, och att ni har en lång ledig dag med mysiga lördags-aktiviteter framför er. Kanske ska ni gå en sväng på stan, promenera i den allt mer färgsprakande höst-skogen, titta på serier med laptopen på magen eller gå ut och dansa på kvällen. Hur som haver- här är en throwback till en annan solig lördag för några veckor sedan, då jag var klädd i en tee från favvomärket ADER error. Stor kram!

It’s Saturday, guys! I like to imagine how you’ve just had a long sleep-in when you’re reading this post. You have a long day off in front of you- filled with cozy Saturday activities. Perhaps you’ll go shopping for a bit, stroll in the colorful autumn forest, watch TV-series the laptop on your stomach or go out dancing in the evening. Whatever you plan is, here’s a throwback to another sunny Saturday a few weeks ago, when I was wearing a T-shirt from my fav clothing brand ADER error. Big hugs!

SUMMER DIARIES- PT 3

Dags för sista delen av min lilla sommar-följetong! Denna gång handlar det om hur vi reste upp i landet till mina rötter i Umeå, och sedan vidare till Milano.

Time for the last part of my little summer diary! This time it’s about how we traveled north to my roots in Umeå, and then on to Milan.

Natten innan vi reste till Umeå kunde jag inte sova, det kändes precis som jag var åtta år natten innan julafton. Ville bara spola fram timmarna till gryningen, så att vi kunde ta våra väskor och bege oss till Arlanda. Det första vi gjorde när vi landade i Umeå dagen därpå var att åka ut till mitt favoritställe på jorden- Örsten.

The night before we traveled to Umeå, I couldn’t sleep. It felt like I was eight years and it was the night before Christmas Eve. Just wanted to fast forward the hours to dawn so we could take our bags and head to Arlanda. The first thing we did when we landed in Umeå the following day was to go to my favorite place on Earth- Örsten.

Här spenderade vi hela första delen av vår Umeå-vistelse. Vi grillade, promenerade på stranden och spelade spel. Mamma, pappa, hundarna och Sean fick bekanta sig med varandra och det var fanimig en ny nivå av värme i hjärtat när jag såg Sean skjutsa Ville på havet i sin kanot, eller vinna över mig och mamma i kubb tillsammans med pappa :”’)

This is where we spent our first days in Umeå. We grilled, walked on the beach and played games. Mom, Dad, the Dogs and Sean got to know each other and my heart reached a new level of warmth when I saw Sean give Ville a ride on the ocean in his canoe, or win over me and Mom in ”Kubb” with Dad :”’)

Vi såg på gulliga (och mindre gulliga) gamla bilder på mig och Fanny, och jag fick gulliga snaps från Berlin som fick mig att börja längta hem lite lite.

We looked at cute (and less cute) old pictures on me and Fanny, and I got cute snapchats from Berlin that made me start longing home a little tiny bit.

Går sönder inombords av kärlekskramp av dessa bilder. Mina favoritmänniskor i hela världen.

These are my favorite people in the whole wide world.

Efter några dagar på landet åkte vi in till ”city”. Att visa upp Umeå får någon som aldrig varit där visade sig ganska svårt. De enda sakerna som kändes lite viktiga var att:
– Gå på bildmuseet (stans bästa museum)
– Träffa Farfar, mormor och Sara (tre av stans bästa människor)
– Gå på Båten (stans ”bästa” klubb på sommaren)

After a few days on the countryside we went to the ”city”. It proved to be quite difficult to show the best things with Umeå to someone who never had been there. The only things that felt a little important was to:
– Go to ”bildmuseet” (the best museum in Umeå)
– Meet Grandpa, grandma and Sara (three of the best people in Umeå)
– Go to Båten (the best ”club” in Umeå in the summer)

Sagt och gjort, alla ovanstående aktiviteter uträttades. Dessutom umgicks vi massor med Fanny och David, gick på spa (en födelsedagspresent från mamma och pappa)….

Said and done, all of the above activities were accomplished. In addition, we hanged out a lot with Fanny and David, went to the spa (a birthday present from mom and dad) ….

…plockade kantareller och roadtrippade till kalkbrottet och Glassbonden. Sedan var våra Umeå-dagar räknade, och det var dags att resa till Milano för mitt jobb.

… picked canterelles and road-tripped to a lime quarry and a ice cream cafe in the forest. Then our Umeå days were over, and it was time to travel to Milan for work.

Efter att ha sovit på andras soffor och sängar i flera veckor var det rätt skönt med ett eget hotellrum. Vi spenderade 90% av vår fritid till sängs eller på jakt efter god italiensk mat, haha.

After sleeping on someone else’s sofas and beds for several weeks, it was nice to have a hotel room of our own. We spent 90% of our free time in bed or in search of good Italian food, haha.

Åker du till Milano måste du lova mig att 1. Äta lunch på Michelin-prisade restaurangen Al Pont De Ferr, och sedan äta choklad och postage-glassen (en av de 4 olika pistage-smakerna, de vill säga) på Gelaterian Latteneve som ligger runt hörnet. Den absolut bästa glassen jag någonsin ätit.

If you are going to Milan, you must promise me to: 1. Have lunch at the Michelin-starred Al Pont De Ferr restaurant, and then eat the chocolate and the postage ice cream at Gelateria Latteneve located around the corner. The best lunch and ice cream I’ve ever had.

*mätt i magen*

*full*

Äta och sova var såklart inte det enda vi gjorde i Milano. Vi var ju där för en plåtning med klädmärket Thyren. Detta är jag på fittingen dagen innan plåtningen, jag och Sean fick lite fria händer att kombinera plagg och accessoarer fritt, så vi spenderade en arbetsdag med att leka stylister.

But of course eating and sleeping wasn’t the only thing we did in Milan. We were there for a shoot with the brand Thyren. This is me on the fitting the day before the shoot, Sean and I got free hands to combine clothes and accessories, so we spent a day working as amateur stylists.

Sedan plåtade vi från 6 på morgonen till 6 på kvällen. Jag har ju redan visat er ett gäng BTS-bilder, men ska visa er fler nästa vecka.

Then we shot from 6 in the morning to 6 in the evening. I’ve already shown you a bunch of BTS images, but will show you more next week.

…och snipp snapp snut, så var vår sommar-turné slut. Efter fyra veckor på vift var det så otroligt härligt att sätta sig på planet mot Berlin igen.

… and then our summer tour was over. After four weeks of traveling it was so nice to get on the plane to Berlin again.

READ MY OTHER SUMMER DIARIES:
PART 1
PART 2

”LEATHER” PANTS


Fake leather pants- 5preview, top- Puma and Cheap Monday, Reebok instapumps.

Okej, detta är mitt senaste tillskott på byx-fronten. Efter att ha växlat mellan mina röda och mina vita braxor dag ut och dag in hela sommaren känns dessa som ett välkommet inslag i min höst-garderob. Fina, huh?

Okay, this is the latest addition to my pants collection. After switching between my red and white pants day in and day out the whole summer, these are very welcome in my autumn wardrobe. Nice ones, huh?