Arkiv: 2016

CREW LOVE/TRUE LOVE

CREW for INDIE Magazine.

Någon dag innan vi alla splittrades inför jul-ledigheten mötte jag upp Lou, Krille och Elsa i stan. De är en del av det gäng som på ett helt otroligt sätt välkomnat mig till Göteborg. Trots att jag haft en hektisk höst och inte kunnat vara med så mycket som jag velat har de verkligen bara bjudit in och med mig på allt utan att kräva någonting i utbyte. För mig som egentligen är rätt introvert och svår att komma nära inpå har det varit SÅ värdefullt att ha ett crew i ryggen från dag 1. Fan, om det är någonting dessa människor har lärt mig är det hur värt det är att alltid vara snäll och inbjudande.

Idag är sista dagen i solen hos mamma och pappa. Imorgon flyger jag till Stockholm och Sean tidigt tidigt. Har haft fruktansvärt dåligt internet här i Spanien, så det ska bli skönt att vara lite uppkopplad igen. Detta innebär ju även bättre uppdatering för er. Hurra ♥

A day before we all split up to celebrate Christmas with our friends/families, Lou, Krille, Elsa and I met up in town. They are a part of the gang which in an incredible way have welcomed me to Gothenburg. Although I had a busy fall and haven’t been able to be involved as much as I wanted to, they have just invited with me on and to everything without demanding a thing in return. For someone like me, how really is pretty introverted and difficult to get close, that has been so so so valuable. If there’s anything I’ve learnt from these people, it’s to always be kind and inviting to others.

Today is my last day in the sun with mum and dad. Tomorrow I’m flying to Sean in Stockholm early early. I’ve had terribly bad internet connection here in Spain, so it’ll be nice to be connected again. This also means better update for you too. Hooray ♥

THE CHRISTMAS DAY

Sitter i soffan och tittar på en dokumentär om kvinnorna i fröken frimans krig (svinbra! finns på SVT play!) medan pappa fixar middag i köket, senare ikväll ska jag läsa boken jag fick av syrran i present. Tv-tittande, att pyssla med sina klappar och att äta julrester är verkligen vad jag förknippar med juldagen, trots att detta varit en väldigt annorlunda jul är det mycket som är sig likt. Istället för att ta en promenad tillsammans i kylan som på bilderna ovan från förra året har vi spenderat dagen på djurpark (det är alltid en splittrad känsla att se instängda djur, även om man vet att det är en bra park som kämpar för att bevara utrotningshotade arter). Imorgon är sista dagen här, sedan flyger jag till Stockholm. Som vanligt har julen bara swishat förbi!

Right now Im just chilling on the sofa, watching a documentary about the fight for women’s rights while dad is making dinner in the kitchen, later tonight I’ll read the book I got from my sister for christmas. Watching TV, use my xmas gifts and eating left overs from the xmas food is really what I associate with the Christmas day. Although this has been a very different Christmas there’s much that’s the same. Instead of taking a walk together in the cold as the pictures above from last year, we have spent the day at a zoo (it’s always a mixed feeling to see the trapped animals, even if you know it’s a good park fighting to preserve endangered species). Tomorrow is our last day here, then I’ll fly to Stockholm. As usual, the Christmas just past sooo fast!

♥ MERRY CHRISTMAS ♥

GOD JUL ÄLSKLINGAR! Vare sig ni firar med feta släkten, närmsta familjen, satsar på en kompisjul eller har flytt landet i år, hoppas jag att ni får en väldigt fin dag. Framför allt hoppas jag att ni får slippa den stress och press som ofta kommer med denna dag, och att ni istället får lite jule-zen och kärlek från personer du tycker om. Kanske en och annan julgodis också.
Vi ska ta det lugnt här i Spanien, promenera lite på stranden med hundarna och äta den julmat vi lyckats få till med de spanska ingredienserna vi hittat på supermarketerna här. Kanske spela nåt sällskapsspel och se en film. Allt detta tänkte jag göra iförd denna fantastiska tröja från N. Copenhagen (en julklapp till mig själv som jag även kommer använda långt efter jul).

MERRY CHRISTMAS GUYS! Whether you are celebrating with obese relatives, close family, with friends or have fled the country (like us) this year, I hope you get a very nice day. Above all, I hope that you get to avoid the stress and pressure that often comes with this day, and that some christmas-zen and love from people you care about fills your body. Maybe some candy, too.

We’ll take it easy here in Spain, walk a bit on the beach with the dogs and eat the traditional swedish Christmas dinner we managed to make with the Spanish ingredients we found in the supermarkets here. Perhaps play cards and watch a movie. All this I thought to do, wearing this amazing sweater from N. Copenhagen (a Christmas present to myself which I’ll use long after Christmas).

PUSS på er! GOD JUL!

BIG HUGS! MERRY XMAS!

CHRISTMAS MORNINGS

Vissa jullovsmornar är bättre än andra, haha. Började med lite yoga-stretching i solen (låt oss ignorera min totala stelhet och föreställa oss någon slags yogagirl i soluppgången istället) och sitter just nu och jobbar, dricker kaffe och äter melon på balkongen. Hade jag befunnit mig i Sverige hade jag garanterat legat inbäddad som en kokong med en tallrik julgröt istället, därför tänkte jag dela detta receptet på just julgröt, som kanske är lite lättare att relatera till för alla er jullovsnissar.

Älskar gröt, och speciellt detta recept som Jenny tagit fram. Tycker även att det är så himla roligt att jag helt obviosly har glömt klippa luggen på bilderna ovan. Måste haft ett högst begränsat synfält.

Some Christmas holiday mornings are better than others, thats just how it is, haha. Tis one for example: I started with some yoga-stretching in the sun (okay let’s ignore my stiffness and imagine some kind of yoga girl in the sunrise instead) and then I had some coffee and fresh melon with me to the balcony, where I’m located riht now working by my laptop. If I would have been in Sweden I’d definitely be laying wrapped in blankets like a cocoon with a big bowl of Christmas porridge, so I thought I’d share this recipe of Christmas porridge, which probabli is a little easier to relate to than yoga, sun and melon these days.

I love porridge, and especially this recipe that Jenny developed. I also think it’s pretty funny that I completely forgot to cut my bangs on the images above. Must have had a very limited field of vision, hahah.

Gillar du inte gröt? Här är ett recept på en annan frukost jag gärna äter på jullovet. Vad sägs om lite saffrans-chiapudding? Ja tack. Bara en dag kvar till jul nu! Puss på er!

If you’re not a big fan of porridge, here’s a recipe for another breakfast I like to eat durin my Christmas breaks. How about a little saffron chia pudding? Yes thank you. Only one day left until Christmas now!!! Kisses!

IN THE SPIRIT

När man inte har krispig snö och magiskt norrsken som uppe i norrland så får man skapa julstämning på andra sätt. Genom att klä sig i en fantastisk röd sammetskostym från The Kooples till exempel, hehe. Detta blir faktiskt min första jul någonsin som inte spenderas i Umeå, men som den totala klyscha jag är känner jag att julen finns där min familj finns. Hur går det för er med julstämningen?

When you don’t have crisp white snow and magical northern lights up in the north of Sweden, you get to create Christmas spirit in other ways. By dressing in a stunning red velvet suit from The Kooples, for example, hehe. This is actually my first Christmas ever not spent in Umeå, but as the cliché I am, I truly feel that Christmas is where my family is, haha. Have you gotten into the christmas spirit yet?