Arkiv: 2012

EBBA FOR SIN- GLITTER EDITION

(earcuffs-BackStage) Yes, ni såg rätt- jag har utformat paljett-toppar till min klänning! Den här gången finns det både långärmade och kortärmade versioner, perfekt nu till vintern. Det finns tre olika versioner, alla med olika sorters paljetter. De släpps i webbshopen imorgon och om ni beställer inom ett par dagar kommer klänningen levereras lagom till nyår (Vivieen från IWearSin sade att de vanligtvis har 5-7 dagars frakt till Sverige). Själv är jag enormt nöjd med topparna, så sjukt effektfulla. Vad tycker ni?

(earcuffs-BackStage) Yes, that’s right-I’ve designed sequin tops for my dress! This time there are both long sleeve and short sleeve versions, perfect for the winter. There are three different colors, each with different kinds of sequins. They are placed in the online store tomorrow, and if you order within a few days, the dress comes just in time for New Year’s (Vivieen from IWearSin said they usually have 5-7 day shipping). I myself am enormously happy with them, so striking. What do you think?

PIG


Glasögon- E&E, glasses- E&E

Här har ni en sneakpeek på hur jag såg ut någon gång förra veckan. Jag ÄLSKAR verkligen min nya tee från choies! Jag tycker att grisar är otroligt fina och intelligenta djur, så det känns mycket bättre att ha en fin gris på tröjan än på julbordet. Är det någon annan som vill ha en grisfri skinka i år så finns det både vintergrisar och julsk*nkor att köpa i flera affärer och även att beställa på nätet (min familj hade vintergrisen förra året och den var jättegod!). Här hittar ni en massa veganska julrecept (tack för tipset, Johanna!). Julen handlar ju trots allt om omtanke och kärlek, eller hur?

I really LOVE my new tee from choies! I think pigs are incredibly beautiful and intelligent animals, so it feels much better to have a pig on the shirt than on the dinner table during Christmas. Is there anyone else who wants a meatfree christmas ham this year, there are many vegan hams (or turkey if you have that on christmas in your country) to buy in several shops or to be ordered online (my family had a vegan ham last year and it was delicious!). Here you can find a bunch of meatfree christmas reciepes. After all, christmas is about about caring and loving, right?

SILVER FEET

Fick hem dessa silvriga dojjor från Sarenza häromveckan och jag vill mest bara ha dem på mig hela tiden! Efter att ha varit besatt av guldfärgat tidigare i höst känner jag nu hur mina cravings för silver kommer krypande, så jag kunde inte låta bli att klicka hem dem. Perfekta vardagsskor från vagabond att piffa upp något ganska enkelt med och supersköna träningsskor från reebok som (nästan i alla fall, hehe) får mig att vilja gå till gymmet bara för att ha dem på mig. Vilka gillar ni bäst?

I recieved these silvery shoes from Sarenza other week and I just want to wear them all the time! After having been obsessed with golden details earlier this fall, I’m starting to feel my cravings for silver coming. Perfect casual shoes from vagabond to spruce up something pretty simple and super comfortable workout shoes from reebok that (almost, anyway, hehe) makes me want to go to the gym just to have them on. Which ones do you like best?

ME IN MEDIA

Den senaste veckan har jag synts lite här och där i tidningar. I vanlig ordning har jag synts i ELLE girl Korea, men också i ett reportage om nobelmiddagen i VK och i ett bloggreportage i Umeå Tidning. Dessutom har en bild jag plåtat av Queens Of Norrland publicerats i Metro (ni som har den i er stad-checka! Här i Umeå finns den inte men vi ska få den hemskickad så snart som möjligt) och så är jag med i ett Holländskt magasin som jag ska få hem i veckan. Här har ni lite urklipp ni kan roa er med att läsa om ni har lust. Kram på er!

The past week I’ve been featured in a bunch of magazines. As usual, I’ve been in ELLE girl Korea, but also in an article about the Nobel dinner in VK, and a blog report in Umeå newspaper (both swedish magazines). Also, a image I’ve shooted of Queens Of Norrland has been published in Metro (… also a Swedish magazine) and so another newspaper that I will get home this week. I just realized that all the articles are in Swedish, so i guess you can just… uh, enjoy looking at the pictures. Haha. Have a great night guys!

FÄRGADE LINSER

Ni hade ju såklart rätt när jag frågade om ni kunde se vad som var annorlunda med mitt ansikte för någon vecka sedan. Färgade linser! Några av er ville veta mer om det så jag tänkte skriva lite om dem nu. Jag beställde dem härifrån och de kostade kring 400 sek tillsammans. Jag hade tänkt att det skulle vara roligt att testa färgade linser länge men eftersom jag har synfel så trodde jag att det inte skulle gå , så när jag hittade dessa färgade linser med styrka kunde jag inte låta bli att beställa dem. De skaver inte på ögat, men försök inte att sova med dem för det kommer sluta illa (källa:egen erfarenhet). På riktigt nära håll ser man att det är fake, men till vardags är det nog få som skulle märka. Vad säger ni, är det här något ni skulle vilja testa?

You were right when I asked if you could see what was different with my face about a week ago. Colored contact lenses! Some of you wanted to know more about it so I thought I’d write a bit about them now. I bought them here and the price was about 400 sek. I had thought it would be fun to try out colored lenses long time but since I’m nearsighted, I thought it wouldn’t go, so when I found these colored lenses with power, I couldn’t resist order them. They don’t rub the eye, but don’t try to sleep with them, it will end badly (source: personal experience). Up close you see that it’s fake, but in everyday use it’s probably few who would notice. What do you say, is this something you would try?