EVERYDAY

LIGHT BEFORE DARK

Vi är tillbaka på Öland igen. Jag springer på samma vägar som förra året, förbi majsfälten ner på stranden där korna går lösa. Jag har tappat räkningen på alla mular och nosar jag klappat. Jag har på mig en luddig basker som en gång i tiden tillhörde Seans mormor.
Jag vadar med skräckblandad fascination ut i havet bland maneterna som guppar omkring som små åskmoln under ytan.
Det känns märkligt att tänka på skatter och integration när man känner sig såhär isolerad från samhället men då och då blossar diskussionerna upp, som för att piska liv i engagemanget inför valet.
Jag läser de sista kapitlen i min bok extra långsamt med flit för att dra ut på spänningen. När det mörknat ute delar vi på en ostkaka i soffan.

För några veckor sedan liknade jag denna semester vid en ocean av tid, men nu är vi snart i land. På onsdag flyger vi till Berlin igen. Att komma hem till en tom lägenhet efter en lång resa är en väldigt speciell känsla, tycker ni inte?

We are back on Öland again. I’m running on the same roads as last year, past the cornfields down to water where the cows walk along the beach. I’ve lost count of all the animals I’ve petted.
I’m wearing a furry beret that once upon a time belonged to Sean’s grandmother. With suppressed fear, I’m swimming in the ocean among the jellyfish hovering like small clouds below the surface.
It feels strange to think about taxes and integration when you feel this isolated from society, but occasionally the discussions blossom up giving sparks to our engagement in the coming election.
I read the last bit of my book extra slowly to extend excitement. When it’s dark outside we share a whole cheesecake on the couch in front of the Aghata Christie series we’re currently watching.

A few weeks ago, I wrote that this vacation felt like an ocean of time, but now we’re close to the shore. We’re flying back to Berlin on Wednesday. In my mind I’m already hugging my friends, taking care of our poor plants and wiping the dust off my office space. Getting home to an empty apartment after a long trip is a very special feeling, don’t you think?

(beret- Sean’s Grandmother’s, tee- Ragdoll)

HELLO, IT’S ME (weekly update!)

HEJ älsklingar! Jag tänkte försöka mig på att göra ett inlägg här i klassisk weekly update-anda. Känns nästan lite nervöst, ni vet som när man träffar en vän man inte träffat på länge och liksom behöver några timmar innan allt känns precis som vanligt. Vi kör ändå:

Okay, I thought I’d make an attempt to make a good old weekly update post here. I’m almost feeling a bit nervous, you know like when you meet a friend you haven’t met for a long time and need some hours before everything feels like it used to between you. Let’s give it a shot anyway:

Veckans situation: Har precis anlänt till Öland efter att ha spenderat ännu en vecka i Stockholm. Nu ska vi krama det sista ur semestern här på ön innan vi reser tillbaka till Berlin och rivstartar jobbsäsongen igen om 10 dagar.

The situation: I just arrived to Öland after spending another week in Stockholm. Now we’ll enjoy the last part of our vacation here on the island before we travel back to Berlin to dive right back in to the office in ten days.

Vad som har hänt sedan sist: What I’ve been up to lately:

Här har ni ett härligt potpurri (när jag var liten var jag övertygad om att man sa pott-puré, haha) av mina semesterveckor. Pastellfärgade nattbad, stugliv, segling, några dagars jobb i Amsterdam på G-stars HQ, en prideparad i ett hav av färg och dans. Precis som förra året tänkte jag göra en liten serie inlägg med utdrag ur sommardagboken när jag är tillbaka på kontoret, så detta får räcka för nu.

Here’s a bunch of snapshots from the recent weeks. Pastel-colored night swims, summer houses, sailing, a few days’ work in Amsterdam at G-stars HQ and a euphoric pride parade in an ocean of dance and colors. Just like last year, I’ll make a series of summer diaries posts when I’m back in the office, so you’ll get to read all about it soon.

Sommarens huvudbry: precis som för många andra har klimatet tagit upp stora delar av mina samtal och tankar. Jag har funderat mycket på vilka förändringar jag kan göra, något jag tänkte diskutera här på bloggen framöver. Till att börja med tycker jag att vi alla ska fundera på hur vi på bästa sätt kan utnyttja vår lilla men ovärdeliga politiska makt i och inför valet i september.

My current concern: the climate threat has been spinning around and around in my head all summer. The temperatures in Sweden has been significally higher than I’ve ever experienced, and that’s making me deeply uncomfortable. I’ve been thinking a lot about what changes I can do, something I was thinking about discussing this blog in the future. To begin with I’ll use my political voice and vote to make a difference in the Swedish election this fall.

Sommarens läsning: Läste äntligen ut ”Just nu är jag här” av Isabelle Ståhl, från pärm till pärm fick jag återkommande rysningar av motvillig igenkänning. Hela boken är träffsäker och ärlig, bitvis lite klyschig. Nya insikter om omvärlden uteblir, istället riktar Isabelle strålkastaren inåt mot vår uppkopplade och kicksökande generation. Spännande navelskåderi :–)
Som vanligt packade vi också med oss några Murakamis när vi drog på semester, och blev varken besvikna eller förvånade av den stämningsfulla, oförutsägbara men bitvis snubbiga tonen. Just nu är jag helt förhäxad av boken Rich Boy, lovar att berätta utförligare om den senare.

What I’ve been reading lately: As usual, we brought some Murakamis with us on the vacation, and were neither disappointed nor surprised by the moody, unpredictable (but honestly a bit too… male gaze-y?) stories. I’ve also consumed some really good Swedish novels, called ”Rich boy” and ”Just nu är jag här”.

Sommarstilen: Ja, eftersom min semester fortsätter ett tag till så känns höstkläder rätt avlägsen. Än är jag mest sugen på pastellfärgade badkläder och klänningar. Dessa hade jag gärna haft i sommar, till exempel:

My summer style: well since I’m still on vacation the autumn clothes still feels far away. All I can think of is still pastel colored swimwear and summer dresses. Like these, for example:

Sådärja. Vi hörs snart igen hörni, och glöm inte att hänga med på IG. Blöt puss <3

That’s all for now!! Let’s talk soon, and don’t forget to keep up with me on IG. Kisses <3

THE CURRENT STATE

Jag spontanbokade biljetter tillbaka till Umeå för att jag inte riktigt kände mig klar när jag lämnade Norrland i början av vår semester. Längtan guppade omkring i magen redan i planet på väg bort.
Så i söndags lämnade jag Stockholm, fortfarande med glitter på kroppen efter att ha dansat genom staden i prideparaden dagen innan.

Jag går runt i crocs och mammas gamla badshorts. Klappar hundarna, äter vinbär direkt från buskarna, slumrar i solen. Gör inlägg på Instagram stories istället för genomtänkt content, svarar på mailen halvhjärtat och plikttroget ibland. Promenerar med mamma pappa. Skrattar med mamma pappa. Bastar med mamma pappa. Mamma pappa hundarna.
Kan inte riktigt sova för jag är inte van att sova själv och klimatångesten mullrar i bakgrunden.

Tack för att ni finns kvar här trots sporadiska uppdateringar. Den här sommaren gör mig gott. Jag kommer berätta om allt som hänt under min semester när jag är tillbaka i Berlin, men just nu är jag bara halvvägs igenom den och det bästa sättet att hänga med är nog att kika på mina Instagram stories. Stor kram.

I spontaneously booked tickets back to Umeå because I didn’t really feel ”done” when I left Norrland in the beginning of our vacation. Already on the plane away, I could feel the longing in my chest.

I walk around in Crocs and mum’s old bathing shorts. I pet the dogs, eat currants directly from the bushes, slumber in the sun. I make Instagram stories instead of thought-through content, answer the emails half heartedly now and then.
Walk with mom and dad. Laugh with mom and dad. Sit in the sauna with mom dad. Mom dad and the dogs.
I can’t sleep at night because I’m not used to sleeping alone and the climate anxiety is constantly moaning in the back of my head.

Thank you for staying here despite my sporadic summer updates. This break is good for me. I will tell you about everything that happened during my vacation when I’m back in Berlin, but right now I’m only halfway through it and the best way to keep track of what I’m up to is through my Instagram stories. Big hugs.

DO YOU FEEL THE OCEAN

Nattbad. Grillat. Min knäppa familj. Hundar. Kortspel och bastu. Jag är så tacksam för de dagar jag fick med mamma och pappa på Örsten i början av vår semester. Jag tycker ofta att semesterdagarna ter sig härligare i visionerna man har innan än när de realiseras (ni vet ju hur det blir, man blir sjuk, man har något onödigt hangry-tjafs eller så regnar det), men denna gång var det helt magiskt.
Kanske beror det på att kontrasten är extra påtaglig för någon som bor i Berlin, den begränsade tidsramen som gör att man tar till vara på den värdefulla tiden ännu mer eller att jag får uppleva det med min favoritperson och därmed upptäcka allt på nytt genom hans ögon. Jag vet inte.

Just nu sitter jag och svettas på flygplatsen i Riga. Tony, Sean och jag är strandsatta här på grund av ett försenat flyg från Amsterdam. Känns helt okej för mig (som får lite extra tid att publicera en hälsning åt er här), men tråkigare för killarna som i nuläget ser ut att missa sitt gig i Stockholm ikväll.
Jag återkommer med fler semesterhälsningar från Stockholm, utöver det kan ni såklart hänga med mig på Instagram stories. Håll tummarna för att vi kommer iväg idag! Och hoppas ni mår bra. Kramar.

Night swims. BBQ. My weird (but amazing) family. The dogs. Card games and sauna. I’m so grateful for the days I got with Mom and Dad at Örsten in the beginning of our vacation. I often feel that the vacation days are more amazing in the visions you have beforehand than when they turn out IRL (you know how it is, you get sick, you have a stupid fight being hangry or the rain just pours down), but this time it was completely magical.
Perhaps it is because the contrast is extra obvious to now when I’m in Berlin, or it’s the limited timeframe that makes you want to seize the moment even more or the fact that I get to experience it with my favorite person and see it through his eyes. I don’t know.

Right now I’m sweating by a gate at Riga airport. Tony, Sean and I are stranded here because of a delayed flight from Amsterdam. Tht’s quite alright for me (since I get some extra time to publish a greeting for you guys here) but very unfortunate for the boys who currently seem to be missing their gig in Stockholm tonight. Cross your fingers for us to fit on the next plane!
Anyway, hope you’re great! I’ll keep on making some updates from my vacation now and then, and in addition to that, you can of course see what I’m up to via my IG stories. Big hugs!

WEEKLY UPDATE- FOMO, HAIRCUTS AND PUPPIES

TJA! Låt oss ägna en stund åt att läsa om hur jag har haft det i veckan, och mina tankar inför nästa:

YO! Let’s devote a few minutes to read about what I’ve been up to lately, and my thoughts about next week:

Veckans mode: Har befunnit mig i en riktig dragkamp mellan roligheter och jobb på sistone, det blir ju lätt så mitt i sommaren då alla andra har semester. Lever i konstant fomo, men samtidigt utan en tråkig stund.

The week’s mode: My life has been a tug of war between work and festivities lately, since everyone’s on summer vacation now doing lots of fun stuff. I’m living in a constant fomo, but at the same time without being bored for a second.

Veckans förändring: I onsdags kom Tony förbi och klippte av några centimeter på mitt hår, detta är nog den kortaste frippa jag haft i vuxen ålder. Trivs så bra!

The change of the week: Last Wednesday, Tony came by to cut my hair. This is probably the shortest hairstyle I’ve had since I was a little kid. Love it!

Veckans pepp: Ska bli SÅ KUL att hugga in på Sacha Baron Cohens nya satir-serie, som släpptes på HBO Nordic igår. Efter all uppståndelse i media (inte minst Sarah Palin’s utbrott) är förväntningarna pååååå toooopp.

Something I look forward to this week:
Can’t wait to watch Sacha Baron Cohens new satire series! After all the attention in media (not least Sarah Palin’s critic), my expectations reaaally high.

Förra veckan: Last week:

Hade ju lyxen att få ha dessa loverz hos mig första halvan av förra veckan! <3

I got to host these loverz the first half of the week! <3

Bland annat hängde de med på ett par jobb-events, varav ett innefattade en liten plåtning med riktigt spexig styling och ett annat innefattade pyssel och apelsin-drinkar på en rooftop.

Among other things, they got to come with me to a couple of work events, one of which included a small shoot with really alternative styling and another which included DIY and orange drinks on a rooftop.

Detta är nog den enda bilden jag hunnit ta på min nya frippa, haha, från ett av de fina provrummen på KaDeWe. Ebba, Axel och jag gick dit en dag och testade nya Luis Vuitton-parfymen, klämde på dyra märkeskläder och kände atmosfären av -flärd-.

This is the only pic I got of my new hairstyle, from one of the dressing rooms at KaDeWe.

Till slut lämnade Axel och Ebba Berlin, och Seans födelsedag kom. Jag överraskade bland annat med massage och en lyrrig lunch, innan vi mötte upp vänner på kvällen.

Then Axel and Ebba left Berlin, and Sean’s birthday came. I surprised him with massage and a really fancy lunch, among other things, before we met up with some friends in the evening.

Dagen därpå fortsatte firandet med park-kalas och discodans. Hade hundra procent pangkul från morgon till natt!

The day after we continued the celebrations with a park-party and disco dance. It was such a blast!

I söndags fick denna krabat sova över hos oss för första gången. När vi försökte natta henne på en filt nere på golvet blev hon så förtvivlad att vi till slut fick lov att sova med henne i sängen (inte mig emot, få saker här i livet är väl mysigare än att vakna med en liten valp intill sig).

And yesterday, this little baby stayed at our place overnight for the first time. When we tried to put her to sleep on a blanket on the floor, she got s sad that we had to sleep with her in our bed (omg few things in life are cozier than waking up with a little puppy next to you).

Nästa vecka: På torsdag reser vi till min familj i Sverige! Fram tills dess kommer allting handla om förberedelser- packa, säga hejdå och knyta ihop säcken på så mycket jobb-uppdrag som möjligt. Just nu känns det som ett berg av saker som måste göras men min erfarenhet säger att det kommer lösa sig till slut ändå.

Next week: On Thursday we travel to my family in Sweden! The time until then will be all about preparation: packing, saying goodbye and finish as much work as possible. At the moment, it feels like a mountain of things that has to be done, but my experience says it will work out in the end. It always does.