TRAVEL

LIFE DELUXE

öst1

öst2

öst3

öst4

öst5

öst6

En bunt snapshots då Fru Zingmark och Herr Forsell (haha) äntligen anlänt till det fantastiska hotellrummet vi ska bo i de kommande nätterna (lagomt slitna efter att ha stigit upp 03.50, bytt flyg i Frankfurt och åkt bil på långa slingriga vägar i österrikiska berg).
Vi bor på Falkensteiner Balance Resort Stegersbach, ett spa/hotell-komplex i Graz. De har bjudit in oss för att fota och recensera vistelsen här, och samtidigt få en härlig weekend fylld av yoga, massage och mat med detox-tema. Drömjobbet, haha!
Nu ska vi glida ner till restaurangen för att delta i en liten matlagningsworkshop, och sedan få några timmars välbehövlig sömn vid poolen. So long!

A bunch of snapshots from when Mrs. Zingmark and Mr. Forsell (haha) finally arrived at the amazing hotel room we will be staying in the coming nights (preeetty exhausted after getting up at 3:50, changing flights in Frankfurt and traveling by car on long winding roads in the Austrian mountains) .
We live at Falkensteiner Balance Resort Stegersbach, a spa/hotel complex in Graz. They have invited us to shoot and review your stay here, whilst enjoying a lovely weekend full of yoga, massage and food with detox theme. What a dream assignment, haha!
Now we’ll slide down to the restaurant to participate in a small cooking workshop, and then get a few hours of much needed sleep by the pool. So long!

This is a post in friendly cooperation with Falkensteiner

BROOKLYN

brok2 brok3 brok4 brok6 brok7 brok8 brok9

Snapshots från när vi plåtade i Brooklyn i NY för två veckor sedan. Tydligen en känd byggnad från gossip girl? Någon av er som känner igen stället? Jag själv har aldrig sett serien så jag var lyckligt ovetandes, haha. Nu ska jag möta upp Cristian, The Styleograph, och plåta lite och sedan blir det ett besök på den Turkiska Marknaden i vanlig ordning. Bra fredag! Puss!

Snapshots from when we were shooting in Brooklyn two weeks ago. Apparently we shot by a famous building from gossip girl? Any of you who recognize it? I’ve never seen the series so I was happily unaware, haha. Now I’ll meet up with Cristian, The Styleograph, to shoot a bit and then I’ll make a visit to the Turkish market as usual. Good Friday! Hugs!

Whenever could be never

n3

n4

n2

n5

n1

Photos by Louise Palmberg. Shoes and pants – Sarenza, Coat- Monki, cap- Junkyard.com, Jeans- Luisaviaroma, tee- Weekday, kånken.

Såhär såg jag ut på New Yorks gator förra veckan när jag plåtade med superduktiga Louise, en svensk tjej som pluggar fotografi i the big apple. Hon hörde av sig innan min avresa och frågade om vi skulle mötas upp och ta en kaffe någon dag. Så SJUKT härlig tjej! HÄR hittar ni hennes hemsida och HÄR hennes blogg.

Idag ska jag bara ta det lugnt. Kickade igång morgonen med en liten springtur och i eftermiddag ska Sirran och jag iväg på ett möte för att skriva kontrakt på en ny lägenhet vi får i december. Så peppade!

Here’s what I looked like on the streets of New York last week when I shot some pictures with super talented Louise, a Swedish girl studying photography in the big apple. She dropped me an email just before my departure, asking if we could meet up and have a coffee some day. She turned out to be an insanely lovely person! Find her website HERE and her blog HERE.

Today I’ll just take it easy. Kicked off the morning with a short run and in the afternoon Siri and I will go on a meeting to sign a contract for a new apartment (we are moving in the beginning of December). Yay!

TÅGLUFF 2014- BARCELONA

Dags för nästa tågluffs-inlägg! Denna gång är det vår vistelse i Barcelona jag ska berätta om.

 

Time for another interrail post! This time it’s all about Barcelona.

 

 

Vi kom fram till Barcelona någon gång mitt på dagen.

 

We arrived in the middle of the day.

 

 

Så fort vi dumpat väskorna på vårt superfina och billiga hostel Melon District (supertips!) gick vi ner till hamnen och käkade glass. På kvällen gick vi på en klubb en vän tipsat oss om, Nasty mondays hette det och var oväntat bra!

 

As soon as we had dumped our bags at our super nice and cheap hostel Melon District (I really recommend it!) we went down to the harbor and ate ice cream. In the evening we went to a club a friend had told us about, It was called Nasty Mondays and was unexpectedly fun!

 

 

Vi köpte iskaffe på Dunkin typ varje dag. 

 

We had ice coffee at Dunkin almost every day.

 

Slurp!

 

Nom!

 

 

Vi var ganska dåliga på att kolla in alla sevärdheter i Barca, istället tog vi soliga promenader och hängde vid hostlets pool.

 

We were pretty bad at checking out all the usual tourist sights of Barcelona, instead we went for sunny walks and hung out by the hostel pool.

 

 

Vi åt hemma för det mesta. Alla grönsaker och frukter är så mycket godare utomlands!

 

We ate at the hostel most of the days. The fruits and veggies are so much better in warm countries!

 

 

En dag gick vi på La Rambla, men insåg snabbt att det var väldigt överskattat. Shoppingcentret Mare Magnum vid hamnen levererade mycket bättre på shopping-fronten.

 

One day we went to La Rambla, but we quickly realized that it was very overrated. The shopping center Mare Magnum by the port was a much better place for some good shopping.

 

 

En dag gick vi ut och åt!

 

One day we went to a restaurant!

 

 

Vi åt tapas och drack sangria och hade en så himla mysig kväll.

 

We ate tapas and Sangria and had a super great night.

 

 

…efter fyra nätter var det dags att ställa väckaren på 06.00 och springa i regnet till tågstationen för att lämna Barcelona. Här sitter en blöt och trött Ebba och väntar på tåget till San Remo.

 

… But after four nights at our hostel it was time to run through the rain with our bags to catch the train to our next destination- San remo. 

TÅGLUFFEN 2014- PARIS

Dags att fortsätta min lilla tågluffs-recap! Nu ska jag berätta lite om vårt dygn i Paris, där det regnade så mycket att jag inte kunde fota alls så mycket som jag hade velat:

 

Time to continue my little interrail-recap! Now I’ll tell you a little about our day in Paris, where it rained so much that I couldn’t shoot nearly as much as I wanted:

 

 

Vi anlände till ett regnigt Paris vid middagstid. Gatan vi bodde på var ganska stökig, det luktade liksom konstigt och det var fullt av folk som ropade efter oss. När vi kom fram till vårt hostel visade det sig vara riktigt skabbigt också. Sammanfattningsvis fick vi inget gott första intryck av Paris, men vi bet ihop och gömde oss på rummet med snacks och facetime. 

 

We arrived to a rainy Paris at midday. The street we lived on was pretty messy, it smelled weird and it was full of people shouting after us. When we arrived at our hostel, it turned out to be really unfresh too. Overall, we didn’t really get a goodfirst impression of Paris, so we stayed at our room with snacks and facetime.

 

 

Det första vi gjorde morgonen därpå var att gå till tågstationen och boka ett nattåg därifrån. Tanken var egentligen att vi skulle stanna till dagen efter, men vi var överens om att en natt på tåg var bra mycket skönare än ännu en natt på hostlet. Vi firade vårt beslut med typisk fransk frulle i form av kaffe och croissant och bestämde oss sedan för att utnyttja vår enda dag i Paris till max.

 

The first thing we did the next morning was to go to the train station and book a night train from there. The idea was that we would stay until the next day, but we agreed that a night on the train was much betterl than another night at the hostel. We celebrated our decision with a typical french brekfast- coffee and croissant, and decided to make this only day in Paris to a good day.

 

 

Första stoppet var såklart Eiffeltornet. Det regnade så mycket att vi var nära att förstöra både kameror och telefoner i våra försök att föreviga ögonblicket men vi var så impade av vyn att vi knappt lade märke till det. Det kändes verkligen som på film. 

 

Our first stop was (of course) the Eiffel Tower. It rained so much that we were close destroying both cameras and phones in our attempts to immortalize the moment but we were so impressed by the view that we barely noticed it. It really felt like a movie.

 

Detta var vårt andra stopp! Någon som känner igen denna pyramid från Da Vinci-koden? 

 

This was our second stop! Do you recognize this pyramid from the Da Vinci code?

 

 

Louvren är så fantastiskt stort att det är näst intill omöjligt att hinna se allt på en dag. Här är Fanny och en flera tusen år gammal egyptisk relief.

 

The Louvre is so large that it is almost impossible to get to see everything in one day. Here’s Fanny and a many thousand years old relief.

 

 

Förutom alla konstverk var byggnaden i sig självt ett konstverk. Kolla bara på taken och fasaden!

 

Besides all the artwork, the building itself is a work of art. Just look at the roof and facade!

 

 

…Eller denna fantastiska sal!

 

… Or this room!

 

 

Denna tavla utnämndes till dagens favvo. Haha. Det var häftigt att få se alla konstverk man annars bara sett i böckerna på konsthistorian.

 

This one became our favourite. Haha. It was awesome to see all the artwork we only had seen in the books during the art history classes in school.

 

 

Peppad!

 

Excited!

 

 

Inget Louvren-besök är komplett utan att ha tittat förbi Mona-Lisa, right? Kolla så lurig hon är!

 

No Louvre museum visit is complete without saying hello to Mona Lisa, right? Look how sneaky she is!

 

 

Efter en lååång dag var vi äntligen på tågstationen igen. Vi var eniga om att Paris nog gör sig bäst under en lite lyxigare weekend-resa än en tågluff, men det var kul att kunna stryka den från places to see-listan! Nästa stopp på resan var Barcelona, men det ska jag berätta om i ett annat inlägg…

 

After a looong day, we were finally on the train again. We agreed that Paris probably would be much more pleasant to visit in a deluxe weekend trip than interrailing, but it was fun to be there anyway! The next stop on the trip was Barcelona, ​​but I will tell you about that experience in another post …